Это кольцо дорогое?
ಈ-ಉ------ು-ಾ--ಯ-?
ಈ ಉಂ__ ದು____
ಈ ಉ-ಗ-ರ ದ-ಬ-ರ-ಯ-?
-----------------
ಈ ಉಂಗುರ ದುಬಾರಿಯೆ?
0
ni--dhar-p-- 2
n___________ 2
n-ṣ-d-a-ū-a- 2
--------------
niṣēdharūpa. 2
Это кольцо дорогое?
ಈ ಉಂಗುರ ದುಬಾರಿಯೆ?
niṣēdharūpa. 2
Нет, оно стоит всего сто евро.
ಇ-್ಲ,---ು -ೇವ- -ೂ-ು-ಯುರ- ಮಾತ-ರ.
ಇ___ ಅ_ ಕೇ__ ನೂ_ ಯು_ ಮಾ___
ಇ-್-, ಅ-ು ಕ-ವ- ನ-ರ- ಯ-ರ- ಮ-ತ-ರ-
-------------------------------
ಇಲ್ಲ, ಅದು ಕೇವಲ ನೂರು ಯುರೋ ಮಾತ್ರ.
0
n---dha-ūpa.-2
n___________ 2
n-ṣ-d-a-ū-a- 2
--------------
niṣēdharūpa. 2
Нет, оно стоит всего сто евро.
ಇಲ್ಲ, ಅದು ಕೇವಲ ನೂರು ಯುರೋ ಮಾತ್ರ.
niṣēdharūpa. 2
Но у меня есть только пятьдесят.
ಆದ-ೆ--ನ------ ಕ-ವಲ--ವತ-ತು ----- -ದ-.
ಆ__ ನ__ ಬ_ ಕೇ__ ಐ___ ಮಾ__ ಇ__
ಆ-ರ- ನ-್- ಬ-ಿ ಕ-ವ- ಐ-ತ-ತ- ಮ-ತ-ರ ಇ-ೆ-
------------------------------------
ಆದರೆ ನನ್ನ ಬಳಿ ಕೇವಲ ಐವತ್ತು ಮಾತ್ರ ಇದೆ.
0
Ī -ṅ--ra--ubā--ye?
Ī u_____ d________
Ī u-g-r- d-b-r-y-?
------------------
Ī uṅgura dubāriye?
Но у меня есть только пятьдесят.
ಆದರೆ ನನ್ನ ಬಳಿ ಕೇವಲ ಐವತ್ತು ಮಾತ್ರ ಇದೆ.
Ī uṅgura dubāriye?
Ты уже готов / готова?
ನ---- ---ಸ --ಗಿಯಿತ-?
ನಿ__ ಕೆ__ ಮು____
ನ-ನ-ನ ಕ-ಲ- ಮ-ಗ-ಯ-ತ-?
--------------------
ನಿನ್ನ ಕೆಲಸ ಮುಗಿಯಿತೆ?
0
Ī---g-ra-d--ār---?
Ī u_____ d________
Ī u-g-r- d-b-r-y-?
------------------
Ī uṅgura dubāriye?
Ты уже готов / готова?
ನಿನ್ನ ಕೆಲಸ ಮುಗಿಯಿತೆ?
Ī uṅgura dubāriye?
Нет, пока нет.
ಇ--ಲ, --್ನೂ ----.
ಇ___ ಇ__ ಇ___
ಇ-್-, ಇ-್-ೂ ಇ-್-.
-----------------
ಇಲ್ಲ, ಇನ್ನೂ ಇಲ್ಲ.
0
Ī --g--a dub---ye?
Ī u_____ d________
Ī u-g-r- d-b-r-y-?
------------------
Ī uṅgura dubāriye?
Нет, пока нет.
ಇಲ್ಲ, ಇನ್ನೂ ಇಲ್ಲ.
Ī uṅgura dubāriye?
Но я буду скоро готов / готова.
ಆದರ---ನ-ನು-ಸ-ವಲ-ಪ---ಯದಲ್-ಿ ಮ---ಯುತ-ತ-ೆ.
ಆ__ ಇ__ ಸ್___ ಸ_____ ಮು______
ಆ-ರ- ಇ-್-ು ಸ-ವ-್- ಸ-ಯ-ಲ-ಲ- ಮ-ಗ-ಯ-ತ-ತ-ೆ-
---------------------------------------
ಆದರೆ ಇನ್ನು ಸ್ವಲ್ಪ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಮುಗಿಯುತ್ತದೆ.
0
I-l-,-adu-kē---a----u-y----m----.
I____ a__ k_____ n___ y___ m_____
I-l-, a-u k-v-l- n-r- y-r- m-t-a-
---------------------------------
Illa, adu kēvala nūru yurō mātra.
Но я буду скоро готов / готова.
ಆದರೆ ಇನ್ನು ಸ್ವಲ್ಪ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಮುಗಿಯುತ್ತದೆ.
Illa, adu kēvala nūru yurō mātra.
Ещё супа?
ನ-ನಗೆ-ಇ-್-ೂ--್-ಲ್- ಸೂಪ್ ಬೇಕೆ?
ನಿ__ ಇ__ ಸ್___ ಸೂ_ ಬೇ__
ನ-ನ-ೆ ಇ-್-ೂ ಸ-ವ-್- ಸ-ಪ- ಬ-ಕ-?
-----------------------------
ನಿನಗೆ ಇನ್ನೂ ಸ್ವಲ್ಪ ಸೂಪ್ ಬೇಕೆ?
0
Il-a,--du--ē---a-n-r--yu---mā---.
I____ a__ k_____ n___ y___ m_____
I-l-, a-u k-v-l- n-r- y-r- m-t-a-
---------------------------------
Illa, adu kēvala nūru yurō mātra.
Ещё супа?
ನಿನಗೆ ಇನ್ನೂ ಸ್ವಲ್ಪ ಸೂಪ್ ಬೇಕೆ?
Illa, adu kēvala nūru yurō mātra.
Нет, я больше не хочу.
ನ--ೆ--ನ----ಬೇ-.
ನ__ ಇ__ ಬೇ__
ನ-ಗ- ಇ-್-ು ಬ-ಡ-
---------------
ನನಗೆ ಇನ್ನು ಬೇಡ.
0
Illa, a-u k--a----ū-u -urō m--r-.
I____ a__ k_____ n___ y___ m_____
I-l-, a-u k-v-l- n-r- y-r- m-t-a-
---------------------------------
Illa, adu kēvala nūru yurō mātra.
Нет, я больше не хочу.
ನನಗೆ ಇನ್ನು ಬೇಡ.
Illa, adu kēvala nūru yurō mātra.
Но ещё одно мороженое.
ಆ------್---ಒ-----ಸ- ಕ-ರ-ಮ್ ಬೇಕು.
ಆ__ ಇ__ ಒಂ_ ಐ_ ಕ್__ ಬೇ__
ಆ-ರ- ಇ-್-ೂ ಒ-ದ- ಐ-್ ಕ-ರ-ಮ- ಬ-ಕ-.
--------------------------------
ಆದರೆ ಇನ್ನೂ ಒಂದು ಐಸ್ ಕ್ರೀಮ್ ಬೇಕು.
0
Ā--r---a--- --ḷi -ēv-l- ai---tu -āt----d-.
Ā____ n____ b___ k_____ a______ m____ i___
Ā-a-e n-n-a b-ḷ- k-v-l- a-v-t-u m-t-a i-e-
------------------------------------------
Ādare nanna baḷi kēvala aivattu mātra ide.
Но ещё одно мороженое.
ಆದರೆ ಇನ್ನೂ ಒಂದು ಐಸ್ ಕ್ರೀಮ್ ಬೇಕು.
Ādare nanna baḷi kēvala aivattu mātra ide.
Ты здесь уже давно живёшь?
ನ--- ತು--ಾ-ಸ-ಯದಿಂ--ಇ--ಲಿ ವಾ-ಿಸುತ್--ದ್--ಯ?
ನೀ_ ತುಂ_ ಸ____ ಇ__ ವಾ________
ನ-ನ- ತ-ಂ-ಾ ಸ-ಯ-ಿ-ದ ಇ-್-ಿ ವ-ಸ-ಸ-ತ-ತ-ದ-ದ-ಯ-
-----------------------------------------
ನೀನು ತುಂಬಾ ಸಮಯದಿಂದ ಇಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸುತ್ತಿದ್ದೀಯ?
0
Ād----n---- ---i-kēv-l---iv-tt- ----- i--.
Ā____ n____ b___ k_____ a______ m____ i___
Ā-a-e n-n-a b-ḷ- k-v-l- a-v-t-u m-t-a i-e-
------------------------------------------
Ādare nanna baḷi kēvala aivattu mātra ide.
Ты здесь уже давно живёшь?
ನೀನು ತುಂಬಾ ಸಮಯದಿಂದ ಇಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸುತ್ತಿದ್ದೀಯ?
Ādare nanna baḷi kēvala aivattu mātra ide.
Нет, только один месяц.
ಇಲ--, ಕ--ಲ ಒ--ು ತ-ಂಗ---- ಮ-ತ--.
ಇ___ ಕೇ__ ಒಂ_ ತಿಂ___ ಮಾ___
ಇ-್-, ಕ-ವ- ಒ-ದ- ತ-ಂ-ಳ-ಂ- ಮ-ತ-ರ-
-------------------------------
ಇಲ್ಲ, ಕೇವಲ ಒಂದು ತಿಂಗಳಿಂದ ಮಾತ್ರ.
0
Ādar- ---n---aḷ---ē-a---ai-at-u--ā--a --e.
Ā____ n____ b___ k_____ a______ m____ i___
Ā-a-e n-n-a b-ḷ- k-v-l- a-v-t-u m-t-a i-e-
------------------------------------------
Ādare nanna baḷi kēvala aivattu mātra ide.
Нет, только один месяц.
ಇಲ್ಲ, ಕೇವಲ ಒಂದು ತಿಂಗಳಿಂದ ಮಾತ್ರ.
Ādare nanna baḷi kēvala aivattu mātra ide.
Но я уже знаю многих людей.
ಆದರ--ಈಗ---- ನನ-- ತುಂಬ--ಜನ- -ರಿ-ಯ-ಾ----.
ಆ__ ಈ___ ನ__ ತುಂ_ ಜ__ ಪ_______
ಆ-ರ- ಈ-ಾ-ಲ- ನ-ಗ- ತ-ಂ-ಾ ಜ-ರ ಪ-ಿ-ಯ-ಾ-ಿ-ೆ-
---------------------------------------
ಆದರೆ ಈಗಾಗಲೆ ನನಗೆ ತುಂಬಾ ಜನರ ಪರಿಚಯವಾಗಿದೆ.
0
Ni--- kel----mu--yit-?
N____ k_____ m________
N-n-a k-l-s- m-g-y-t-?
----------------------
Ninna kelasa mugiyite?
Но я уже знаю многих людей.
ಆದರೆ ಈಗಾಗಲೆ ನನಗೆ ತುಂಬಾ ಜನರ ಪರಿಚಯವಾಗಿದೆ.
Ninna kelasa mugiyite?
Ты завтра едешь домой?
ನ--- -ಾ-ೆ---ೆಗ- ಹ--ು-್--ದ್ದ--?
ನೀ_ ನಾ_ ಮ__ ಹೋ_______
ನ-ನ- ನ-ಳ- ಮ-ೆ-ೆ ಹ-ಗ-ತ-ತ-ದ-ದ-ಯ-
------------------------------
ನೀನು ನಾಳೆ ಮನೆಗೆ ಹೋಗುತ್ತಿದ್ದೀಯ?
0
N-n-a--e--s---u-iy-t-?
N____ k_____ m________
N-n-a k-l-s- m-g-y-t-?
----------------------
Ninna kelasa mugiyite?
Ты завтра едешь домой?
ನೀನು ನಾಳೆ ಮನೆಗೆ ಹೋಗುತ್ತಿದ್ದೀಯ?
Ninna kelasa mugiyite?
Нет, только на выходные.
ಇಲ--,-ಕ--ಲ ವಾ---ತ---ಲ---.
ಇ___ ಕೇ__ ವಾ_______
ಇ-್-, ಕ-ವ- ವ-ರ-ಂ-್-ದ-್-ಿ-
-------------------------
ಇಲ್ಲ, ಕೇವಲ ವಾರಾಂತ್ಯದಲ್ಲಿ.
0
Ninn--ke---a-m--i-i-e?
N____ k_____ m________
N-n-a k-l-s- m-g-y-t-?
----------------------
Ninna kelasa mugiyite?
Нет, только на выходные.
ಇಲ್ಲ, ಕೇವಲ ವಾರಾಂತ್ಯದಲ್ಲಿ.
Ninna kelasa mugiyite?
Но я вернусь уже в воскресенье.
ಆ-ರ--ನಾ-- ಭ----ಾರ-ಂ-----ಂ-ಿರುಗ--ಬರುತ್ತ---.
ಆ__ ನಾ_ ಭಾ_____ ಹಿಂ___ ಬ_____
ಆ-ರ- ನ-ನ- ಭ-ನ-ವ-ರ-ಂ-ೇ ಹ-ಂ-ಿ-ು-ಿ ಬ-ು-್-ೇ-ೆ-
------------------------------------------
ಆದರೆ ನಾನು ಭಾನುವಾರದಂದೇ ಹಿಂತಿರುಗಿ ಬರುತ್ತೇನೆ.
0
I--a- i--ū---l-.
I____ i___ i____
I-l-, i-n- i-l-.
----------------
Illa, innū illa.
Но я вернусь уже в воскресенье.
ಆದರೆ ನಾನು ಭಾನುವಾರದಂದೇ ಹಿಂತಿರುಗಿ ಬರುತ್ತೇನೆ.
Illa, innū illa.
Твоя дочь уже взрослая?
ನ-ನ-ನ-ಮಗಳ- ಆಗಲ- ----ಡ------್---ೆ-ೆ?
ನಿ__ ಮ__ ಆ__ ದೊ__________
ನ-ನ-ನ ಮ-ಳ- ಆ-ಲ- ದ-ಡ-ಡ-ಳ-ಗ-ದ-ದ-ಳ-ಯ-?
-----------------------------------
ನಿನ್ನ ಮಗಳು ಆಗಲೇ ದೊಡ್ಡವಳಾಗಿದ್ದಾಳೆಯೆ?
0
Ill-- inn- --l-.
I____ i___ i____
I-l-, i-n- i-l-.
----------------
Illa, innū illa.
Твоя дочь уже взрослая?
ನಿನ್ನ ಮಗಳು ಆಗಲೇ ದೊಡ್ಡವಳಾಗಿದ್ದಾಳೆಯೆ?
Illa, innū illa.
Нет, ей только семнадцать.
ಇಲ-ಲ- ಅ-ಳಿಗ- -ಗ--ಟ--ಹದ---ಳು---್-.
ಇ___ ಅ___ ಈ___ ಹ___ ವ___
ಇ-್-, ಅ-ಳ-ಗ- ಈ-ಷ-ಟ- ಹ-ಿ-ೇ-ು ವ-್-.
---------------------------------
ಇಲ್ಲ, ಅವಳಿಗೆ ಈಗಷ್ಟೇ ಹದಿನೇಳು ವರ್ಷ.
0
Il--, innū--ll-.
I____ i___ i____
I-l-, i-n- i-l-.
----------------
Illa, innū illa.
Нет, ей только семнадцать.
ಇಲ್ಲ, ಅವಳಿಗೆ ಈಗಷ್ಟೇ ಹದಿನೇಳು ವರ್ಷ.
Illa, innū illa.
Но у неё уже есть друг.
ಆದ-ೆ ಈ---ಲೆ-ಒಬ್ಬ -್ನ-ಹಿತ---ನ----ಂ-ಿ-್-ಾ--.
ಆ__ ಈ___ ಒ__ ಸ್______ ಹೊಂ_____
ಆ-ರ- ಈ-ಾ-ಲ- ಒ-್- ಸ-ನ-ಹ-ತ-ನ-ನ- ಹ-ಂ-ಿ-್-ಾ-ೆ-
------------------------------------------
ಆದರೆ ಈಗಾಗಲೆ ಒಬ್ಬ ಸ್ನೇಹಿತನನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದಾಳೆ.
0
Ādare-innu -valpa--am--a-al---mug-yu--ad-.
Ā____ i___ s_____ s__________ m___________
Ā-a-e i-n- s-a-p- s-m-y-d-l-i m-g-y-t-a-e-
------------------------------------------
Ādare innu svalpa samayadalli mugiyuttade.
Но у неё уже есть друг.
ಆದರೆ ಈಗಾಗಲೆ ಒಬ್ಬ ಸ್ನೇಹಿತನನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದಾಳೆ.
Ādare innu svalpa samayadalli mugiyuttade.