मी ये--ना---क--ण-ह-ा-ा--खूप-खर-----े.
मी ये_ ना_ का__ ह___ खू_ ख__ आ__
म- य-त न-ह- क-र- ह-ा-ा- ख-प ख-ा- आ-े-
-------------------------------------
मी येत नाही कारण हवामान खूप खराब आहे. 0 āpa-a -ā-yē-- nāh-?ā____ k_ y___ n____ā-a-a k- y-t- n-h-?-------------------āpaṇa kā yēta nāhī?
त--क--य-त नाही?
तो का ये_ ना__
त- क- य-त न-ह-?
---------------
तो का येत नाही? 0 āp-ṇa-kā-y--- n-h-?ā____ k_ y___ n____ā-a-a k- y-t- n-h-?-------------------āpaṇa kā yēta nāhī?
तो य-त--ा---क--ण-त्-ा-ा आ-ं---ित-केल-ले ---ी.
तो ये_ ना_ का__ त्__ आ____ के__ ना__
त- य-त न-ह- क-र- त-य-ल- आ-ं-्-ि- क-ल-ल- न-ह-.
---------------------------------------------
तो येत नाही कारण त्याला आमंत्रित केलेले नाही. 0 Ha-----a khū-a kh-r-ba ā--.H_______ k____ k______ ā___H-v-m-n- k-ū-a k-a-ā-a ā-ē----------------------------Havāmāna khūpa kharāba āhē.
तू क- -े- ----स?
तू का ये_ ना___
त- क- य-त न-ह-स-
----------------
तू का येत नाहीस? 0 H------a--hūp- k--rā-- --ē.H_______ k____ k______ ā___H-v-m-n- k-ū-a k-a-ā-a ā-ē----------------------------Havāmāna khūpa kharāba āhē.
Я не остаюсь, потому что я ещё должен / должна работать.
मी -ा-बत----- -ा-- --- अजू- का---र-यच- आ-े.
मी थां__ ना_ का__ म_ अ__ का_ क___ आ__
म- थ-ं-त न-ह- क-र- म-ा अ-ू- क-म क-ा-च- आ-े-
-------------------------------------------
मी थांबत नाही कारण मला अजून काम करायचे आहे. 0 T- kā---ta--āhī?T_ k_ y___ n____T- k- y-t- n-h-?----------------Tō kā yēta nāhī?
Другие языки
Нажмите на флаг!
Я не остаюсь, потому что я ещё должен / должна работать.
मी जा--आ---क--- मी थक-- - -क-- आहे.
मी जा_ आ_ का__ मी थ__ / थ__ आ__
म- ज-त आ-े क-र- म- थ-ल- / थ-ल- आ-े-
-----------------------------------
मी जात आहे कारण मी थकलो / थकले आहे. 0 Tyā-ā-āmantr--a--ē---ē---h-.T____ ā________ k_____ n____T-ā-ā ā-a-t-i-a k-l-l- n-h-.----------------------------Tyālā āmantrita kēlēlē nāhī.
Родной язык - эмоциональный, иностранный язык - рациональный?
Когда мы учим иностранный язык, мы способствуем развитию нашего мозга.
Благодаря обучению изменяется наше мышление.
Мы становимся креативнее и гибче.
Также сложное мышление даётся говорящим на нескольких языках легче.
При обучение тренируется память.
Чем мы больше учим, тем лучше она работает.
Кто выучил много языков, быстро осваивает и другие вещи.
Он может дольше думать сконцентрировано над какой-либо темой.
Поэтому он быстрее решает проблемы.
Говорящие на нескольких языках могут также быстрее принимать решения.
Но также,
как
они решают, зависит от языков.
Язык, на котором мы думаем, влияет также на наши решения.
Психологи для одного исследования проводили эксперимент на несколькими испытуемыми.
Все испытуемые были двуязычными.
Кроме родного языка они ещё знали другой язык.
Испытуемые должны были ответить на один вопрос.
В вопросе речь шла о решение проблемы.
Испытуемые должны были при этом сделать выбор между двумя возможностям.
Первый выбор был значительно рискованнее, чем другой.
Испытуемые должны были ответить на вопрос на обоих языках.
И ответы менялись, когда изменялись языки!
Если они говорили на родном языке, то испытуемые выбирали риск.
Когда они говорили на иностранном языке, они выбирали более надёжный вариант.
После этого эксперименты испытуемые должны были еще заключить пари.
Но при это обнаружилось значительное различие.
Когда они использовали иностранный язык, они были разумнее.
Исследователи предполагают, что мы больше сконцентрированы, когда говорим на иностранном языке.
Поэтому решения мы принимаем не эмоциональные, а рациональные…