Разговорник

ru Прошедшая форма 3   »   sk Minulý čas 3

83 [восемьдесят три]

Прошедшая форма 3

Прошедшая форма 3

83 [osemdesiattri]

Minulý čas 3

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
русский словацкий Играть Больше
Говорить по телефону t-l-fo-ov-ť t__________ t-l-f-n-v-ť ----------- telefonovať 0
Я говорил / говорила по телефону. Te-e--nova---o-. T__________ s___ T-l-f-n-v-l s-m- ---------------- Telefonoval som. 0
Я все время говорил / говорила по телефону. Ce-ý-č-----m te-ef---v--. C___ č__ s__ t___________ C-l- č-s s-m t-l-f-n-v-l- ------------------------- Celý čas som telefonoval. 0
Спрашивать p-t-- sa p____ s_ p-t-ť s- -------- pýtať sa 0
Я спросил / спросила. Op--a--s---s-. O_____ s__ s__ O-ý-a- s-m s-. -------------- Opýtal som sa. 0
Я всегда спрашивал / спрашивала. Vž---som ----ýta-. V___ s__ s_ p_____ V-d- s-m s- p-t-l- ------------------ Vždy som sa pýtal. 0
Рассказывать r--prá--ť r________ r-z-r-v-ť --------- rozprávať 0
Я рассказал / рассказала. R-zp----l -o-. R________ s___ R-z-r-v-l s-m- -------------- Rozprával som. 0
Я рассказал / рассказала всю историю. Ro-p----- -o--c-lý-prí-e-. R________ s__ c___ p______ R-z-r-v-l s-m c-l- p-í-e-. -------------------------- Rozprával som celý príbeh. 0
Учить uč-ť sa u___ s_ u-i- s- ------- učiť sa 0
Я учил / учила. U-i- som s-. U___ s__ s__ U-i- s-m s-. ------------ Učil som sa. 0
Я весь вечер учил / учила. Učil -om--a ce-ý v---r. U___ s__ s_ c___ v_____ U-i- s-m s- c-l- v-č-r- ----------------------- Učil som sa celý večer. 0
Работать pra--vať p_______ p-a-o-a- -------- pracovať 0
Я работал / работала. P-aco-------. P_______ s___ P-a-o-a- s-m- ------------- Pracoval som. 0
Я весь день работал / работала. Pra--val-som --l---eň. P_______ s__ c___ d___ P-a-o-a- s-m c-l- d-ň- ---------------------- Pracoval som celý deň. 0
Есть jesť j___ j-s- ---- jesť 0
Я поел / поела. Je--- som. J____ s___ J-d-l s-m- ---------- Jedol som. 0
Я съел / съела всю порцию. Zje-----om--elé -e---. Z_____ s__ c___ j_____ Z-e-o- s-m c-l- j-d-o- ---------------------- Zjedol som celé jedlo. 0

История языкознания

Языки всегда очаровывали людей. Поэтому история языкознания очень давняя. Языкознание - это системное занятие языком. Уже тысячи лет назад люди думали о языке. При этом разные культуры разработали разные системы. Так возникли различные описания языков. Сегодняшнее языкознание основывается, прежде всего, на античной теории. Многие традиции были заложены в Древней Греции. Но самое древнее учение о языке родом из Индии. Оно было написано ок. 3000 лет назад грамматиком Шакатаяна. В Античности языками занимались такие философы, как Платон. Позднее свои теории создали и римские авторы. В 8 веке основали собственные традиции и арабы. Их труды содержат точное описание арабского языка. В эпоху Нового времени хотели, прежде всего, выяснить, откуда происходит язык. Учёные особенно интересовались историей языка. В 18 веке начали сравнивать языки друг с другом. Так хотели понять, как развивались языки. Позднее концентрировались на языке как системе. В центре находился вопрос, как функционируют языки. Сегодня в языкознании существуют много направлений. С 50-х годов создавались много новых дисциплин. На них частично оказали сильное влияние другие науки. Например, психолингвистика или межкультурная коммуникация. Новые направления языкознания очень специализированы. Например, феминистская лингвистика. Итак, история языкознания продолжается… Пока языки есть, человек будет о них думать!