Разговорник

ru Подчиненные предложения с что 1   »   fa ‫جملات وابسته با "که" 1‬

91 [девяносто один]

Подчиненные предложения с что 1

Подчиненные предложения с что 1

‫91 [نود و یک]‬

91 [navad-o-yek]

‫جملات وابسته با "که" 1‬

‫jomalaat vaabasteh ba ke 1‬‬‬

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
русский персидский Играть Больше
Может быть, завтра погода будет лучше. ‫فر-- ا---ا-اً---ا ب-تر می‌شود.‬ ‫____ ا______ ه__ ب___ م______ ‫-ر-ا ا-ت-ا-ا- ه-ا ب-ت- م-‌-و-.- -------------------------------- ‫فردا احتمالاً هوا بهتر می‌شود.‬ 0
‫f--d-a----em-al-a- -avaa-beht-r mi--h---d.‬‬‬ ‫______ e_________ h____ b_____ m____________ ‫-a-d-a e-t-m-a-a-ً h-v-a b-h-a- m---h-v-d-‬-‬ ---------------------------------------------- ‫fardaa ehtemaalaaً havaa behtar mi-shavad.‬‬‬
Откуда Вы это знаете? ‫ا- ک----ی---و--- -ا -ی‌دانید؟‬ ‫__ ک__ ا__ م____ ر_ م________ ‫-ز ک-ا ا-ن م-ض-ع ر- م-‌-ا-ی-؟- ------------------------------- ‫از کجا این موضوع را می‌دانید؟‬ 0
‫a- ---------m---o-ra -i----n--?--‬ ‫__ k____ i_ m____ r_ m____________ ‫-z k-j-a i- m-z-o r- m---a-n-d-‬-‬ ----------------------------------- ‫az kojaa in mozoo ra mi-daanid?‬‬‬
Я надеюсь, что будет лучше. ‫امی-و-ر---- --ا ب-ت- -شود-‬ ‫________ ک_ ه__ ب___ ب_____ ‫-م-د-ا-م ک- ه-ا ب-ت- ب-و-.- ---------------------------- ‫امیدوارم که هوا بهتر بشود.‬ 0
‫--idv--a- k----v-- -eh-a----sh-va-.-‬‬ ‫_________ k_ h____ b_____ b___________ ‫-m-d-a-a- k- h-v-a b-h-a- b-s-a-a-.-‬- --------------------------------------- ‫omidvaram ke havaa behtar beshavad.‬‬‬
Он точно придёт. ‫ا-----)-قط--ً -ی--ید-‬ ‫_______ ق___ م______ ‫-و-م-د- ق-ع-ً م-‌-ی-.- ----------------------- ‫او(مرد) قطعاً می‌آید.‬ 0
‫------d) ghata-- -----id.-‬‬ ‫________ g_____ m__________ ‫-o-m-r-) g-a-a-ً m---e-d-‬-‬ ----------------------------- ‫oo(mord) ghataaً mi-aeid.‬‬‬
Это точно? ‫م--ئ- -ستی؟‬ ‫_____ ه_____ ‫-ط-ئ- ه-ت-؟- ------------- ‫مطمئن هستی؟‬ 0
‫m-----n--a-ti-‬‬‬ ‫_______ h________ ‫-o-m-e- h-s-i-‬-‬ ------------------ ‫motmaen hasti?‬‬‬
Я знаю, что он придёт. ‫-- م---ا-م -ه ا----رد--م-‌آی--‬ ‫__ م_____ ک_ ا_ (____ م______ ‫-ن م-‌-ا-م ک- ا- (-ر-) م-‌-ی-.- -------------------------------- ‫من می‌دانم که او (مرد) می‌آید.‬ 0
‫-an-m----------- o- (m-rd)-mi----d.‬‬‬ ‫___ m________ k_ o_ (_____ m__________ ‫-a- m---a-n-m k- o- (-o-d- m---e-d-‬-‬ --------------------------------------- ‫man mi-daanam ke oo (mord) mi-aeid.‬‬‬
Он точно позвонит. ‫-و--م------عاً-ت-فن-م--ک---‬ ‫__ (____ ق___ ت___ م______ ‫-و (-ر-) ق-ع-ً ت-ف- م-‌-ن-.- ----------------------------- ‫او (مرد) قطعاً تلفن می‌کند.‬ 0
‫-- (m--d- g-a---ً -elefon -i------.-‬‬ ‫__ (_____ g_____ t______ m___________ ‫-o (-o-d- g-a-a-ً t-l-f-n m---o-a-.-‬- --------------------------------------- ‫oo (mord) ghataaً telefon mi-konad.‬‬‬
Действительно? ‫-اق----‬ ‫_______ ‫-ا-ع-ً-‬ --------- ‫واقعاً؟‬ 0
‫-a-gheanً?‬‬‬ ‫____________ ‫-a-g-e-n-?-‬- -------------- ‫vaagheanً?‬‬‬
Я думаю, что он позвонит. ‫-ن-فک------ن--که -و (مرد)-تلفن--ی--ن-.‬ ‫__ ف__ م____ ک_ ا_ (____ ت___ م______ ‫-ن ف-ر م-‌-ن- ک- ا- (-ر-) ت-ف- م-‌-ن-.- ---------------------------------------- ‫من فکر می‌کنم که او (مرد) تلفن می‌کند.‬ 0
‫--n ---r m---o-----e o- (m---) -e--f-n-m--ko--d.--‬ ‫___ f___ m_______ k_ o_ (_____ t______ m___________ ‫-a- f-k- m---o-a- k- o- (-o-d- t-l-f-n m---o-a-.-‬- ---------------------------------------------------- ‫man fekr mi-konam ke oo (mord) telefon mi-konad.‬‬‬
Вино точно старое. ‫ای- شراب حت-اً--د-می--س-.‬ ‫___ ش___ ح___ ق_________ ‫-ی- ش-ا- ح-م-ً ق-ی-ی-ا-ت-‬ --------------------------- ‫این شراب حتماً قدیمی‌است.‬ 0
‫-n -ha--ab-----anً -h-d---------‬‬ ‫__ s______ h_____ g______________ ‫-n s-a-a-b h-t-a-ً g-a-i-i-a-t-‬-‬ ----------------------------------- ‫in sharaab hatmanً ghadimi-ast.‬‬‬
Вы это точно знаете? ‫-ین-ر--ش------قا---ی--ان-د-‬ ‫___ ر_ ش__ د____ م________ ‫-ی- ر- ش-ا د-ی-ا- م-‌-ا-ی-؟- ----------------------------- ‫این را شما دقیقاً می‌دانید؟‬ 0
‫---ra sh---- d-gh----n--m--daan-d-‬‬‬ ‫__ r_ s_____ d________ m____________ ‫-n r- s-o-a- d-g-i-h-n- m---a-n-d-‬-‬ -------------------------------------- ‫in ra shomaa daghighanً mi-daanid?‬‬‬
Я думаю, что оно старое. ‫من-ا---ال-م---هم-ک- شرا-----م-‌ب-ش--‬ ‫__ ا_____ م____ ک_ ش___ ق__________ ‫-ن ا-ت-ا- م-‌-ه- ک- ش-ا- ق-ی-ی-ب-ش-.- -------------------------------------- ‫من احتمال می‌دهم که شراب قدیمی‌باشد.‬ 0
‫-a--e---m--- mi--ah-- ----ha-----gh-d--i--a-shad---‬ ‫___ e_______ m_______ k_ s______ g__________________ ‫-a- e-t-m-a- m---a-a- k- s-a-a-b g-a-i-i-b-a-h-d-‬-‬ ----------------------------------------------------- ‫man ehtemaal mi-daham ke sharaab ghadimi-baashad.‬‬‬
Наш шеф хорошо выглядит. ‫-ئ----ا --ش--یپ--ست-‬ ‫____ م_ خ__ ت__ ا____ ‫-ئ-س م- خ-ش ت-پ ا-ت-‬ ---------------------- ‫رئیس ما خوش تیپ است.‬ 0
‫-ai---a--h-sh---p a-t-‬-‬ ‫____ m_ k____ t__ a______ ‫-a-s m- k-o-h t-p a-t-‬-‬ -------------------------- ‫rais ma khosh tip ast.‬‬‬
Вы находите? ‫-ظر--م- ا-----ت؟‬ ‫___ ش__ ا__ ا____ ‫-ظ- ش-ا ا-ن ا-ت-‬ ------------------ ‫نظر شما این است؟‬ 0
‫--z-r sho-aa -------‬‬‬ ‫_____ s_____ i_ a______ ‫-a-a- s-o-a- i- a-t-‬-‬ ------------------------ ‫nazar shomaa in ast?‬‬‬
Мне кажется, что он даже очень хорошо выглядит. ‫ب- نظر-من-ا--خی-ی خ-ش-تی---ست.‬ ‫__ ن__ م_ ا_ خ___ خ__ ت__ ا____ ‫-ه ن-ر م- ا- خ-ل- خ-ش ت-پ ا-ت-‬ -------------------------------- ‫به نظر من او خیلی خوش تیپ است.‬ 0
‫be naz-r---n--- kh--l--k---- --p----.‬-‬ ‫__ n____ m__ o_ k_____ k____ t__ a______ ‫-e n-z-r m-n o- k-e-l- k-o-h t-p a-t-‬-‬ ----------------------------------------- ‫be nazar man oo kheili khosh tip ast.‬‬‬
У шефа точно есть подруга. ‫ر-یس ح------ک دو-ت----ر د----‬ ‫____ ح___ ی_ د___ د___ د_____ ‫-ئ-س ح-م-ً ی- د-س- د-ت- د-ر-.- ------------------------------- ‫رئیس حتماً یک دوست دختر دارد.‬ 0
‫--is h-t-----ye--d---t-do---a- -a-rd--‬‬ ‫____ h_____ y__ d____ d______ d________ ‫-a-s h-t-a-ً y-k d-o-t d-k-t-r d-a-d-‬-‬ ----------------------------------------- ‫rais hatmanً yek doost dokhtar daard.‬‬‬
Вы действительно так думаете? ‫---ع-ً--نی---کر--می‌-ن---‬ ‫_____ چ___ ف___ م_______ ‫-ا-ع-ً چ-ی- ف-ر- م-‌-ن-د-‬ --------------------------- ‫واقعاً چنین فکری می‌کنید؟‬ 0
‫-a---e--ً che----f-k-i -----n-d?‬‬‬ ‫________ c_____ f____ m___________ ‫-a-g-e-n- c-e-i- f-k-i m---o-i-?-‬- ------------------------------------ ‫vaagheanً chenin fekri mi-konid?‬‬‬
Вполне возможно, что у него есть подруга. ‫-یلی-ا--م-ل---ر--ک- -و-دو-ت--------شت- با-د-‬ ‫____ ا_____ د___ ک_ ا_ د___ د___ د____ ب_____ ‫-ی-ی ا-ت-ا- د-ر- ک- ا- د-س- د-ت- د-ش-ه ب-ش-.- ---------------------------------------------- ‫خیلی احتمال دارد که او دوست دختر داشته باشد.‬ 0
‫----l- -h--m--l -a-rd-----o -oos- -o---ar -aa-h----ba----d.--‬ ‫______ e_______ d____ k_ o_ d____ d______ d_______ b__________ ‫-h-i-i e-t-m-a- d-a-d k- o- d-o-t d-k-t-r d-a-h-e- b-a-h-d-‬-‬ --------------------------------------------------------------- ‫kheili ehtemaal daard ke oo doost dokhtar daashteh baashad.‬‬‬

Испанский язык

Испанский язык относится к мировым языкам. Более чем для 380 миллионов людей испанский язык является родным. Кроме того, есть много людей, который говорят на испанском как втором языке. Таким образом, испанский язык является одним из самых важных языков Земли. Также он самые большой из всех романских языков. Испаноговорящие называют сами свой язык espa ñ ol или castellano . По слову castellano можно понять, откуда испанский язык берёт своё начало. Он развивался из народного языка региона Кастилии. Уже в 16 веке большинство испанцев говорили на castellano . Сегодня слова espa ñ ol или castellano используются как синонимы. Но и сегодня они могут иметь политический подтекст. Засчёт завоеваний и колонизации испанский язык распространился. Также в Западной Африке и на Филиппинах говорят на испанском. Но большинство испаноговорящих проживает в Америке. В Центральной и Южной Америке испанский язык является доминирующим языком. Но также и в США количество испаноговорящих людей увеличивается. Около 50 миллионов человек в США говорят на испанском. Это больше, чем в Испании! Испанский язык в Америке отличается от европейского испанского! Эти отличия касаются, прежде всего, лексики и грамматики. В Америке, например, используется другая форма прошедшего времени. Также в лексике можно найти много различий. Некоторые слова есть только в Америке, другие, напротив, в Испании. Но испанский язык и в Америке не единообразный. Существуют много различных вариантов американского языка. После английского испанский является языком, который учат больше всегоxлюдей во всём мире. И его можно относительно быстро выучить… Чего вы ещё ждёте? - ¡ Vamos !