Kde sme?
మన- ఎ--కడ-----ా-ు?
మ_ ఎ___ ఉ____
మ-ం ఎ-్-డ ఉ-్-ా-ు-
------------------
మనం ఎక్కడ ఉన్నాము?
0
Pā-ha-āla --d-a
P________ v____
P-ṭ-a-ā-a v-d-a
---------------
Pāṭhaśāla vadda
Kde sme?
మనం ఎక్కడ ఉన్నాము?
Pāṭhaśāla vadda
Sme v škole.
మనం ప-----లో-ఉ-్న-ము
మ_ పా____ ఉ___
మ-ం ప-ట-ా-ల- ఉ-్-ా-ు
--------------------
మనం పాటశాలలో ఉన్నాము
0
P----śā-- va--a
P________ v____
P-ṭ-a-ā-a v-d-a
---------------
Pāṭhaśāla vadda
Sme v škole.
మనం పాటశాలలో ఉన్నాము
Pāṭhaśāla vadda
Máme vyučovanie.
మా---ప--ం --ప్-బడు----ి
మా_ పా_ చె______
మ-క- ప-ఠ- చ-ప-ప-డ-త-ం-ి
-----------------------
మాకు పాఠం చెప్పబడుతోంది
0
Man-- ek--ḍa--nn-m-?
M____ e_____ u______
M-n-ṁ e-k-ḍ- u-n-m-?
--------------------
Manaṁ ekkaḍa unnāmu?
Máme vyučovanie.
మాకు పాఠం చెప్పబడుతోంది
Manaṁ ekkaḍa unnāmu?
To sú žiaci.
వ---ళు---ి------ు
వా__ బ_____
వ-ళ-ళ- బ-ి-ి-్-ల-
-----------------
వాళ్ళు బడిపిల్లలు
0
Man-ṁ-ekk-ḍa unnāmu?
M____ e_____ u______
M-n-ṁ e-k-ḍ- u-n-m-?
--------------------
Manaṁ ekkaḍa unnāmu?
To sú žiaci.
వాళ్ళు బడిపిల్లలు
Manaṁ ekkaḍa unnāmu?
To je učiteľka.
ఆ-- -ధ్యా-కురాలు
ఆ_ అ______
ఆ-ె అ-్-ా-క-ర-ల-
----------------
ఆమె అధ్యాపకురాలు
0
Manaṁ-e-k-ḍa -nnā-u?
M____ e_____ u______
M-n-ṁ e-k-ḍ- u-n-m-?
--------------------
Manaṁ ekkaḍa unnāmu?
To je učiteľka.
ఆమె అధ్యాపకురాలు
Manaṁ ekkaḍa unnāmu?
To je trieda.
అది త-గతి
అ_ త___
అ-ి త-గ-ి
---------
అది తరగతి
0
Man-- pāṭa---alō u----u
M____ p_________ u_____
M-n-ṁ p-ṭ-ś-l-l- u-n-m-
-----------------------
Manaṁ pāṭaśālalō unnāmu
To je trieda.
అది తరగతి
Manaṁ pāṭaśālalō unnāmu
Čo robíme?
మనం-ఏ-ి-చేస--ున్--మ-?
మ_ ఏ_ చే______
మ-ం ఏ-ి చ-స-త-న-న-మ-?
---------------------
మనం ఏమి చేస్తున్నాము?
0
M--a- --ṭaśālalō -nnā-u
M____ p_________ u_____
M-n-ṁ p-ṭ-ś-l-l- u-n-m-
-----------------------
Manaṁ pāṭaśālalō unnāmu
Čo robíme?
మనం ఏమి చేస్తున్నాము?
Manaṁ pāṭaśālalō unnāmu
Učíme sa.
మన- -ేర--ుకుం--న్నాము
మ_ నే_______
మ-ం న-ర-చ-క-ం-ు-్-ా-ు
---------------------
మనం నేర్చుకుంటున్నాము
0
M-n-ṁ-------la-ō u--ā-u
M____ p_________ u_____
M-n-ṁ p-ṭ-ś-l-l- u-n-m-
-----------------------
Manaṁ pāṭaśālalō unnāmu
Učíme sa.
మనం నేర్చుకుంటున్నాము
Manaṁ pāṭaśālalō unnāmu
Učíme sa jazyk.
మ---ఒ- -------్చ-కు-టున్-ా-ు
మ_ ఒ_ భా_ నే_______
మ-ం ఒ- భ-ష న-ర-చ-క-ం-ు-్-ా-ు
----------------------------
మనం ఒక భాష నేర్చుకుంటున్నాము
0
Mā-- --ṭhaṁ c--p-b-ḍ--ō-di
M___ p_____ c_____________
M-k- p-ṭ-a- c-p-a-a-u-ō-d-
--------------------------
Māku pāṭhaṁ ceppabaḍutōndi
Učíme sa jazyk.
మనం ఒక భాష నేర్చుకుంటున్నాము
Māku pāṭhaṁ ceppabaḍutōndi
Učím sa angličtinu.
నేను-ఇంగ్-----నేర--ుకుంటాను
నే_ ఇం___ నే_____
న-న- ఇ-గ-ల-ష- న-ర-చ-క-ం-ా-ు
---------------------------
నేను ఇంగ్లీషు నేర్చుకుంటాను
0
M-k------aṁ c------ḍ--ōndi
M___ p_____ c_____________
M-k- p-ṭ-a- c-p-a-a-u-ō-d-
--------------------------
Māku pāṭhaṁ ceppabaḍutōndi
Učím sa angličtinu.
నేను ఇంగ్లీషు నేర్చుకుంటాను
Māku pāṭhaṁ ceppabaḍutōndi
Učíš sa španielčinu.
నువ్-- స--ా-ిష- ---్చ-కో
ను__ స్___ నే___
న-వ-వ- స-ప-న-ష- న-ర-చ-క-
------------------------
నువ్వు స్పానిష్ నేర్చుకో
0
M-k--p-ṭhaṁ -epp---ḍu---di
M___ p_____ c_____________
M-k- p-ṭ-a- c-p-a-a-u-ō-d-
--------------------------
Māku pāṭhaṁ ceppabaḍutōndi
Učíš sa španielčinu.
నువ్వు స్పానిష్ నేర్చుకో
Māku pāṭhaṁ ceppabaḍutōndi
Učí sa nemčinu.
అతన- -ర్మన-----్చ-క--ట-డు
అ__ జ___ నే_____
అ-న- జ-్-న- న-ర-చ-క-ం-ా-ు
-------------------------
అతను జర్మన్ నేర్చుకుంటాడు
0
Vā-ḷu-ba-ipill--u
V____ b__________
V-ḷ-u b-ḍ-p-l-a-u
-----------------
Vāḷḷu baḍipillalu
Učí sa nemčinu.
అతను జర్మన్ నేర్చుకుంటాడు
Vāḷḷu baḍipillalu
Učíme sa francúzštinu.
మనం ఫ్-ెంచ- న--్-ు-ుం-ాము
మ_ ఫ్__ నే_____
మ-ం ఫ-ర-ం-్ న-ర-చ-క-ం-ా-ు
-------------------------
మనం ఫ్రెంచ్ నేర్చుకుంటాము
0
V---u--a--pil-alu
V____ b__________
V-ḷ-u b-ḍ-p-l-a-u
-----------------
Vāḷḷu baḍipillalu
Učíme sa francúzštinu.
మనం ఫ్రెంచ్ నేర్చుకుంటాము
Vāḷḷu baḍipillalu
Učíte sa taliančinu.
మీరంద-- -టాలి-న్ -ేర్చ-క---ి
మీ___ ఇ____ నే____
మ-ర-ద-ు ఇ-ా-ి-న- న-ర-చ-క-ం-ి
----------------------------
మీరందరు ఇటాలియన్ నేర్చుకోండి
0
V---u-b-ḍ-p-ll-lu
V____ b__________
V-ḷ-u b-ḍ-p-l-a-u
-----------------
Vāḷḷu baḍipillalu
Učíte sa taliančinu.
మీరందరు ఇటాలియన్ నేర్చుకోండి
Vāḷḷu baḍipillalu
Učia sa ruštinu.
వాళ్-ు-రషియన- నేర----ు---రు
వా__ ర___ నే_____
వ-ళ-ళ- ర-ి-న- న-ర-చ-క-ం-ా-ు
---------------------------
వాళ్ళు రషియన్ నేర్చుకుంటారు
0
ām---d--āpak--ā-u
ā__ a____________
ā-e a-h-ā-a-u-ā-u
-----------------
āme adhyāpakurālu
Učia sa ruštinu.
వాళ్ళు రషియన్ నేర్చుకుంటారు
āme adhyāpakurālu
Učiť sa jazyky je zaujímavé.
భా--ు న-ర--ుక-----ఉత్-ాహ--ంగ-----ు-ది
భా__ నే_____ ఉ______ ఉం__
భ-ష-ు న-ర-చ-క-వ-ం ఉ-్-ా-క-ం-ా ఉ-ట-ం-ి
-------------------------------------
భాషలు నేర్చుకోవడం ఉత్సాహకరంగా ఉంటుంది
0
āme a-hyāpa-ur--u
ā__ a____________
ā-e a-h-ā-a-u-ā-u
-----------------
āme adhyāpakurālu
Učiť sa jazyky je zaujímavé.
భాషలు నేర్చుకోవడం ఉత్సాహకరంగా ఉంటుంది
āme adhyāpakurālu
Chceme rozumieť ľuďom.
మే-ు మ--ష-లని -ర్-ం చ-స----------ను-ు-టున్నాము
మే_ మ____ అ__ చే_____ అ______
మ-మ- మ-ు-ు-న- అ-్-ం చ-స-క-వ-ల-ి అ-ు-ు-ట-న-న-మ-
----------------------------------------------
మేము మనుషులని అర్ధం చేసుకోవాలని అనుకుంటున్నాము
0
ā-- a-h-āp--u--lu
ā__ a____________
ā-e a-h-ā-a-u-ā-u
-----------------
āme adhyāpakurālu
Chceme rozumieť ľuďom.
మేము మనుషులని అర్ధం చేసుకోవాలని అనుకుంటున్నాము
āme adhyāpakurālu
Chceme sa rozprávať s ľuďmi.
మ-ము--న-----ో -ా---ా----ి----క-ంట-న-న--ు
మే_ మ____ మా_____ అ______
మ-మ- మ-ు-ు-త- మ-ట-ల-డ-ల-ి అ-ు-ు-ట-న-న-మ-
----------------------------------------
మేము మనుషులతో మాట్లాడాలని అనుకుంటున్నాము
0
Ad- -----a-i
A__ t_______
A-i t-r-g-t-
------------
Adi taragati
Chceme sa rozprávať s ľuďmi.
మేము మనుషులతో మాట్లాడాలని అనుకుంటున్నాము
Adi taragati