Slovníček fráz

sk Hodiny   »   sl Koliko je ura?

8 [osem]

Hodiny

Hodiny

8 [osem]

Koliko je ura?

Vyberte, ako chcete vidieť preklad:   
slovenčina slovinčina Prehrať Viac
Prepáčte! O-r--t---! O_________ O-r-s-i-e- ---------- Oprostite! 0
Koľko je hodín, prosím? Mi-l-----pov--te----l----je ur-? M_ l____ p_______ k_____ j_ u___ M- l-h-o p-v-s-e- k-l-k- j- u-a- -------------------------------- Mi lahko poveste, koliko je ura? 0
Ďakujem mnohokrát. P--- l--a h----. P___ l___ h_____ P-a- l-p- h-a-a- ---------------- Prav lepa hvala. 0
Je jedna hodina. U-a-je---a. U__ j_ e___ U-a j- e-a- ----------- Ura je ena. 0
Sú dve hodiny. U-a--e ---. U__ j_ d___ U-a j- d-a- ----------- Ura je dva. 0
Sú tri hodiny. U-a ----ri. U__ j_ t___ U-a j- t-i- ----------- Ura je tri. 0
Sú štyri hodiny. Ura j- št-ri. U__ j_ š_____ U-a j- š-i-i- ------------- Ura je štiri. 0
Je päť hodín. Ura-je-p-t. U__ j_ p___ U-a j- p-t- ----------- Ura je pet. 0
Je šesť hodín. U-a j----s-. U__ j_ š____ U-a j- š-s-. ------------ Ura je šest. 0
Je sedem hodín. U---j-------. U__ j_ s_____ U-a j- s-d-m- ------------- Ura je sedem. 0
Je osem hodín. Ur- j-----m. U__ j_ o____ U-a j- o-e-. ------------ Ura je osem. 0
Je deväť hodín. U-- -- d--et. U__ j_ d_____ U-a j- d-v-t- ------------- Ura je devet. 0
Je desať hodín. Ura-j- deset. U__ j_ d_____ U-a j- d-s-t- ------------- Ura je deset. 0
Je jedenásť hodín. U-- -- enajs-. U__ j_ e______ U-a j- e-a-s-. -------------- Ura je enajst. 0
Je dvanásť hodín. Ura -----a--js-. U__ j_ d________ U-a j- d-a-a-s-. ---------------- Ura je dvanajst. 0
Jedna minúta má 60 sekúnd. M-nut- -m- š--t----t se-und. M_____ i__ š________ s______ M-n-t- i-a š-s-d-s-t s-k-n-. ---------------------------- Minuta ima šestdeset sekund. 0
Jedna hodina má 60 minút. U-a--ma --st-ese--m-nu-. U__ i__ š________ m_____ U-a i-a š-s-d-s-t m-n-t- ------------------------ Ura ima šestdeset minut. 0
Jeden deň má 24 hodín. Dan-im----i--i-dv---e---r. D__ i__ š_____________ u__ D-n i-a š-i-i-n-v-j-e- u-. -------------------------- Dan ima štiriindvajset ur. 0

Jazykové rodiny

Na Zemi žije asi 7 000 miliónov ľudí. A tí hovoria približne 7 000 miliónmi rôznych jazykov! Rovnako ako ľudia, môžu byť aj jazyky medzi sebou príbuzné. Znamená to, že majú spoločný pôvodný jazyk. Existujú však aj jazyky, ktoré sú úplne izolované. Nie sú geneticky spriaznené so žiadnym iným jazykom. V Európe sa za izolovaný jazyk považuje napríklad baskičtina. Väčšina jazykov však má svojich rodičov, deti i súrodencov. Patria teda do rovnakej jazykovej rodiny. Podobnosť jazykov môžete vidieť na príkladoch. Jazykovedci v súčasnosti napočítali asi 300 genetických jednotiek. Patrí k nim 180 rodín, ktoré zahŕňajú viac ako jeden jazyk. Zvyšok tvorí 120 izolovaných jazykov. Najväčšou jazykovou rodinou je indoeurópska rodina. Patrí do nej asi 280 jazykov. Patria sem románske, germánske a slovanské jazyky. Tie zahŕňajú cca 3 000 miliónov ľudí na všetkých kontinentoch! V Ázii dominuje sinotibetská jazyková rodina. Zahŕňa viac ako 1 300 miliónov ľudí. Najvýznamnejším jazykom sinotibetskej jazykovej rodiny je čínština. Afrika je domovom tretej najväčšej jazykovej rodiny. Podľa miesta, kde je najviac rozšírená, sa nazýva nigérijsko-konžská. Používa ju „len“ 350 miliónov ľudí. V tejto jazykovej rodine je najvýznamnejším jazykom swahilčina. Väčšinou platí, že čím bližší je príbuzenský vzťah medzi jazykmi, tým lepšie sa dorozumiete. Ľudia, ktorí príbuzné jazyky používajú, si rozumejú dobre. Iný jazyk sa naučia relatívne ľahko. Takže učte sa jazyky - rodinné stretnutie je vždy príjemné!