Máš novú kuchyňu?
क-य- तु-्-ारा --ो-घर-न-ा -ै?
क्_ तु___ र____ न_ है_
क-य- त-म-ह-र- र-ो-घ- न-ा ह-?
----------------------------
क्या तुम्हारा रसोईघर नया है?
0
rasoe--har --in
r_________ m___
r-s-e-g-a- m-i-
---------------
rasoeeghar mein
Máš novú kuchyňu?
क्या तुम्हारा रसोईघर नया है?
rasoeeghar mein
Čo chceš dnes variť?
आज तु- क-या प--ना चाहत- - --हते --?
आ_ तु_ क्_ प__ चा__ / चा__ हो_
आ- त-म क-य- प-ा-ा च-ह-ी / च-ह-े ह-?
-----------------------------------
आज तुम क्या पकाना चाहती / चाहते हो?
0
ra----g-ar-m-in
r_________ m___
r-s-e-g-a- m-i-
---------------
rasoeeghar mein
Čo chceš dnes variť?
आज तुम क्या पकाना चाहती / चाहते हो?
rasoeeghar mein
Varíš na elektrike alebo na plyne?
त----ि--ी पर खा-------ी-/------ ह--या-ग-स-प-?
तु_ बि__ प_ खा_ प__ / प__ हो या गै_ प__
त-म ब-ज-ी प- ख-न- प-ा-ी / प-ा-े ह- य- ग-स प-?
---------------------------------------------
तुम बिजली पर खाना पकाती / पकाते हो या गैस पर?
0
ky--t-m----a-ra---egh-----ya-h--?
k__ t_______ r_________ n___ h___
k-a t-m-a-r- r-s-e-g-a- n-y- h-i-
---------------------------------
kya tumhaara rasoeeghar naya hai?
Varíš na elektrike alebo na plyne?
तुम बिजली पर खाना पकाती / पकाते हो या गैस पर?
kya tumhaara rasoeeghar naya hai?
Mám nakrájať cibuľu?
क--ा --ं-प---ज -ाट-ँ?
क्_ मैं प्__ का__
क-य- म-ं प-य-ज क-ट-ँ-
---------------------
क्या मैं प्याज काटूँ?
0
k-a-t-mha--- --soeeghar-n-ya h-i?
k__ t_______ r_________ n___ h___
k-a t-m-a-r- r-s-e-g-a- n-y- h-i-
---------------------------------
kya tumhaara rasoeeghar naya hai?
Mám nakrájať cibuľu?
क्या मैं प्याज काटूँ?
kya tumhaara rasoeeghar naya hai?
Mám ošúpať zemiaky?
क-या --ं---ू-छील--?
क्_ मैं आ_ छी__
क-य- म-ं आ-ू छ-ल-ँ-
-------------------
क्या मैं आलू छीलूँ?
0
ky- tu--aa-a---soe----- nay- hai?
k__ t_______ r_________ n___ h___
k-a t-m-a-r- r-s-e-g-a- n-y- h-i-
---------------------------------
kya tumhaara rasoeeghar naya hai?
Mám ošúpať zemiaky?
क्या मैं आलू छीलूँ?
kya tumhaara rasoeeghar naya hai?
Mám umyť šalát?
क्-- म-ं------धोऊ-?
क्_ मैं स__ धो__
क-य- म-ं स-ा- ध-ऊ-?
-------------------
क्या मैं सलाद धोऊँ?
0
a-j--um kya-p-k---a-----h-t-e --c--ahate---?
a__ t__ k__ p______ c________ / c_______ h__
a-j t-m k-a p-k-a-a c-a-h-t-e / c-a-h-t- h-?
--------------------------------------------
aaj tum kya pakaana chaahatee / chaahate ho?
Mám umyť šalát?
क्या मैं सलाद धोऊँ?
aaj tum kya pakaana chaahatee / chaahate ho?
Kde sú poháre?
प--ा-े-कहा- ---?
प्__ क_ हैं_
प-य-ल- क-ा- ह-ं-
----------------
प्याले कहाँ हैं?
0
a---tum --- paka-na ch---a-ee /-c-a----- h-?
a__ t__ k__ p______ c________ / c_______ h__
a-j t-m k-a p-k-a-a c-a-h-t-e / c-a-h-t- h-?
--------------------------------------------
aaj tum kya pakaana chaahatee / chaahate ho?
Kde sú poháre?
प्याले कहाँ हैं?
aaj tum kya pakaana chaahatee / chaahate ho?
Kde je riad?
ची-ी----ब---न-कह-ँ--ैं?
ची_ के ब___ क_ हैं_
च-न- क- ब-्-न क-ा- ह-ं-
-----------------------
चीनी के बर्तन कहाँ हैं?
0
aa- --m-ky--p--a--- --a---tee - -h-a--t----?
a__ t__ k__ p______ c________ / c_______ h__
a-j t-m k-a p-k-a-a c-a-h-t-e / c-a-h-t- h-?
--------------------------------------------
aaj tum kya pakaana chaahatee / chaahate ho?
Kde je riad?
चीनी के बर्तन कहाँ हैं?
aaj tum kya pakaana chaahatee / chaahate ho?
Kde je príbor?
छु-ी –--ा--े -हाँ -ै-?
छु_ – कां_ क_ हैं_
छ-र- – क-ं-े क-ा- ह-ं-
----------------------
छुरी – कांटे कहाँ हैं?
0
t-m ---a-ee -a--k---na p--a--ee-/-p-kaa-e-h- y---a-s --r?
t__ b______ p__ k_____ p_______ / p______ h_ y_ g___ p___
t-m b-j-l-e p-r k-a-n- p-k-a-e- / p-k-a-e h- y- g-i- p-r-
---------------------------------------------------------
tum bijalee par khaana pakaatee / pakaate ho ya gais par?
Kde je príbor?
छुरी – कांटे कहाँ हैं?
tum bijalee par khaana pakaatee / pakaate ho ya gais par?
Máš otvárač na konzervy?
क--ा-तुम-ह-रे-प-- डि-्ब- ख------ा-उप--ण-है?
क्_ तु___ पा_ डि__ खो__ का उ____ है_
क-य- त-म-ह-र- प-स ड-ब-ब- ख-ल-े क- उ-क-ण ह-?
-------------------------------------------
क्या तुम्हारे पास डिब्बे खोलने का उपकरण है?
0
t-m--ij--ee pa- -h-a-a p---at-e / -ak-ate -o ya --is-par?
t__ b______ p__ k_____ p_______ / p______ h_ y_ g___ p___
t-m b-j-l-e p-r k-a-n- p-k-a-e- / p-k-a-e h- y- g-i- p-r-
---------------------------------------------------------
tum bijalee par khaana pakaatee / pakaate ho ya gais par?
Máš otvárač na konzervy?
क्या तुम्हारे पास डिब्बे खोलने का उपकरण है?
tum bijalee par khaana pakaatee / pakaate ho ya gais par?
Máš otvárač na fľaše?
क्य---ुम-ह-रे प-स बोतल---ल---क- उ--र--ह-?
क्_ तु___ पा_ बो__ खो__ का उ____ है_
क-य- त-म-ह-र- प-स ब-त- ख-ल-े क- उ-क-ण ह-?
-----------------------------------------
क्या तुम्हारे पास बोतल खोलने का उपकरण है?
0
t-m----a--e-pa---h--n- ----atee ----ka--- -o-y- --i----r?
t__ b______ p__ k_____ p_______ / p______ h_ y_ g___ p___
t-m b-j-l-e p-r k-a-n- p-k-a-e- / p-k-a-e h- y- g-i- p-r-
---------------------------------------------------------
tum bijalee par khaana pakaatee / pakaate ho ya gais par?
Máš otvárač na fľaše?
क्या तुम्हारे पास बोतल खोलने का उपकरण है?
tum bijalee par khaana pakaatee / pakaate ho ya gais par?
Máš vývrtku?
क्या तु-्हार----- क-र्क – ---च-है?
क्_ तु___ पा_ कॉ__ – पें_ है_
क-य- त-म-ह-र- प-स क-र-क – प-ं- ह-?
----------------------------------
क्या तुम्हारे पास कॉर्क – पेंच है?
0
ky- -ain-p-aa---aa--on?
k__ m___ p____ k_______
k-a m-i- p-a-j k-a-o-n-
-----------------------
kya main pyaaj kaatoon?
Máš vývrtku?
क्या तुम्हारे पास कॉर्क – पेंच है?
kya main pyaaj kaatoon?
Varíš polievku v tomto hrnci?
क्-- त-म--- ----न-में स-प--नात- / -न-त- --?
क्_ तु_ इ_ ब___ में सू_ ब__ / ब__ हो_
क-य- त-म इ- ब-्-न म-ं स-प ब-ा-ी / ब-ा-े ह-?
-------------------------------------------
क्या तुम इस बर्तन में सूप बनाती / बनाते हो?
0
kya ma-----aaj --a--o-?
k__ m___ p____ k_______
k-a m-i- p-a-j k-a-o-n-
-----------------------
kya main pyaaj kaatoon?
Varíš polievku v tomto hrnci?
क्या तुम इस बर्तन में सूप बनाती / बनाते हो?
kya main pyaaj kaatoon?
Vyprážaš rybu na tejto panvici?
क--- -ु---स ---- मे---छली----त- --प-ाते--ो?
क्_ तु_ इ_ क__ में म__ प__ / प__ हो_
क-य- त-म इ- क-ा- म-ं म-ल- प-ा-ी / प-ा-े ह-?
-------------------------------------------
क्या तुम इस कढाई में मछली पकाती / पकाते हो?
0
kya --in p---- -a-t--n?
k__ m___ p____ k_______
k-a m-i- p-a-j k-a-o-n-
-----------------------
kya main pyaaj kaatoon?
Vyprážaš rybu na tejto panvici?
क्या तुम इस कढाई में मछली पकाती / पकाते हो?
kya main pyaaj kaatoon?
Griluješ zeleninu na tomto grile?
क-या -ु--इस-ग---- पर-स--जिया- ----ल--र-े---?
क्_ तु_ इ_ ग्__ प_ स___ ग्__ क__ हो_
क-य- त-म इ- ग-र-ल प- स-्-ि-ा- ग-र-ल क-त- ह-?
--------------------------------------------
क्या तुम इस ग्रिल पर सब्जियाँ ग्रिल करते हो?
0
k---main-aaloo-ch--el--n?
k__ m___ a____ c_________
k-a m-i- a-l-o c-h-e-o-n-
-------------------------
kya main aaloo chheeloon?
Griluješ zeleninu na tomto grile?
क्या तुम इस ग्रिल पर सब्जियाँ ग्रिल करते हो?
kya main aaloo chheeloon?
Prestieram stôl.
मै-------पर--ेज--ो--ब-छा -हा---र-- हूँ
मैं मे_ प_ मे___ बि_ र_ / र_ हूँ
म-ं म-ज- प- म-ज-प-श ब-छ- र-ा / र-ी ह-ँ
--------------------------------------
मैं मेज़ पर मेज़पोश बिछा रहा / रही हूँ
0
k----a-n -a--- c-h---oon?
k__ m___ a____ c_________
k-a m-i- a-l-o c-h-e-o-n-
-------------------------
kya main aaloo chheeloon?
Prestieram stôl.
मैं मेज़ पर मेज़पोश बिछा रहा / रही हूँ
kya main aaloo chheeloon?
Tu sú nože, vidličky a lyžičky.
यह---छुरिय-ँ--क-ं-- -र--म्म----ं
य_ छु___ कां_ औ_ च___ हैं
य-ा- छ-र-य-ँ- क-ं-े औ- च-्-च ह-ं
--------------------------------
यहाँ छुरियाँ, कांटे और चम्मच हैं
0
k-a----- ------ch-eel-on?
k__ m___ a____ c_________
k-a m-i- a-l-o c-h-e-o-n-
-------------------------
kya main aaloo chheeloon?
Tu sú nože, vidličky a lyžičky.
यहाँ छुरियाँ, कांटे और चम्मच हैं
kya main aaloo chheeloon?
Tu sú poháre, taniere a servítky.
यह-- प्या-े- थ--िया---- नै---- -ैं
य_ प्___ था__ औ_ नै___ हैं
य-ा- प-य-ल-, थ-ल-य-ँ औ- न-प-ि- ह-ं
----------------------------------
यहाँ प्याले, थालियाँ और नैपकिन हैं
0
k-- ---n sa--a- dho--n?
k__ m___ s_____ d______
k-a m-i- s-l-a- d-o-o-?
-----------------------
kya main salaad dhooon?
Tu sú poháre, taniere a servítky.
यहाँ प्याले, थालियाँ और नैपकिन हैं
kya main salaad dhooon?