Zmeškal(a) si autobus?
А-то-ус- -и и---сна?
А_______ л_ и_______
А-т-б-с- л- и-п-с-а-
--------------------
Автобуса ли изпусна?
0
Ug--o--a
U_______
U-o-o-k-
--------
Ugovorka
Zmeškal(a) si autobus?
Автобуса ли изпусна?
Ugovorka
Čakal(a) som na teba pol hodiny.
Аз -е-ч--а--п-ловин -а-.
А_ т_ ч____ п______ ч___
А- т- ч-к-х п-л-в-н ч-с-
------------------------
Аз те чаках половин час.
0
Ugo-or-a
U_______
U-o-o-k-
--------
Ugovorka
Čakal(a) som na teba pol hodiny.
Аз те чаках половин час.
Ugovorka
Nemáš pri sebe mobilný telefón?
Нямаш------б-------л---н-със-себе -и?
Н____ л_ м______ т______ с__ с___ с__
Н-м-ш л- м-б-л-н т-л-ф-н с-с с-б- с-?
-------------------------------------
Нямаш ли мобилен телефон със себе си?
0
Avt-bu-a l- izp---a?
A_______ l_ i_______
A-t-b-s- l- i-p-s-a-
--------------------
Avtobusa li izpusna?
Nemáš pri sebe mobilný telefón?
Нямаш ли мобилен телефон със себе си?
Avtobusa li izpusna?
Nabudúce buď dochvíľny (dochvíľna)!
Сл--в-щи- пъ- б-д--т------ --ч-а!
С________ п__ б___ т____ / т_____
С-е-в-щ-я п-т б-д- т-ч-н / т-ч-а-
---------------------------------
Следващия път бъди точен / точна!
0
A--ob--a l---zpusna?
A_______ l_ i_______
A-t-b-s- l- i-p-s-a-
--------------------
Avtobusa li izpusna?
Nabudúce buď dochvíľny (dochvíľna)!
Следващия път бъди точен / точна!
Avtobusa li izpusna?
Nabudúce choď taxíkom!
С--д-ащ-- -ът--з--- та---!
С________ п__ в____ т_____
С-е-в-щ-я п-т в-е-и т-к-и-
--------------------------
Следващия път вземи такси!
0
Av--b-s--l- izp--na?
A_______ l_ i_______
A-t-b-s- l- i-p-s-a-
--------------------
Avtobusa li izpusna?
Nabudúce choď taxíkom!
Следващия път вземи такси!
Avtobusa li izpusna?
Nabudúce si zober dáždnik!
С-е-в---я-п-----еми ча--- -ъ-----е-с-!
С________ п__ в____ ч____ с__ с___ с__
С-е-в-щ-я п-т в-е-и ч-д-р с-с с-б- с-!
--------------------------------------
Следващия път вземи чадър със себе си!
0
A- t--ch---k--pol--i--c-a-.
A_ t_ c______ p______ c____
A- t- c-a-a-h p-l-v-n c-a-.
---------------------------
Az te chakakh polovin chas.
Nabudúce si zober dáždnik!
Следващия път вземи чадър със себе си!
Az te chakakh polovin chas.
Zajtra mám voľno.
У--- -ъ----об---н-/ с--бо---.
У___ с__ с_______ / с________
У-р- с-м с-о-о-е- / с-о-о-н-.
-----------------------------
Утре съм свободен / свободна.
0
Az--- ch--akh -o-ovi- -has.
A_ t_ c______ p______ c____
A- t- c-a-a-h p-l-v-n c-a-.
---------------------------
Az te chakakh polovin chas.
Zajtra mám voľno.
Утре съм свободен / свободна.
Az te chakakh polovin chas.
Stretneme sa zajtra?
Да -- -ре-н-- ут--?
Д_ с_ с______ у____
Д- с- с-е-н-м у-р-?
-------------------
Да се срещнем утре?
0
Az t---ha--k--p-lo-in---a-.
A_ t_ c______ p______ c____
A- t- c-a-a-h p-l-v-n c-a-.
---------------------------
Az te chakakh polovin chas.
Stretneme sa zajtra?
Да се срещнем утре?
Az te chakakh polovin chas.
Je mi ľúto, zajtra nemôžem.
С--а-ява-,----- -е-с--ва.
С_________ у___ н_ с_____
С-ж-л-в-м- у-р- н- с-а-а-
-------------------------
Съжалявам, утре не става.
0
N-----h-l--mobi-e- -e-e-on-sys-sebe si?
N______ l_ m______ t______ s__ s___ s__
N-a-a-h l- m-b-l-n t-l-f-n s-s s-b- s-?
---------------------------------------
Nyamash li mobilen telefon sys sebe si?
Je mi ľúto, zajtra nemôžem.
Съжалявам, утре не става.
Nyamash li mobilen telefon sys sebe si?
Máš už na tento víkend nejaké plány?
И-а-----н--о-п-е-в-д-з--кр---н- -----ца-а?
И___ л_ н___ п______ з_ к___ н_ с_________
И-а- л- н-щ- п-е-в-д з- к-а- н- с-д-и-а-а-
------------------------------------------
Имаш ли нещо предвид за края на седмицата?
0
N-----h--i --b--en--e---on-----sebe --?
N______ l_ m______ t______ s__ s___ s__
N-a-a-h l- m-b-l-n t-l-f-n s-s s-b- s-?
---------------------------------------
Nyamash li mobilen telefon sys sebe si?
Máš už na tento víkend nejaké plány?
Имаш ли нещо предвид за края на седмицата?
Nyamash li mobilen telefon sys sebe si?
Alebo si už s niekým dohodnutý (dohodnutá)?
Ил- ---е--маш----ворк-?
И__ в___ и___ у________
И-и в-ч- и-а- у-о-о-к-?
-----------------------
Или вече имаш уговорка?
0
N--ma-h li m--i--- t----o----s-s-b--si?
N______ l_ m______ t______ s__ s___ s__
N-a-a-h l- m-b-l-n t-l-f-n s-s s-b- s-?
---------------------------------------
Nyamash li mobilen telefon sys sebe si?
Alebo si už s niekým dohodnutý (dohodnutá)?
Или вече имаш уговорка?
Nyamash li mobilen telefon sys sebe si?
Navrhujem, aby sme sa stretli cez víkend.
П-е-лаг-м--а--е -ре--ем-- кр-- на се--и--т-.
П________ д_ с_ с______ в к___ н_ с_________
П-е-л-г-м д- с- с-е-н-м в к-а- н- с-д-и-а-а-
--------------------------------------------
Предлагам да се срещнем в края на седмицата.
0
S-e-----chi-a pyt-by-i --ch-n / t-----!
S____________ p__ b___ t_____ / t______
S-e-v-s-c-i-a p-t b-d- t-c-e- / t-c-n-!
---------------------------------------
Sledvashchiya pyt bydi tochen / tochna!
Navrhujem, aby sme sa stretli cez víkend.
Предлагам да се срещнем в края на седмицата.
Sledvashchiya pyt bydi tochen / tochna!
Urobíme si piknik?
Да -ап-а--м п-кни-?
Д_ н_______ п______
Д- н-п-а-и- п-к-и-?
-------------------
Да направим пикник?
0
Sl--vas--h-ya-p----yd----c--- /--oc-n-!
S____________ p__ b___ t_____ / t______
S-e-v-s-c-i-a p-t b-d- t-c-e- / t-c-n-!
---------------------------------------
Sledvashchiya pyt bydi tochen / tochna!
Urobíme si piknik?
Да направим пикник?
Sledvashchiya pyt bydi tochen / tochna!
Pôjdeme na pláž?
Д-----де- на --ажа?
Д_ о_____ н_ п_____
Д- о-и-е- н- п-а-а-
-------------------
Да отидем на плажа?
0
S--dva-----y-------y-- toc--- / t-c---!
S____________ p__ b___ t_____ / t______
S-e-v-s-c-i-a p-t b-d- t-c-e- / t-c-n-!
---------------------------------------
Sledvashchiya pyt bydi tochen / tochna!
Pôjdeme na pláž?
Да отидем на плажа?
Sledvashchiya pyt bydi tochen / tochna!
Pôjdeme do hôr?
Д- -т--ем в-п--н---та?
Д_ о_____ в п_________
Д- о-и-е- в п-а-и-а-а-
----------------------
Да отидем в планината?
0
S---va--c-iy--pyt ---m-----si!
S____________ p__ v____ t_____
S-e-v-s-c-i-a p-t v-e-i t-k-i-
------------------------------
Sledvashchiya pyt vzemi taksi!
Pôjdeme do hôr?
Да отидем в планината?
Sledvashchiya pyt vzemi taksi!
Prídem pre teba do kancelárie.
Ще т--в---а от----са.
Щ_ т_ в____ о_ о_____
Щ- т- в-е-а о- о-и-а-
---------------------
Ще те взема от офиса.
0
Sled-a---h-y----- v-e-- --k-i!
S____________ p__ v____ t_____
S-e-v-s-c-i-a p-t v-e-i t-k-i-
------------------------------
Sledvashchiya pyt vzemi taksi!
Prídem pre teba do kancelárie.
Ще те взема от офиса.
Sledvashchiya pyt vzemi taksi!
Prídem pre teba domov.
Ще--е-вз-ма--т к-щи.
Щ_ т_ в____ о_ к____
Щ- т- в-е-а о- к-щ-.
--------------------
Ще те взема от къщи.
0
S--d--s-c-iya---t-v--m- -----!
S____________ p__ v____ t_____
S-e-v-s-c-i-a p-t v-e-i t-k-i-
------------------------------
Sledvashchiya pyt vzemi taksi!
Prídem pre teba domov.
Ще те взема от къщи.
Sledvashchiya pyt vzemi taksi!
Prídem pre teba na autobusovú zastávku.
Ще-т---з----о- ав---ус-ата-сп----.
Щ_ т_ в____ о_ а__________ с______
Щ- т- в-е-а о- а-т-б-с-а-а с-и-к-.
----------------------------------
Ще те взема от автобусната спирка.
0
Sled--sh-h--- -yt -z--------y- -y- ---e--i!
S____________ p__ v____ c_____ s__ s___ s__
S-e-v-s-c-i-a p-t v-e-i c-a-y- s-s s-b- s-!
-------------------------------------------
Sledvashchiya pyt vzemi chadyr sys sebe si!
Prídem pre teba na autobusovú zastávku.
Ще те взема от автобусната спирка.
Sledvashchiya pyt vzemi chadyr sys sebe si!