Vidíš tamtú vežu?
М- щэ--н-- о-ъ--ъ-а?
М_ щ______ о________
М- щ-ч-н-р о-ъ-г-у-?
--------------------
Мо щэчанэр олъэгъуа?
0
Prir-dj-m
P________
P-i-o-j-m
---------
Prirodjem
Vidíš tamtú vežu?
Мо щэчанэр олъэгъуа?
Prirodjem
Vidíš tamten vrch?
Мо-к--шъх-эр--лъэ-ъуа?
М_ к________ о________
М- к-у-ъ-ь-р о-ъ-г-у-?
----------------------
Мо къушъхьэр олъэгъуа?
0
Pri--djem
P________
P-i-o-j-m
---------
Prirodjem
Vidíš tamten vrch?
Мо къушъхьэр олъэгъуа?
Prirodjem
Vidíš tamtú dedinu?
М----уаджэр -лъ---уа?
М_ к_______ о________
М- к-у-д-э- о-ъ-г-у-?
---------------------
Мо къуаджэр олъэгъуа?
0
M- -h--ec-------o--e---?
M_ s___________ o_______
M- s-h-e-h-n-e- o-j-g-a-
------------------------
Mo shhjechanjer oljegua?
Vidíš tamtú dedinu?
Мо къуаджэр олъэгъуа?
Mo shhjechanjer oljegua?
Vidíš tamtú rieku?
Мо-п-ы--о- ---эгъ-а?
М_ п______ о________
М- п-ы-ъ-р о-ъ-г-у-?
--------------------
Мо псыхъор олъэгъуа?
0
M- shhj---a-je---lje-ua?
M_ s___________ o_______
M- s-h-e-h-n-e- o-j-g-a-
------------------------
Mo shhjechanjer oljegua?
Vidíš tamtú rieku?
Мо псыхъор олъэгъуа?
Mo shhjechanjer oljegua?
Vidíš tamten most?
М------ыд-ы----ъ-гъуа?
М_ л________ о________
М- л-э-ы-ж-р о-ъ-г-у-?
----------------------
Мо лъэмыджыр олъэгъуа?
0
M- -hh-echa--e---lj-g--?
M_ s___________ o_______
M- s-h-e-h-n-e- o-j-g-a-
------------------------
Mo shhjechanjer oljegua?
Vidíš tamten most?
Мо лъэмыджыр олъэгъуа?
Mo shhjechanjer oljegua?
Vidíš tamto jazero?
М--------э--олъэг-у-?
М_ х_______ о________
М- х-к-у-э- о-ъ-г-у-?
---------------------
Мо хыкъумэр олъэгъуа?
0
Mo kushh--e- -l--gu-?
M_ k________ o_______
M- k-s-h-j-r o-j-g-a-
---------------------
Mo kushh'jer oljegua?
Vidíš tamto jazero?
Мо хыкъумэр олъэгъуа?
Mo kushh'jer oljegua?
Tamten vták sa mi páči.
Мо-бз-ур--ыг---е-ь-.
М_ б____ с___ р_____
М- б-ы-р с-г- р-х-ы-
--------------------
Мо бзыур сыгу рехьы.
0
M---u--z-j-- ---e--a?
M_ k________ o_______
M- k-a-z-j-r o-j-g-a-
---------------------
Mo kuadzhjer oljegua?
Tamten vták sa mi páči.
Мо бзыур сыгу рехьы.
Mo kuadzhjer oljegua?
Tamten strom sa mi páči.
М- --ыгы- с--- -ехь-.
М_ ч_____ с___ р_____
М- ч-ы-ы- с-г- р-х-ы-
---------------------
Мо чъыгыр сыгу рехьы.
0
Mo k--d-h-e---l-----?
M_ k________ o_______
M- k-a-z-j-r o-j-g-a-
---------------------
Mo kuadzhjer oljegua?
Tamten strom sa mi páči.
Мо чъыгыр сыгу рехьы.
Mo kuadzhjer oljegua?
Tamten kameň sa mi páči.
Мы -ы-ъ-р сы-у ре--ы.
М_ м_____ с___ р_____
М- м-ж-о- с-г- р-х-ы-
---------------------
Мы мыжъор сыгу рехьы.
0
M- -u-dzhj-r -----u-?
M_ k________ o_______
M- k-a-z-j-r o-j-g-a-
---------------------
Mo kuadzhjer oljegua?
Tamten kameň sa mi páči.
Мы мыжъор сыгу рехьы.
Mo kuadzhjer oljegua?
Tamten park sa mi páči.
Мо-п---ыр -ыгу -е-ь-.
М_ п_____ с___ р_____
М- п-р-ы- с-г- р-х-ы-
---------------------
Мо паркыр сыгу рехьы.
0
M--ps---- ---e-u-?
M_ p_____ o_______
M- p-y-o- o-j-g-a-
------------------
Mo psyhor oljegua?
Tamten park sa mi páči.
Мо паркыр сыгу рехьы.
Mo psyhor oljegua?
Tamtá záhrada sa mi páči.
М- -ъыг--тэр -ы-у--е---.
М_ ч________ с___ р_____
М- ч-ы-х-т-р с-г- р-х-ы-
------------------------
Мо чъыгхатэр сыгу рехьы.
0
M-----------j-g--?
M_ p_____ o_______
M- p-y-o- o-j-g-a-
------------------
Mo psyhor oljegua?
Tamtá záhrada sa mi páči.
Мо чъыгхатэр сыгу рехьы.
Mo psyhor oljegua?
Tamten kvet sa mi páči.
Мы-к-----гъ-р-с-г--рехьы.
М_ к_________ с___ р_____
М- к-э-ъ-г-э- с-г- р-х-ы-
-------------------------
Мы къэгъагъэр сыгу рехьы.
0
Mo psy-o- ol-e-u-?
M_ p_____ o_______
M- p-y-o- o-j-g-a-
------------------
Mo psyhor oljegua?
Tamten kvet sa mi páči.
Мы къэгъагъэр сыгу рехьы.
Mo psyhor oljegua?
Páči sa mi to.
Сызэр-пл-ы--м-I---ар---хэ.
С________________ а_ д____
С-з-р-п-ъ-р-м-I-, а- д-х-.
--------------------------
СызэреплъырэмкIэ, ар дахэ.
0
Mo ljem-dz-yr o-jeg--?
M_ l_________ o_______
M- l-e-y-z-y- o-j-g-a-
----------------------
Mo ljemydzhyr oljegua?
Páči sa mi to.
СызэреплъырэмкIэ, ар дахэ.
Mo ljemydzhyr oljegua?
Je to zaujímavé.
Сыз-реп-------I-, -- гъэш-эг----.
С________________ а_ г___________
С-з-р-п-ъ-р-м-I-, а- г-э-I-г-о-ы-
---------------------------------
СызэреплъырэмкIэ, ар гъэшIэгъоны.
0
M- -jem-dz--r--lj-gua?
M_ l_________ o_______
M- l-e-y-z-y- o-j-g-a-
----------------------
Mo ljemydzhyr oljegua?
Je to zaujímavé.
СызэреплъырэмкIэ, ар гъэшIэгъоны.
Mo ljemydzhyr oljegua?
Je to nádherné.
Сызэ--п--ы-э-к-э,-а--хь---м--.
С________________ а_ х________
С-з-р-п-ъ-р-м-I-, а- х-а-э-э-.
------------------------------
СызэреплъырэмкIэ, ар хьалэмэт.
0
Mo--je------r ---eg-a?
M_ l_________ o_______
M- l-e-y-z-y- o-j-g-a-
----------------------
Mo ljemydzhyr oljegua?
Je to nádherné.
СызэреплъырэмкIэ, ар хьалэмэт.
Mo ljemydzhyr oljegua?
Je to škaredé.
С-з-р-п---р-м------- теплъ----.
С________________ а_ т_________
С-з-р-п-ъ-р-м-I-, а- т-п-ъ-д-э-
-------------------------------
СызэреплъырэмкIэ, ар теплъаджэ.
0
M- -yku-j-r -lje-ua?
M_ h_______ o_______
M- h-k-m-e- o-j-g-a-
--------------------
Mo hykumjer oljegua?
Je to škaredé.
СызэреплъырэмкIэ, ар теплъаджэ.
Mo hykumjer oljegua?
Je to nudné.
С-з----л--рэмкI-- -- з---гъо.
С________________ а_ з_______
С-з-р-п-ъ-р-м-I-, а- з-щ-г-о-
-----------------------------
СызэреплъырэмкIэ, ар зэщыгъо.
0
Mo--yku-jer-ol-eg--?
M_ h_______ o_______
M- h-k-m-e- o-j-g-a-
--------------------
Mo hykumjer oljegua?
Je to nudné.
СызэреплъырэмкIэ, ар зэщыгъо.
Mo hykumjer oljegua?
Je to hrozné.
Сыз----лъ---м--э- -р-гом--- (Iае).
С________________ а_ г_____ (_____
С-з-р-п-ъ-р-м-I-, а- г-м-х- (-а-)-
----------------------------------
СызэреплъырэмкIэ, ар гомыхь (Iае).
0
M- -y-umjer------ua?
M_ h_______ o_______
M- h-k-m-e- o-j-g-a-
--------------------
Mo hykumjer oljegua?
Je to hrozné.
СызэреплъырэмкIэ, ар гомыхь (Iае).
Mo hykumjer oljegua?