Je to vlak do Berlína?
Бул Б-р--н---б-р---ан---езд-и?
Б__ Б_______ б_______ п_______
Б-л Б-р-и-г- б-р-т-а- п-е-д-и-
------------------------------
Бул Берлинге бараткан поездби?
0
P---dde
P______
P-e-d-e
-------
Poezdde
Je to vlak do Berlína?
Бул Берлинге бараткан поездби?
Poezdde
Kedy odchádza vlak?
П-езд-саат канча-а --н--т?
П____ с___ к______ ж______
П-е-д с-а- к-н-а-а ж-н-й-?
--------------------------
Поезд саат канчада жөнөйт?
0
P----de
P______
P-e-d-e
-------
Poezdde
Kedy odchádza vlak?
Поезд саат канчада жөнөйт?
Poezdde
Kedy príde vlak do Berlína?
По----Б-р-и-г--к---- -еле-?
П____ Б_______ к____ к_____
П-е-д Б-р-и-г- к-ч-н к-л-т-
---------------------------
Поезд Берлинге качан келет?
0
Bul -er---g--bara-kan---e-db-?
B__ B_______ b_______ p_______
B-l B-r-i-g- b-r-t-a- p-e-d-i-
------------------------------
Bul Berlinge baratkan poezdbi?
Kedy príde vlak do Berlína?
Поезд Берлинге качан келет?
Bul Berlinge baratkan poezdbi?
Prepáčte, môžem prejsť?
Ке-и--сиз,-ө-с-м--оло-у?
К_________ ө____ б______
К-ч-р-с-з- ө-с-м б-л-б-?
------------------------
Кечиресиз, өтсөм болобу?
0
B-l--e--inge-b-r--kan -o--dbi?
B__ B_______ b_______ p_______
B-l B-r-i-g- b-r-t-a- p-e-d-i-
------------------------------
Bul Berlinge baratkan poezdbi?
Prepáčte, môžem prejsť?
Кечиресиз, өтсөм болобу?
Bul Berlinge baratkan poezdbi?
Myslím si, že to je moje miesto.
Ме-и- оюмч------ менин-ор-ум.
М____ о_____ б__ м____ о_____
М-н-н о-м-а- б-л м-н-н о-д-м-
-----------------------------
Менин оюмча, бул менин ордум.
0
Bu---erli-g- -arat--n p-ez-bi?
B__ B_______ b_______ p_______
B-l B-r-i-g- b-r-t-a- p-e-d-i-
------------------------------
Bul Berlinge baratkan poezdbi?
Myslím si, že to je moje miesto.
Менин оюмча, бул менин ордум.
Bul Berlinge baratkan poezdbi?
Myslím, že sedíte na mojom mieste.
Ме--мче---из м-н-н----у----оту-ас--.
М_______ с__ м____ о______ о________
М-н-м-е- с-з м-н-н о-д-м-а о-у-а-ы-.
------------------------------------
Менимче, сиз менин ордумда отурасыз.
0
P--zd----- -a--a-a--ön-yt?
P____ s___ k______ j______
P-e-d s-a- k-n-a-a j-n-y-?
--------------------------
Poezd saat kançada jönöyt?
Myslím, že sedíte na mojom mieste.
Менимче, сиз менин ордумда отурасыз.
Poezd saat kançada jönöyt?
Kde je lôžkový vozeň?
Укто----в-гон--айда?
У______ в____ к_____
У-т-о-у в-г-н к-й-а-
--------------------
Уктоочу вагон кайда?
0
P--z- -aat--a--a-a--ö----?
P____ s___ k______ j______
P-e-d s-a- k-n-a-a j-n-y-?
--------------------------
Poezd saat kançada jönöyt?
Kde je lôžkový vozeň?
Уктоочу вагон кайда?
Poezd saat kançada jönöyt?
Lôžkový vozeň je na konci vlaku.
Ук-оо---вагон п-ез---н---г-нда-ж-й----а-.
У______ в____ п_______ а______ ж_________
У-т-о-у в-г-н п-е-д-и- а-г-н-а ж-й-а-к-н-
-----------------------------------------
Уктоочу вагон поезддин аягында жайгашкан.
0
P---d-s--t ------a j-nö--?
P____ s___ k______ j______
P-e-d s-a- k-n-a-a j-n-y-?
--------------------------
Poezd saat kançada jönöyt?
Lôžkový vozeň je na konci vlaku.
Уктоочу вагон поезддин аягында жайгашкан.
Poezd saat kançada jönöyt?
A kde je jedálenský vozeň? – Na začiatku.
Там-кта-у-чу в-гон-кайда- ---ое--дин-ба---да.
Т___________ в____ к_____ - П_______ б_______
Т-м-к-а-у-ч- в-г-н к-й-а- - П-е-д-и- б-ш-н-а-
---------------------------------------------
Тамактануучу вагон кайда? - Поезддин башында.
0
P--zd--e--in-e kaça---e--t?
P____ B_______ k____ k_____
P-e-d B-r-i-g- k-ç-n k-l-t-
---------------------------
Poezd Berlinge kaçan kelet?
A kde je jedálenský vozeň? – Na začiatku.
Тамактануучу вагон кайда? - Поезддин башында.
Poezd Berlinge kaçan kelet?
Môžem spať dole?
М------ың-ы --кч--- укт-с---бо-о-у?
М__ а______ т______ у______ б______
М-н а-т-ң-ы т-к-е-е у-т-с-м б-л-б-?
-----------------------------------
Мен астыңкы текчеде уктасам болобу?
0
P-ezd-Berli-ge-----n ---e-?
P____ B_______ k____ k_____
P-e-d B-r-i-g- k-ç-n k-l-t-
---------------------------
Poezd Berlinge kaçan kelet?
Môžem spať dole?
Мен астыңкы текчеде уктасам болобу?
Poezd Berlinge kaçan kelet?
Môžem spať v strede?
М-н орт-ң-у-те-ч-де----ас-м-боло--?
М__ о______ т______ у______ б______
М-н о-т-ң-у т-к-е-е у-т-с-м б-л-б-?
-----------------------------------
Мен ортоңку текчеде уктасам болобу?
0
Po----B--ling- -aça----let?
P____ B_______ k____ k_____
P-e-d B-r-i-g- k-ç-n k-l-t-
---------------------------
Poezd Berlinge kaçan kelet?
Môžem spať v strede?
Мен ортоңку текчеде уктасам болобу?
Poezd Berlinge kaçan kelet?
Môžem spať hore?
Ме- --дөң---------е у----ам б-----?
М__ ө______ т______ у______ б______
М-н ө-д-ң-у т-к-е-е у-т-с-м б-л-б-?
-----------------------------------
Мен өйдөңку текчеде уктасам болобу?
0
K-çir----, --söm---lobu?
K_________ ö____ b______
K-ç-r-s-z- ö-s-m b-l-b-?
------------------------
Keçiresiz, ötsöm bolobu?
Môžem spať hore?
Мен өйдөңку текчеде уктасам болобу?
Keçiresiz, ötsöm bolobu?
Kedy budeme na hranici?
Че- ара-- кач-- б-лоб--?
Ч__ а____ к____ б_______
Ч-к а-а-а к-ч-н б-л-б-з-
------------------------
Чек арада качан болобуз?
0
K--ires--, ötsöm--o-ob-?
K_________ ö____ b______
K-ç-r-s-z- ö-s-m b-l-b-?
------------------------
Keçiresiz, ötsöm bolobu?
Kedy budeme na hranici?
Чек арада качан болобуз?
Keçiresiz, ötsöm bolobu?
Ako dlho trvá cesta do Berlína?
Бе--инг- са-ар-----а-уба-ыт----лат?
Б_______ с____ к____ у_______ а____
Б-р-и-г- с-п-р к-н-а у-а-ы-т- а-а-?
-----------------------------------
Берлинге сапар канча убакытты алат?
0
Ke----si---ö--öm-bol-b-?
K_________ ö____ b______
K-ç-r-s-z- ö-s-m b-l-b-?
------------------------
Keçiresiz, ötsöm bolobu?
Ako dlho trvá cesta do Berlína?
Берлинге сапар канча убакытты алат?
Keçiresiz, ötsöm bolobu?
Má vlak meškanie?
По--д ке----п--атабы?
П____ к______ ж______
П-е-д к-ч-г-п ж-т-б-?
---------------------
Поезд кечигип жатабы?
0
Menin -y--ç---b-l-m------r-um.
M____ o______ b__ m____ o_____
M-n-n o-u-ç-, b-l m-n-n o-d-m-
------------------------------
Menin oyumça, bul menin ordum.
Má vlak meškanie?
Поезд кечигип жатабы?
Menin oyumça, bul menin ordum.
Máte niečo na čítanie?
Сиз-- оку- ту-ган б----е-с- -ар--?
С____ о___ т_____ б__ н____ б_____
С-з-е о-у- т-р-а- б-р н-р-е б-р-ы-
----------------------------------
Сизде окуй турган бир нерсе барбы?
0
M-nin--yu-ç-, bul-m-nin -----.
M____ o______ b__ m____ o_____
M-n-n o-u-ç-, b-l m-n-n o-d-m-
------------------------------
Menin oyumça, bul menin ordum.
Máte niečo na čítanie?
Сизде окуй турган бир нерсе барбы?
Menin oyumça, bul menin ordum.
Môžem tu dostať niečo na jedenie a pitie?
Б-л --рде- и-ип-жег-нг---о-о--?
Б__ ж_____ и___________ б______
Б-л ж-р-е- и-и---е-е-г- б-л-б-?
-------------------------------
Бул жерден ичип-жегенге болобу?
0
M-ni- o--mç-,---l men-- --dum.
M____ o______ b__ m____ o_____
M-n-n o-u-ç-, b-l m-n-n o-d-m-
------------------------------
Menin oyumça, bul menin ordum.
Môžem tu dostať niečo na jedenie a pitie?
Бул жерден ичип-жегенге болобу?
Menin oyumça, bul menin ordum.
Zobudili by ste ma o 7.00?
Сур--ыч,--е---эр-е- -е---ки----- 7-- -й-ото-а--с-збы?
С_______ м___ э____ м______ с___ 7__ о_____ а________
С-р-н-ч- м-н- э-т-ң м-н-н-и с-а- 7-е о-г-т- а-а-ы-б-?
-----------------------------------------------------
Сураныч, мени эртең мененки саат 7де ойгото аласызбы?
0
M------,--iz m-----ord-m---o--ras-z.
M_______ s__ m____ o______ o________
M-n-m-e- s-z m-n-n o-d-m-a o-u-a-ı-.
------------------------------------
Menimçe, siz menin ordumda oturasız.
Zobudili by ste ma o 7.00?
Сураныч, мени эртең мененки саат 7де ойгото аласызбы?
Menimçe, siz menin ordumda oturasız.