Kde je najbližšia čerpacia stanica?
Жа---кы---й-ку---- ----ция-к--д-?
Ж______ м__ к_____ с______ к_____
Ж-к-н-ы м-й к-ю-ч- с-а-ц-я к-й-а-
---------------------------------
Жакынкы май куюучу станция кайда?
0
A-to---sık
A_________
A-t-k-r-ı-
----------
Avtokırsık
Kde je najbližšia čerpacia stanica?
Жакынкы май куюучу станция кайда?
Avtokırsık
Mám defekt.
М--д--дөң-ө-өк ---ы--п к-тти.
М____ д_______ ж______ к_____
М-н-е д-ң-ө-ө- ж-р-л-п к-т-и-
-----------------------------
Менде дөңгөлөк жарылып кетти.
0
A--okırs-k
A_________
A-t-k-r-ı-
----------
Avtokırsık
Mám defekt.
Менде дөңгөлөк жарылып кетти.
Avtokırsık
Môžete vymeniť koleso?
Сиз-д----лөк-ү--л-а-ты-----а-ы--ы?
С__ д_________ а________ а________
С-з д-ң-ө-ө-т- а-м-ш-ы-а а-а-ы-б-?
----------------------------------
Сиз дөңгөлөктү алмаштыра аласызбы?
0
J-kı--- --y--u-uu-u-s-a-t-i-a-kayda?
J______ m__ k______ s________ k_____
J-k-n-ı m-y k-y-u-u s-a-t-i-a k-y-a-
------------------------------------
Jakınkı may kuyuuçu stantsiya kayda?
Môžete vymeniť koleso?
Сиз дөңгөлөктү алмаштыра аласызбы?
Jakınkı may kuyuuçu stantsiya kayda?
Potrebujem pár litrov nafty.
М-г----р --че л--- -и-е-----р-к.
М___ б__ н___ л___ д_____ к_____
М-г- б-р н-ч- л-т- д-з-л- к-р-к-
--------------------------------
Мага бир нече литр дизель керек.
0
J--ınk--m-y--uyu-ç- s-a-t--ya----d-?
J______ m__ k______ s________ k_____
J-k-n-ı m-y k-y-u-u s-a-t-i-a k-y-a-
------------------------------------
Jakınkı may kuyuuçu stantsiya kayda?
Potrebujem pár litrov nafty.
Мага бир нече литр дизель керек.
Jakınkı may kuyuuçu stantsiya kayda?
Nemám už žiaden benzín.
М-н-н-б--з-н----үг---- калды.
М____ б_______ т______ к_____
М-н-н б-н-и-и- т-г-н-п к-л-ы-
-----------------------------
Менин бензиним түгөнүп калды.
0
Ja-ı--ı-m-y--u-uuçu stantsiy- --y--?
J______ m__ k______ s________ k_____
J-k-n-ı m-y k-y-u-u s-a-t-i-a k-y-a-
------------------------------------
Jakınkı may kuyuuçu stantsiya kayda?
Nemám už žiaden benzín.
Менин бензиним түгөнүп калды.
Jakınkı may kuyuuçu stantsiya kayda?
Máte náhradný kanister?
Си-д--запасты- к--истр --рб-?
С____ з_______ к______ б_____
С-з-е з-п-с-ы- к-н-с-р б-р-ы-
-----------------------------
Сизде запастык канистр барбы?
0
Mende -öŋ-ö-----ar--ıp -et--.
M____ d_______ j______ k_____
M-n-e d-ŋ-ö-ö- j-r-l-p k-t-i-
-----------------------------
Mende döŋgölök jarılıp ketti.
Máte náhradný kanister?
Сизде запастык канистр барбы?
Mende döŋgölök jarılıp ketti.
Kde si môžem zatelefonovať?
Кайд--ч---ам бо--т?
К____ ч_____ б_____
К-й-а ч-л-а- б-л-т-
-------------------
Кайда чалсам болот?
0
Me--- d---ö-ö---a--l-- -etti.
M____ d_______ j______ k_____
M-n-e d-ŋ-ö-ö- j-r-l-p k-t-i-
-----------------------------
Mende döŋgölök jarılıp ketti.
Kde si môžem zatelefonovať?
Кайда чалсам болот?
Mende döŋgölök jarılıp ketti.
Potrebujem odťahovú službu.
Мага с-й--- к--маты-ке-е-.
М___ с_____ к______ к_____
М-г- с-й-ө- к-з-а-ы к-р-к-
--------------------------
Мага сүйрөө кызматы керек.
0
Mend--d-ŋg--ök j-rı-ı-------.
M____ d_______ j______ k_____
M-n-e d-ŋ-ö-ö- j-r-l-p k-t-i-
-----------------------------
Mende döŋgölök jarılıp ketti.
Potrebujem odťahovú službu.
Мага сүйрөө кызматы керек.
Mende döŋgölök jarılıp ketti.
Hľadám autoopravovňu.
М--------ана-и-деп-жата-.
М__ у_______ и____ ж_____
М-н у-т-к-н- и-д-п ж-т-м-
-------------------------
Мен устакана издеп жатам.
0
Siz --ŋ--l-k-ü--l-a--ır- ala-ız--?
S__ d_________ a________ a________
S-z d-ŋ-ö-ö-t- a-m-ş-ı-a a-a-ı-b-?
----------------------------------
Siz döŋgölöktü almaştıra alasızbı?
Hľadám autoopravovňu.
Мен устакана издеп жатам.
Siz döŋgölöktü almaştıra alasızbı?
Stala sa nehoda.
Кыр--- -о-ду.
К_____ б_____
К-р-ы- б-л-у-
-------------
Кырсык болду.
0
Siz --ŋgöl---ü-alma-tı-a--l---z-ı?
S__ d_________ a________ a________
S-z d-ŋ-ö-ö-t- a-m-ş-ı-a a-a-ı-b-?
----------------------------------
Siz döŋgölöktü almaştıra alasızbı?
Stala sa nehoda.
Кырсык болду.
Siz döŋgölöktü almaştıra alasızbı?
Kde je najbližší telefón?
Жакы-к-------о--к--д-?
Ж______ т______ к_____
Ж-к-н-ы т-л-ф-н к-й-а-
----------------------
Жакынкы телефон кайда?
0
S-- dö-gö--k-ü-------ı----la-ı-b-?
S__ d_________ a________ a________
S-z d-ŋ-ö-ö-t- a-m-ş-ı-a a-a-ı-b-?
----------------------------------
Siz döŋgölöktü almaştıra alasızbı?
Kde je najbližší telefón?
Жакынкы телефон кайда?
Siz döŋgölöktü almaştıra alasızbı?
Máte pri sebe mobilný telefón?
Жа-ың--д- -ю-д-к-те--фо- -а-б-?
Ж________ у_____ т______ б_____
Ж-н-ң-з-а у-л-у- т-л-ф-н б-р-ы-
-------------------------------
Жаныңызда уюлдук телефон барбы?
0
M--a --r-neçe --tr---ze---erek.
M___ b__ n___ l___ d____ k_____
M-g- b-r n-ç- l-t- d-z-l k-r-k-
-------------------------------
Maga bir neçe litr dizel kerek.
Máte pri sebe mobilný telefón?
Жаныңызда уюлдук телефон барбы?
Maga bir neçe litr dizel kerek.
Potrebujeme pomoc.
Б--ге жа-дам -ере-.
Б____ ж_____ к_____
Б-з-е ж-р-а- к-р-к-
-------------------
Бизге жардам керек.
0
Mag- --r --ç- l--- diz-----re-.
M___ b__ n___ l___ d____ k_____
M-g- b-r n-ç- l-t- d-z-l k-r-k-
-------------------------------
Maga bir neçe litr dizel kerek.
Potrebujeme pomoc.
Бизге жардам керек.
Maga bir neçe litr dizel kerek.
Zavolajte lekára!
В-а-ты--ак-рыңы-!
В_____ ч_________
В-а-т- ч-к-р-ң-з-
-----------------
Врачты чакырыңыз!
0
M-g--b-r--eç---i-- ----- --rek.
M___ b__ n___ l___ d____ k_____
M-g- b-r n-ç- l-t- d-z-l k-r-k-
-------------------------------
Maga bir neçe litr dizel kerek.
Zavolajte lekára!
Врачты чакырыңыз!
Maga bir neçe litr dizel kerek.
Zavolajte políciu!
Полиц--ны-чак-р-ң--!
П________ ч_________
П-л-ц-я-ы ч-к-р-ң-з-
--------------------
Полицияны чакырыңыз!
0
M--in--e--ini-------ü- -aldı.
M____ b_______ t______ k_____
M-n-n b-n-i-i- t-g-n-p k-l-ı-
-----------------------------
Menin benzinim tügönüp kaldı.
Zavolajte políciu!
Полицияны чакырыңыз!
Menin benzinim tügönüp kaldı.
Vaše doklady, prosím.
Мына-ей с---ин д--умент---иңи-.
М______ с_____ д_______________
М-н-к-й с-з-и- д-к-м-н-т-р-ң-з-
-------------------------------
Мынакей сиздин документтериңиз.
0
M-nin--e-z-nim tügö--p-k---ı.
M____ b_______ t______ k_____
M-n-n b-n-i-i- t-g-n-p k-l-ı-
-----------------------------
Menin benzinim tügönüp kaldı.
Vaše doklady, prosím.
Мынакей сиздин документтериңиз.
Menin benzinim tügönüp kaldı.
Váš vodičský preukaz, prosím.
М--ак-------ин айдо--у-у- күб-л-г--үз.
М______ с_____ а_________ к___________
М-н-к-й с-з-и- а-д-о-у-у- к-б-л-г-ң-з-
--------------------------------------
Мынакей сиздин айдоочулук күбөлүгүңүз.
0
Me--n----z-nim-------p k-ldı.
M____ b_______ t______ k_____
M-n-n b-n-i-i- t-g-n-p k-l-ı-
-----------------------------
Menin benzinim tügönüp kaldı.
Váš vodičský preukaz, prosím.
Мынакей сиздин айдоочулук күбөлүгүңүз.
Menin benzinim tügönüp kaldı.
Váš technický preukaz, prosím.
Мын-кей-с-з-и---ех--спорту-у-.
М______ с_____ т______________
М-н-к-й с-з-и- т-х-а-п-р-у-у-.
------------------------------
Мынакей сиздин техпаспортуңуз.
0
S-z-e z-----ık ka-is-r-barbı?
S____ z_______ k______ b_____
S-z-e z-p-s-ı- k-n-s-r b-r-ı-
-----------------------------
Sizde zapastık kanistr barbı?
Váš technický preukaz, prosím.
Мынакей сиздин техпаспортуңуз.
Sizde zapastık kanistr barbı?