učiť sa
श-कणे
शि__
श-क-े
-----
शिकणे
0
pra-n--v--ā-a-- 1
p_____ v_______ 1
p-a-n- v-c-r-ṇ- 1
-----------------
praśna vicāraṇē 1
učiť sa
शिकणे
praśna vicāraṇē 1
Učia sa žiaci veľa?
वि---ार्-----प-शिकत--ह-त-क-?
वि____ खू_ शि__ आ__ का_
व-द-य-र-थ- ख-प श-क- आ-े- क-?
----------------------------
विद्यार्थी खूप शिकत आहेत का?
0
p-a--- -icār-ṇē-1
p_____ v_______ 1
p-a-n- v-c-r-ṇ- 1
-----------------
praśna vicāraṇē 1
Učia sa žiaci veľa?
विद्यार्थी खूप शिकत आहेत का?
praśna vicāraṇē 1
Nie, učia sa málo.
नाह-- ---क-ी-शि-- -हे-.
ना__ ते क_ शि__ आ___
न-ह-, त- क-ी श-क- आ-े-.
-----------------------
नाही, ते कमी शिकत आहेत.
0
śi--ṇē
ś_____
ś-k-ṇ-
------
śikaṇē
Nie, učia sa málo.
नाही, ते कमी शिकत आहेत.
śikaṇē
pýtať sa
व--ा-णे
वि___
व-च-र-े
-------
विचारणे
0
ś----ē
ś_____
ś-k-ṇ-
------
śikaṇē
Pýtate sa často učiteľa?
आप- -ुन--ा पुन--ा-आप--य- --क्ष--ंना--्---- ---ार-ा--ा?
आ__ पु__ पु__ आ___ शि____ प्___ वि___ का_
आ-ण प-न-ह- प-न-ह- आ-ल-य- श-क-ष-ा-न- प-र-्- व-च-र-ा क-?
------------------------------------------------------
आपण पुन्हा पुन्हा आपल्या शिक्षकांना प्रश्न विचारता का?
0
śik-ṇē
ś_____
ś-k-ṇ-
------
śikaṇē
Pýtate sa často učiteľa?
आपण पुन्हा पुन्हा आपल्या शिक्षकांना प्रश्न विचारता का?
śikaṇē
Nie, nepýtam sa často.
न-ह----ी-----ं-- --न्---पुन-ह- प-र-्- व-च--- -ाह-.
ना__ मी त्__ पु__ पु__ प्___ वि___ ना__
न-ह-, म- त-य-ं-ा प-न-ह- प-न-ह- प-र-्- व-च-र- न-ह-.
--------------------------------------------------
नाही, मी त्यांना पुन्हा पुन्हा प्रश्न विचारत नाही.
0
vidy-rt-- k-ūp--śik-ta-------kā?
v________ k____ ś_____ ā____ k__
v-d-ā-t-ī k-ū-a ś-k-t- ā-ē-a k-?
--------------------------------
vidyārthī khūpa śikata āhēta kā?
Nie, nepýtam sa často.
नाही, मी त्यांना पुन्हा पुन्हा प्रश्न विचारत नाही.
vidyārthī khūpa śikata āhēta kā?
odpovedať
उ---- देणे
उ___ दे_
उ-्-र द-ण-
----------
उत्तर देणे
0
vidy-r-hī---ū-a -ik----ā-ēt- kā?
v________ k____ ś_____ ā____ k__
v-d-ā-t-ī k-ū-a ś-k-t- ā-ē-a k-?
--------------------------------
vidyārthī khūpa śikata āhēta kā?
odpovedať
उत्तर देणे
vidyārthī khūpa śikata āhēta kā?
Odpovedajte, prosím.
कृपय-----तर --य-.
कृ__ उ___ द्__
क-प-ा उ-्-र द-य-.
-----------------
कृपया उत्तर द्या.
0
vi--ā-t-ī ---pa---kat- -hēt----?
v________ k____ ś_____ ā____ k__
v-d-ā-t-ī k-ū-a ś-k-t- ā-ē-a k-?
--------------------------------
vidyārthī khūpa śikata āhēta kā?
Odpovedajte, prosím.
कृपया उत्तर द्या.
vidyārthī khūpa śikata āhēta kā?
Odpovedám.
म--उ-्तर द---- / दे--.
मी उ___ दे__ / दे__
म- उ-्-र द-त-. / द-त-.
----------------------
मी उत्तर देतो. / देते.
0
N--ī, ---ka-- ś-------h-t-.
N____ t_ k___ ś_____ ā_____
N-h-, t- k-m- ś-k-t- ā-ē-a-
---------------------------
Nāhī, tē kamī śikata āhēta.
Odpovedám.
मी उत्तर देतो. / देते.
Nāhī, tē kamī śikata āhēta.
pracovať
काम ---े
का_ क__
क-म क-ण-
--------
काम करणे
0
N---- -- kam--śi---- --ēt-.
N____ t_ k___ ś_____ ā_____
N-h-, t- k-m- ś-k-t- ā-ē-a-
---------------------------
Nāhī, tē kamī śikata āhēta.
pracovať
काम करणे
Nāhī, tē kamī śikata āhēta.
Práve pracuje?
आता त- का- क-- --े क-?
आ_ तो का_ क__ आ_ का_
आ-ा त- क-म क-त आ-े क-?
----------------------
आता तो काम करत आहे का?
0
N-h-, t- --m---i-at----ē-a.
N____ t_ k___ ś_____ ā_____
N-h-, t- k-m- ś-k-t- ā-ē-a-
---------------------------
Nāhī, tē kamī śikata āhēta.
Práve pracuje?
आता तो काम करत आहे का?
Nāhī, tē kamī śikata āhēta.
Áno, práve pracuje.
हो- ----त----म-क-त-आह-.
हो_ आ_ तो का_ क__ आ__
ह-, आ-ा त- क-म क-त आ-े-
-----------------------
हो, आता तो काम करत आहे.
0
V---raṇē
V_______
V-c-r-ṇ-
--------
Vicāraṇē
Áno, práve pracuje.
हो, आता तो काम करत आहे.
Vicāraṇē
prísť
येणे
ये_
य-ण-
----
येणे
0
Vi---a-ē
V_______
V-c-r-ṇ-
--------
Vicāraṇē
Prídete?
आपण य----क-?
आ__ ये_ का_
आ-ण य-त- क-?
------------
आपण येता का?
0
Vicā-aṇē
V_______
V-c-r-ṇ-
--------
Vicāraṇē
Prídete?
आपण येता का?
Vicāraṇē
Áno, hneď prídeme.
ह-- आम-ह--लव-----े--.
हो_ आ__ ल____ ये__
ह-, आ-्-ी ल-क-च य-त-.
---------------------
हो, आम्ही लवकरच येतो.
0
ā--ṇ- punhā p-nhā -------śi-ṣak-nn---r--n---i-ā-atā--ā?
ā____ p____ p____ ā_____ ś_________ p_____ v_______ k__
ā-a-a p-n-ā p-n-ā ā-a-y- ś-k-a-ā-n- p-a-n- v-c-r-t- k-?
-------------------------------------------------------
āpaṇa punhā punhā āpalyā śikṣakānnā praśna vicāratā kā?
Áno, hneď prídeme.
हो, आम्ही लवकरच येतो.
āpaṇa punhā punhā āpalyā śikṣakānnā praśna vicāratā kā?
bývať
र-हणे
रा__
र-ह-े
-----
राहणे
0
ā-a-- p------u-h- āpal-ā ś-kṣ-k--nā ---śn- -i--r-tā k-?
ā____ p____ p____ ā_____ ś_________ p_____ v_______ k__
ā-a-a p-n-ā p-n-ā ā-a-y- ś-k-a-ā-n- p-a-n- v-c-r-t- k-?
-------------------------------------------------------
āpaṇa punhā punhā āpalyā śikṣakānnā praśna vicāratā kā?
bývať
राहणे
āpaṇa punhā punhā āpalyā śikṣakānnā praśna vicāratā kā?
Bývate v Berlíne?
आ-- --्--नम-्-- र------ा?
आ__ ब______ रा__ का_
आ-ण ब-्-ि-म-्-े र-ह-ा क-?
-------------------------
आपण बर्लिनमध्ये राहता का?
0
ā-a---pun-ā -unhā--pal-- śi-ṣ--ā-n---r-ś-- vi-ā-a-ā--ā?
ā____ p____ p____ ā_____ ś_________ p_____ v_______ k__
ā-a-a p-n-ā p-n-ā ā-a-y- ś-k-a-ā-n- p-a-n- v-c-r-t- k-?
-------------------------------------------------------
āpaṇa punhā punhā āpalyā śikṣakānnā praśna vicāratā kā?
Bývate v Berlíne?
आपण बर्लिनमध्ये राहता का?
āpaṇa punhā punhā āpalyā śikṣakānnā praśna vicāratā kā?
Áno, bývam v Berlíne.
हो- मी बर-लि---्----ाह--. ---ाह-े.
हो_ मी ब______ रा___ / रा___
ह-, म- ब-्-ि-म-्-े र-ह-ो- / र-ह-े-
----------------------------------
हो, मी बर्लिनमध्ये राहतो. / राहते.
0
Nā--,----t---n--pu--ā-p-n-- praśna--i---a-a --hī.
N____ m_ t_____ p____ p____ p_____ v_______ n____
N-h-, m- t-ā-n- p-n-ā p-n-ā p-a-n- v-c-r-t- n-h-.
-------------------------------------------------
Nāhī, mī tyānnā punhā punhā praśna vicārata nāhī.
Áno, bývam v Berlíne.
हो, मी बर्लिनमध्ये राहतो. / राहते.
Nāhī, mī tyānnā punhā punhā praśna vicārata nāhī.