Mám koníčka.
በትርፍ--ዜ-------ተለ--ልም--አ--።
በ___ ጊ_ የ___ የ___ ል__ አ___
በ-ር- ጊ- የ-ሰ- የ-ለ- ል-ድ አ-ኝ-
--------------------------
በትርፍ ጊዜ የሚሰራ የተለየ ልምድ አለኝ።
0
t----k-- --t’--ek-i-2
t_______ m_________ 2
t-i-a-’- m-t-e-e-’- 2
---------------------
t’iyak’ē met’eyek’i 2
Mám koníčka.
በትርፍ ጊዜ የሚሰራ የተለየ ልምድ አለኝ።
t’iyak’ē met’eyek’i 2
Hrám tenis.
ቴኒስ---ወታለ-።
ቴ__ እ______
ቴ-ስ እ-ወ-ለ-።
-----------
ቴኒስ እጫወታለው።
0
t--y--’ē met’ey-k---2
t_______ m_________ 2
t-i-a-’- m-t-e-e-’- 2
---------------------
t’iyak’ē met’eyek’i 2
Hrám tenis.
ቴኒስ እጫወታለው።
t’iyak’ē met’eyek’i 2
Kde je tenisový kurt?
የ-ኒስ ሜዳው የት ነ-?
የ___ ሜ__ የ_ ነ__
የ-ኒ- ሜ-ው የ- ነ-?
---------------
የቴኒስ ሜዳው የት ነው?
0
be-ir--- -----ye---------te-eye l--id- -l---i.
b_______ g___ y_______ y_______ l_____ ā______
b-t-r-f- g-z- y-m-s-r- y-t-l-y- l-m-d- ā-e-y-.
----------------------------------------------
betirifi gīzē yemīsera yeteleye limidi ālenyi.
Kde je tenisový kurt?
የቴኒስ ሜዳው የት ነው?
betirifi gīzē yemīsera yeteleye limidi ālenyi.
Máš nejaký koníček?
በትርፍ-ጊዜ የ-ሰ-----የ-ልም--አለ--ሽ?
በ___ ጊ_ የ___ የ___ ል__ አ_____
በ-ር- ጊ- የ-ሰ- የ-ለ- ል-ድ አ-ህ-ሽ-
----------------------------
በትርፍ ጊዜ የሚሰራ የተለየ ልምድ አለህ/ሽ?
0
b------- -īz- -e--s--a -e-el-ye-l-m-di---en-i.
b_______ g___ y_______ y_______ l_____ ā______
b-t-r-f- g-z- y-m-s-r- y-t-l-y- l-m-d- ā-e-y-.
----------------------------------------------
betirifi gīzē yemīsera yeteleye limidi ālenyi.
Máš nejaký koníček?
በትርፍ ጊዜ የሚሰራ የተለየ ልምድ አለህ/ሽ?
betirifi gīzē yemīsera yeteleye limidi ālenyi.
Hrám futbal.
እ-------ጫወታለ-።
እ__ ኳ_ እ______
እ-ር ኳ- እ-ወ-ለ-።
--------------
እግር ኳስ እጫወታለው።
0
bet--if---ī-- -em-se-- y------e l---d--āl---i.
b_______ g___ y_______ y_______ l_____ ā______
b-t-r-f- g-z- y-m-s-r- y-t-l-y- l-m-d- ā-e-y-.
----------------------------------------------
betirifi gīzē yemīsera yeteleye limidi ālenyi.
Hrám futbal.
እግር ኳስ እጫወታለው።
betirifi gīzē yemīsera yeteleye limidi ālenyi.
Kde je futbalové ihrisko?
ኳስ ሜዳ--የት --?
ኳ_ ሜ__ የ_ ነ__
ኳ- ሜ-ው የ- ነ-?
-------------
ኳስ ሜዳው የት ነው?
0
t---si -c-’a--t-----.
t_____ i_____________
t-n-s- i-h-a-e-a-e-i-
---------------------
tēnīsi ich’awetalewi.
Kde je futbalové ihrisko?
ኳስ ሜዳው የት ነው?
tēnīsi ich’awetalewi.
Bolí ma rameno.
ክን--ተጎድ-ል።
ክ__ ተ_____
ክ-ዴ ተ-ድ-ል-
----------
ክንዴ ተጎድቷል።
0
t--ī----c-’a-etale-i.
t_____ i_____________
t-n-s- i-h-a-e-a-e-i-
---------------------
tēnīsi ich’awetalewi.
Bolí ma rameno.
ክንዴ ተጎድቷል።
tēnīsi ich’awetalewi.
Moja noha a moja ruka takisto bolia.
እ-- እ--እጄም-ተጎድ-ል።
እ__ እ_ እ__ ተ_____
እ-ሬ እ- እ-ም ተ-ድ-ል-
-----------------
እግሬ እና እጄም ተጎድታል።
0
t-nīs- ich-awe-al-wi.
t_____ i_____________
t-n-s- i-h-a-e-a-e-i-
---------------------
tēnīsi ich’awetalewi.
Moja noha a moja ruka takisto bolia.
እግሬ እና እጄም ተጎድታል።
tēnīsi ich’awetalewi.
Kde je doktor?
ዶክተር--ት---?
ዶ___ የ_ አ__
ዶ-ተ- የ- አ-?
-----------
ዶክተር የት አለ?
0
yetē---i -ē-----ye-- ----?
y_______ m_____ y___ n____
y-t-n-s- m-d-w- y-t- n-w-?
--------------------------
yetēnīsi mēdawi yeti newi?
Kde je doktor?
ዶክተር የት አለ?
yetēnīsi mēdawi yeti newi?
Mám auto.
መኪ--አለ-።
መ__ አ___
መ-ና አ-ኝ-
--------
መኪና አለኝ።
0
ye-ēn-si-----w- y--i new-?
y_______ m_____ y___ n____
y-t-n-s- m-d-w- y-t- n-w-?
--------------------------
yetēnīsi mēdawi yeti newi?
Mám auto.
መኪና አለኝ።
yetēnīsi mēdawi yeti newi?
Mám aj motorku.
ሞተር--አለኝ።
ሞ___ አ___
ሞ-ር- አ-ኝ-
---------
ሞተርም አለኝ።
0
y--ē-ī-i-m-da-i y--i --w-?
y_______ m_____ y___ n____
y-t-n-s- m-d-w- y-t- n-w-?
--------------------------
yetēnīsi mēdawi yeti newi?
Mám aj motorku.
ሞተርም አለኝ።
yetēnīsi mēdawi yeti newi?
Kde je parkovisko?
መ----ቆ-ያው -ት ነ-?
መ__ ማ____ የ_ ነ__
መ-ና ማ-ሚ-ው የ- ነ-?
----------------
መኪና ማቆሚያው የት ነው?
0
be---i-- gī-- yemīs--a ----le-e-lim--i ---hi--h-?
b_______ g___ y_______ y_______ l_____ ā_________
b-t-r-f- g-z- y-m-s-r- y-t-l-y- l-m-d- ā-e-i-s-i-
-------------------------------------------------
betirifi gīzē yemīsera yeteleye limidi ālehi/shi?
Kde je parkovisko?
መኪና ማቆሚያው የት ነው?
betirifi gīzē yemīsera yeteleye limidi ālehi/shi?
Mám pulóver.
ሹራ----ኝ።
ሹ__ አ___
ሹ-ብ አ-ኝ-
--------
ሹራብ አለኝ።
0
be--rif- gī------ī--ra-y--e-eye limi-i ālehi-s-i?
b_______ g___ y_______ y_______ l_____ ā_________
b-t-r-f- g-z- y-m-s-r- y-t-l-y- l-m-d- ā-e-i-s-i-
-------------------------------------------------
betirifi gīzē yemīsera yeteleye limidi ālehi/shi?
Mám pulóver.
ሹራብ አለኝ።
betirifi gīzē yemīsera yeteleye limidi ālehi/shi?
Mám aj bundu a džínsy.
ጃኬት-እ- -ን-- -ለ-።
ጃ__ እ_ ጅ___ አ___
ጃ-ት እ- ጅ-ስ- አ-ኝ-
----------------
ጃኬት እና ጅንስም አለኝ።
0
bet----- gī-- -e---era-yetel-ye--imidi ā-----sh-?
b_______ g___ y_______ y_______ l_____ ā_________
b-t-r-f- g-z- y-m-s-r- y-t-l-y- l-m-d- ā-e-i-s-i-
-------------------------------------------------
betirifi gīzē yemīsera yeteleye limidi ālehi/shi?
Mám aj bundu a džínsy.
ጃኬት እና ጅንስም አለኝ።
betirifi gīzē yemīsera yeteleye limidi ālehi/shi?
Kde je práčka?
ማ--ያ--ሽኑ-የት-ነው?
ማ___ ማ__ የ_ ነ__
ማ-ቢ- ማ-ኑ የ- ነ-?
---------------
ማጠቢያ ማሽኑ የት ነው?
0
igir- k---- ich’aw-t-----.
i____ k____ i_____________
i-i-i k-a-i i-h-a-e-a-e-i-
--------------------------
igiri kwasi ich’awetalewi.
Kde je práčka?
ማጠቢያ ማሽኑ የት ነው?
igiri kwasi ich’awetalewi.
Mám tanier.
እኔ--ሃ---ለኝ።
እ_ ሰ__ አ___
እ- ሰ-ን አ-ኝ-
-----------
እኔ ሰሃን አለኝ።
0
i-------a-i---h-aw-t--ewi.
i____ k____ i_____________
i-i-i k-a-i i-h-a-e-a-e-i-
--------------------------
igiri kwasi ich’awetalewi.
Mám tanier.
እኔ ሰሃን አለኝ።
igiri kwasi ich’awetalewi.
Mám nôž, vidličku a lyžičku.
ቢላ --ካ እ- ማ-----ለኝ።
ቢ_ ፤__ እ_ ማ___ አ___
ቢ- ፤-ካ እ- ማ-ኪ- አ-ኝ-
-------------------
ቢላ ፤ሹካ እና ማንኪያ አለኝ።
0
igi-i --a-- i--’a-e------.
i____ k____ i_____________
i-i-i k-a-i i-h-a-e-a-e-i-
--------------------------
igiri kwasi ich’awetalewi.
Mám nôž, vidličku a lyžičku.
ቢላ ፤ሹካ እና ማንኪያ አለኝ።
igiri kwasi ich’awetalewi.
Kde je soľ a korenie?
ጨ---- --በ-ው-የት ነ-?
ጨ_ እ_ በ____ የ_ ነ__
ጨ- እ- በ-በ-ው የ- ነ-?
------------------
ጨው እና በርበሬው የት ነው?
0
kwasi--ē--wi--e----ewi?
k____ m_____ y___ n____
k-a-i m-d-w- y-t- n-w-?
-----------------------
kwasi mēdawi yeti newi?
Kde je soľ a korenie?
ጨው እና በርበሬው የት ነው?
kwasi mēdawi yeti newi?