okuliare
-ی--
_____
-ی-ک-
------
عینک
0
qa-aid---a-i
q_____ i____
q-w-i- i-a-i
------------
qawaid izafi
okuliare
عینک
qawaid izafi
Zabudol si svoje okuliare.
-----ن---ین--بھول -ی- ہ- -
__ ا___ ع___ ب___ گ__ ہ_ -_
-ہ ا-ن- ع-ن- ب-و- گ-ا ہ- --
----------------------------
وہ اپنی عینک بھول گیا ہے -
0
q-w-id -z-fi
q_____ i____
q-w-i- i-a-i
------------
qawaid izafi
Zabudol si svoje okuliare.
وہ اپنی عینک بھول گیا ہے -
qawaid izafi
Kde len má svoje okuliare?
-سک--ع--ک---ا- ---؟
____ ع___ ک___ ہ_ ؟_
-س-ی ع-ن- ک-ا- ہ- ؟-
---------------------
اسکی عینک کہاں ہے ؟
0
a---k
a____
a-n-k
-----
aynak
Kde len má svoje okuliare?
اسکی عینک کہاں ہے ؟
aynak
hodinky
گ-ڑی
_____
-ھ-ی-
------
گھڑی
0
ay-ak
a____
a-n-k
-----
aynak
Jeho hodinky sú pokazené.
--ک- -ھ-ی خ-اب--- -
____ گ___ خ___ ہ_ -_
-س-ی گ-ڑ- خ-ا- ہ- --
---------------------
اسکی گھڑی خراب ہے -
0
a--ak
a____
a-n-k
-----
aynak
Jeho hodinky sú pokazené.
اسکی گھڑی خراب ہے -
aynak
Hodiny visia na stene.
گ-ڑ----وا--پر--ٹ-ی-ہ- -
____ د____ پ_ ل___ ہ_ -_
-ھ-ی د-و-ر پ- ل-ک- ہ- --
-------------------------
گھڑی دیوار پر لٹکی ہے -
0
w-h apn--a-na-----o- ga-a --- -
w__ a___ a____ b____ g___ h__ -
w-h a-n- a-n-k b-o-l g-y- h-i -
-------------------------------
woh apni aynak bhool gaya hai -
Hodiny visia na stene.
گھڑی دیوار پر لٹکی ہے -
woh apni aynak bhool gaya hai -
pas
-اسپو--
________
-ا-پ-ر-
---------
پاسپورٹ
0
w-h a--- --nak-b---- -a---ha- -
w__ a___ a____ b____ g___ h__ -
w-h a-n- a-n-k b-o-l g-y- h-i -
-------------------------------
woh apni aynak bhool gaya hai -
pas
پاسپورٹ
woh apni aynak bhool gaya hai -
Stratil svoj pas.
--ک- ---پورٹ -م ہ---یا-ہے--
____ پ______ گ_ ہ_ گ__ ہ_ -_
-س-ا پ-س-و-ٹ گ- ہ- گ-ا ہ- --
-----------------------------
اسکا پاسپورٹ گم ہو گیا ہے -
0
w-- apn-----ak--ho-l--a-a --i--
w__ a___ a____ b____ g___ h__ -
w-h a-n- a-n-k b-o-l g-y- h-i -
-------------------------------
woh apni aynak bhool gaya hai -
Stratil svoj pas.
اسکا پاسپورٹ گم ہو گیا ہے -
woh apni aynak bhool gaya hai -
Kde len má svoj pas?
اسک--پ--پ----ک--- ہے ؟
____ پ______ ک___ ہ_ ؟_
-س-ا پ-س-و-ٹ ک-ا- ہ- ؟-
------------------------
اسکا پاسپورٹ کہاں ہے ؟
0
us---ay--k kaha--h--?
u___ a____ k____ h___
u-k- a-n-k k-h-n h-i-
---------------------
uski aynak kahan hai?
Kde len má svoj pas?
اسکا پاسپورٹ کہاں ہے ؟
uski aynak kahan hai?
oni – ich
-ہ --ا--ک-
__ – ا ن___
-ہ – ا ن-ا-
------------
وہ – ا نکا
0
us-i--y-a- k--an -a-?
u___ a____ k____ h___
u-k- a-n-k k-h-n h-i-
---------------------
uski aynak kahan hai?
oni – ich
وہ – ا نکا
uski aynak kahan hai?
Deti nemôžu nájsť svojich rodičov.
-چ- اپ-- وا-د----ے -ہیں م- ---ہ- ہ----
___ ا___ و_____ س_ ن___ م_ پ____ ہ__ -_
-چ- ا-ن- و-ل-ی- س- ن-ی- م- پ-ر-ے ہ-ں --
----------------------------------------
بچے اپنے والدین سے نہیں مل پارہے ہیں -
0
us---aynak -ah---h-i?
u___ a____ k____ h___
u-k- a-n-k k-h-n h-i-
---------------------
uski aynak kahan hai?
Deti nemôžu nájsť svojich rodičov.
بچے اپنے والدین سے نہیں مل پارہے ہیں -
uski aynak kahan hai?
Ale tu už prichádzajú ich rodičia!
-یک----ک--و--د-ن--ہ -رہے-ہیں -
____ ا___ و_____ و_ آ___ ہ__ !_
-ی-ن ا-ک- و-ل-ی- و- آ-ہ- ہ-ں !-
--------------------------------
لیکن انکے والدین وہ آرہے ہیں !
0
gh--i
g____
g-a-i
-----
ghari
Ale tu už prichádzajú ich rodičia!
لیکن انکے والدین وہ آرہے ہیں !
ghari
Vy – Váš, Vaša, Vaše
آپ – -پ کا
__ – آ_ ک__
-پ – آ- ک-
------------
آپ – آپ کا
0
g-a-i
g____
g-a-i
-----
ghari
Vy – Váš, Vaša, Vaše
آپ – آپ کا
ghari
Aká bola Vaša cesta, pán Müller?
-پ----سف- --س--رہ- ؟-م-ٹر-مول-،
__ ک_ س__ ک___ ر__ ؟ م___ م_____
-پ ک- س-ر ک-س- ر-ا ؟ م-ٹ- م-ل-،-
---------------------------------
آپ کا سفر کیسا رہا ؟ مسٹر مولر،
0
gh--i
g____
g-a-i
-----
ghari
Aká bola Vaša cesta, pán Müller?
آپ کا سفر کیسا رہا ؟ مسٹر مولر،
ghari
Kde je Vaša žena, pán Müller?
-- -ی--یو- کہ-ں ---؟--------ل-،
__ ک_ ب___ ک___ ہ_ ؟ م___ م_____
-پ ک- ب-و- ک-ا- ہ- ؟ م-ٹ- م-ل-،-
---------------------------------
آپ کی بیوی کہاں ہے ؟ مسٹر مولر،
0
us-i gh--i k-a--b --- -
u___ g____ k_____ h__ -
u-k- g-a-i k-a-a- h-i -
-----------------------
uski ghari kharab hai -
Kde je Vaša žena, pán Müller?
آپ کی بیوی کہاں ہے ؟ مسٹر مولر،
uski ghari kharab hai -
Vy – Váš, Vaša, Vaše
-پ-–------
__ – آ_ ک__
-پ – آ- ک-
------------
آپ – آپ کا
0
u--i-g--r- kha--- hai -
u___ g____ k_____ h__ -
u-k- g-a-i k-a-a- h-i -
-----------------------
uski ghari kharab hai -
Vy – Váš, Vaša, Vaše
آپ – آپ کا
uski ghari kharab hai -
Aká bola Vaša cesta, pani Schmidtová?
آ- ک--سف--کی-- ر-ا ؟-مسز ----
__ ک_ س__ ک___ ر__ ؟ م__ ش____
-پ ک- س-ر ک-س- ر-ا ؟ م-ز ش-ڈ-
-------------------------------
آپ کا سفر کیسا رہا ؟ مسز شمڈ،
0
us-- g-ari k--rab hai -
u___ g____ k_____ h__ -
u-k- g-a-i k-a-a- h-i -
-----------------------
uski ghari kharab hai -
Aká bola Vaša cesta, pani Schmidtová?
آپ کا سفر کیسا رہا ؟ مسز شمڈ،
uski ghari kharab hai -
Kde je Váš muž, pani Schmidtová?
-----مڈ- -- کے -وہر کہا----ں-؟
___ ش___ آ_ ک_ ش___ ک___ ہ__ ؟_
-س- ش-ڈ- آ- ک- ش-ہ- ک-ا- ہ-ں ؟-
--------------------------------
مسز شمڈ، آپ کے شوہر کہاں ہیں ؟
0
gh--i -e-war--a- -a-aki-ha---
g____ d_____ p__ l_____ h__ -
g-a-i d-e-a- p-r l-t-k- h-i -
-----------------------------
ghari deewar par lataki hai -
Kde je Váš muž, pani Schmidtová?
مسز شمڈ، آپ کے شوہر کہاں ہیں ؟
ghari deewar par lataki hai -