Počasie bude zajtra možno lepšie.
А-- -а-ы е---------к-н---ақса--р.
А__ р___ е_____ м______ ж________
А-а р-й- е-т-ң- м-м-і-, ж-қ-а-а-.
---------------------------------
Ауа райы ертең, мүмкін, жақсарар.
0
Bağınıñ-ı söy--m 1
B________ s_____ 1
B-ğ-n-ñ-ı s-y-e- 1
------------------
Bağınıñqı söylem 1
Počasie bude zajtra možno lepšie.
Ауа райы ертең, мүмкін, жақсарар.
Bağınıñqı söylem 1
Odkiaľ to viete?
О-- қ-й-а----л----?
О__ қ_____ б_______
О-ы қ-й-а- б-л-с-з-
-------------------
Оны қайдан білесіз?
0
Ba--nı-q- s----m 1
B________ s_____ 1
B-ğ-n-ñ-ı s-y-e- 1
------------------
Bağınıñqı söylem 1
Odkiaľ to viete?
Оны қайдан білесіз?
Bağınıñqı söylem 1
Dúfam, že bude lepšie.
Мен жа-с--ады---- -міт-е-е-і-.
М__ ж________ д__ ү___________
М-н ж-қ-а-а-ы д-п ү-і-т-н-м-н-
------------------------------
Мен жақсарады деп үміттенемін.
0
A-a-r-y--e---ñ,-mümkin, ja-sa---.
A__ r___ e_____ m______ j________
A-a r-y- e-t-ñ- m-m-i-, j-q-a-a-.
---------------------------------
Awa rayı erteñ, mümkin, jaqsarar.
Dúfam, že bude lepšie.
Мен жақсарады деп үміттенемін.
Awa rayı erteñ, mümkin, jaqsarar.
Celkom určite príde.
О- ан-қ --лед-.
О_ а___ к______
О- а-ы- к-л-д-.
---------------
Ол анық келеді.
0
Awa -ayı e-t-ñ---üm--n- j------r.
A__ r___ e_____ m______ j________
A-a r-y- e-t-ñ- m-m-i-, j-q-a-a-.
---------------------------------
Awa rayı erteñ, mümkin, jaqsarar.
Celkom určite príde.
Ол анық келеді.
Awa rayı erteñ, mümkin, jaqsarar.
Je to isté?
Ра- п-?
Р__ п__
Р-с п-?
-------
Рас па?
0
Awa -ay- ---eñ, m----n,--a----a-.
A__ r___ e_____ m______ j________
A-a r-y- e-t-ñ- m-m-i-, j-q-a-a-.
---------------------------------
Awa rayı erteñ, mümkin, jaqsarar.
Je to isté?
Рас па?
Awa rayı erteñ, mümkin, jaqsarar.
Viem, že príde.
Он-- келе---ін --ле-ін.
О___ к________ б_______
О-ы- к-л-т-н-н б-л-м-н-
-----------------------
Оның келетінін білемін.
0
O-- --y--n-bi-es-z?
O__ q_____ b_______
O-ı q-y-a- b-l-s-z-
-------------------
Onı qaydan bilesiz?
Viem, že príde.
Оның келетінін білемін.
Onı qaydan bilesiz?
Určite zavolá.
Ол м-нд-т-і -үрд--қ---рау -а--ды.
О_ м_______ т____ қ______ ш______
О- м-н-е-т- т-р-е қ-ң-р-у ш-л-д-.
---------------------------------
Ол міндетті түрде қоңырау шалады.
0
O-ı-qa--an-bi-e--z?
O__ q_____ b_______
O-ı q-y-a- b-l-s-z-
-------------------
Onı qaydan bilesiz?
Určite zavolá.
Ол міндетті түрде қоңырау шалады.
Onı qaydan bilesiz?
Skutočne?
Шы---а?
Ш__ б__
Ш-н б-?
-------
Шын ба?
0
On- qaydan -il-s--?
O__ q_____ b_______
O-ı q-y-a- b-l-s-z-
-------------------
Onı qaydan bilesiz?
Skutočne?
Шын ба?
Onı qaydan bilesiz?
Verím, že zavolá.
О----ң--а-----ады-д-п о----мын.
О_ қ______ ш_____ д__ о________
О- қ-ң-р-у ш-л-д- д-п о-л-й-ы-.
-------------------------------
Ол қоңырау шалады деп ойлаймын.
0
Me- j-q-aradı-d-- -mitt-n---n.
M__ j________ d__ ü___________
M-n j-q-a-a-ı d-p ü-i-t-n-m-n-
------------------------------
Men jaqsaradı dep ümittenemin.
Verím, že zavolá.
Ол қоңырау шалады деп ойлаймын.
Men jaqsaradı dep ümittenemin.
Víno je určite staré.
Ш--а----ны------не--ке-.
Ш____ ш______ к___ е____
Ш-р-п ш-н-м-н к-н- е-е-.
------------------------
Шарап шынымен көне екен.
0
M-n ja--a---ı -ep-ümi-tene-i-.
M__ j________ d__ ü___________
M-n j-q-a-a-ı d-p ü-i-t-n-m-n-
------------------------------
Men jaqsaradı dep ümittenemin.
Víno je určite staré.
Шарап шынымен көне екен.
Men jaqsaradı dep ümittenemin.
Viete to presne?
Сіз-м-----н-қ б---сі--бе?
С__ м___ а___ б______ б__
С-з м-н- а-ы- б-л-с-з б-?
-------------------------
Сіз мұны анық білесіз бе?
0
M-- -aq-ara-ı dep ümi--e-e-i-.
M__ j________ d__ ü___________
M-n j-q-a-a-ı d-p ü-i-t-n-m-n-
------------------------------
Men jaqsaradı dep ümittenemin.
Viete to presne?
Сіз мұны анық білесіз бе?
Men jaqsaradı dep ümittenemin.
Domnievam sa, že je staré.
М-- -----кө-- -еп ----йм--.
М__ м___ к___ д__ о________
М-н м-н- к-н- д-п о-л-й-ы-.
---------------------------
Мен мұны көне деп ойлаймын.
0
O--anıq-k-le--.
O_ a___ k______
O- a-ı- k-l-d-.
---------------
Ol anıq keledi.
Domnievam sa, že je staré.
Мен мұны көне деп ойлаймын.
Ol anıq keledi.
Náš šéf vyzerá dobre.
Б-здің б--т-- келб-т-і-к--і-еді.
Б_____ б_____ к_______ к________
Б-з-і- б-с-ы- к-л-е-т- к-р-н-д-.
--------------------------------
Біздің бастық келбетті көрінеді.
0
O- --ıq-k--e-i.
O_ a___ k______
O- a-ı- k-l-d-.
---------------
Ol anıq keledi.
Náš šéf vyzerá dobre.
Біздің бастық келбетті көрінеді.
Ol anıq keledi.
Myslíte?
С--ай----а-----б-?
С____ о_______ б__
С-л-й о-л-й-ы- б-?
------------------
Солай ойлайсыз ба?
0
O- --ı------d-.
O_ a___ k______
O- a-ı- k-l-d-.
---------------
Ol anıq keledi.
Myslíte?
Солай ойлайсыз ба?
Ol anıq keledi.
Myslím, že vyzerá dokonca veľmi dobre.
М--і--о--мша--о--өт---ел-етт- к-р-н-ді.
М____ о______ о_ ө__ к_______ к________
М-н-ң о-ы-ш-, о- ө-е к-л-е-т- к-р-н-д-.
---------------------------------------
Менің ойымша, ол өте келбетті көрінеді.
0
R-- pa?
R__ p__
R-s p-?
-------
Ras pa?
Myslím, že vyzerá dokonca veľmi dobre.
Менің ойымша, ол өте келбетті көрінеді.
Ras pa?
Šef má určite priateľku.
Б-с-ықты- қ--б--- ба-ы-анық.
Б________ қ______ б___ а____
Б-с-ы-т-ң қ-р-ы-ы б-р- а-ы-.
----------------------------
Бастықтың құрбысы бары анық.
0
R-s-pa?
R__ p__
R-s p-?
-------
Ras pa?
Šef má určite priateľku.
Бастықтың құрбысы бары анық.
Ras pa?
Skutočne si to myslíte?
Шын--олай о-л----з-ба?
Ш__ с____ о_______ б__
Ш-н с-л-й о-л-й-ы- б-?
----------------------
Шын солай ойлайсыз ба?
0
Ra- pa?
R__ p__
R-s p-?
-------
Ras pa?
Skutočne si to myslíte?
Шын солай ойлайсыз ба?
Ras pa?
Je to celkom možné, že má priateľku.
О-ы- құр--сының б--уы---де--м-мкі-.
О___ қ_________ б____ ә____ м______
О-ы- қ-р-ы-ы-ы- б-л-ы ә-д-н м-м-і-.
-----------------------------------
Оның құрбысының болуы әбден мүмкін.
0
On-ñ -el-t-n-- bi-em-n.
O___ k________ b_______
O-ı- k-l-t-n-n b-l-m-n-
-----------------------
Onıñ keletinin bilemin.
Je to celkom možné, že má priateľku.
Оның құрбысының болуы әбден мүмкін.
Onıñ keletinin bilemin.