Počkaj, kým prestane pršať.
ம-ை-நிற்---்-வ-ை காத்----.
ம_ நி___ வ_ கா____
ம-ை ந-ற-க-ம- வ-ை க-த-த-ர-.
--------------------------
மழை நிற்கும் வரை காத்திரு.
0
iṇ-i------oṟkaḷ 1
i_______ c_____ 1
i-a-p-u- c-ṟ-a- 1
-----------------
iṇaippuc coṟkaḷ 1
Počkaj, kým prestane pršať.
மழை நிற்கும் வரை காத்திரு.
iṇaippuc coṟkaḷ 1
Počkaj, kým budem hotový (hotová).
ந--- மு-ிக--ும்--ரை க-த்த--ு.
நா_ மு____ வ_ கா____
ந-ன- ம-ட-க-க-ம- வ-ை க-த-த-ர-.
-----------------------------
நான் முடிக்கும் வரை காத்திரு.
0
iṇa-pp---c-ṟka--1
i_______ c_____ 1
i-a-p-u- c-ṟ-a- 1
-----------------
iṇaippuc coṟkaḷ 1
Počkaj, kým budem hotový (hotová).
நான் முடிக்கும் வரை காத்திரு.
iṇaippuc coṟkaḷ 1
Počkaj, kým príde späť.
அ-ன்-தி----ப- -ரு-----ை-கா-்தி--.
அ__ தி___ வ__ வ_ கா____
அ-ன- த-ர-ம-ப- வ-ு-் வ-ை க-த-த-ர-.
---------------------------------
அவன் திரும்பி வரும் வரை காத்திரு.
0
m-ḻ-i--i--u--v--ai-k-ttir-.
m____ n_____ v____ k_______
m-ḻ-i n-ṟ-u- v-r-i k-t-i-u-
---------------------------
maḻai niṟkum varai kāttiru.
Počkaj, kým príde späť.
அவன் திரும்பி வரும் வரை காத்திரு.
maḻai niṟkum varai kāttiru.
Počkám, kým budú moje vlasy suché.
என் -லைமு-ி--லர--- வ-ை --ன- -ா-்-ிருக்க-றேன்.
எ_ த___ உ___ வ_ நா_ கா________
எ-் த-ை-ு-ி உ-ர-ம- வ-ை ந-ன- க-த-த-ர-க-க-ற-ன-.
---------------------------------------------
என் தலைமுடி உலரும் வரை நான் காத்திருக்கிறேன்.
0
maḻai--iṟ-u- -a-a- ---tir-.
m____ n_____ v____ k_______
m-ḻ-i n-ṟ-u- v-r-i k-t-i-u-
---------------------------
maḻai niṟkum varai kāttiru.
Počkám, kým budú moje vlasy suché.
என் தலைமுடி உலரும் வரை நான் காத்திருக்கிறேன்.
maḻai niṟkum varai kāttiru.
Počkám, kým skončí film.
திர-ப்படம் ம--ி-ு-் வ-- நான- கா---ி-ு-்கி--ன்.
தி_____ மு___ வ_ நா_ கா________
த-ர-ப-ப-ம- ம-ட-ய-ம- வ-ை ந-ன- க-த-த-ர-க-க-ற-ன-.
----------------------------------------------
திரைப்படம் முடியும் வரை நான் காத்திருக்கிறேன்.
0
maḻ-- n-ṟk----ar-- ---t-r-.
m____ n_____ v____ k_______
m-ḻ-i n-ṟ-u- v-r-i k-t-i-u-
---------------------------
maḻai niṟkum varai kāttiru.
Počkám, kým skončí film.
திரைப்படம் முடியும் வரை நான் காத்திருக்கிறேன்.
maḻai niṟkum varai kāttiru.
Počkám, kým bude na semafore zelená.
போக-----த்-- ---க்க------ை--கு-் -ரை நான- -ா---ிர--்---ேன்.
போ______ வி___ ப_____ வ_ நா_ கா________
ப-க-க-வ-த-த- வ-ள-்-ு ப-்-ை-ா-ு-் வ-ை ந-ன- க-த-த-ர-க-க-ற-ன-.
-----------------------------------------------------------
போக்குவரத்து விளக்கு பச்சையாகும் வரை நான் காத்திருக்கிறேன்.
0
N-- m--i-kum--a-ai k-ttir-.
N__ m_______ v____ k_______
N-ṉ m-ṭ-k-u- v-r-i k-t-i-u-
---------------------------
Nāṉ muṭikkum varai kāttiru.
Počkám, kým bude na semafore zelená.
போக்குவரத்து விளக்கு பச்சையாகும் வரை நான் காத்திருக்கிறேன்.
Nāṉ muṭikkum varai kāttiru.
Kedy ideš na dovolenku?
நீ எப----ு-- வி-ுமுற-யில்-ச-ல்--ற---?
நீ எ____ வி_____ செ_____
ந- எ-்-ொ-ு-ு வ-ட-ம-ற-ய-ல- ச-ல-க-ற-ய-?
-------------------------------------
நீ எப்பொழுது விடுமுறையில் செல்கிறாய்?
0
Nā--m--i-k-m -a-----ātti-u.
N__ m_______ v____ k_______
N-ṉ m-ṭ-k-u- v-r-i k-t-i-u-
---------------------------
Nāṉ muṭikkum varai kāttiru.
Kedy ideš na dovolenku?
நீ எப்பொழுது விடுமுறையில் செல்கிறாய்?
Nāṉ muṭikkum varai kāttiru.
Ešte pred letnými prázdninami?
க-ட- வி-ு--றைக-க--------ாக-ா?
கோ_ வி_____ மு______
க-ட- வ-ட-ம-ற-க-க- ம-ன-ன-ா-வ-?
-----------------------------
கோடை விடுமுறைக்கு முன்னதாகவா?
0
N------ikk-m v--ai--ā---r-.
N__ m_______ v____ k_______
N-ṉ m-ṭ-k-u- v-r-i k-t-i-u-
---------------------------
Nāṉ muṭikkum varai kāttiru.
Ešte pred letnými prázdninami?
கோடை விடுமுறைக்கு முன்னதாகவா?
Nāṉ muṭikkum varai kāttiru.
Áno, ešte predtým, ako začnú letné prázdnininy.
ஆம்.-க----வ-டு-ுற- ஆ-ம-ப--வதற--ு --ன்--்.
ஆ__ கோ_ வி___ ஆ________ மு____
ஆ-்- க-ட- வ-ட-ம-ற- ஆ-ம-ப-ா-த-்-ு ம-ன-ன-்-
-----------------------------------------
ஆம். கோடை விடுமுறை ஆரம்பமாவதற்கு முன்னர்.
0
Avaṉ--i--m-i--aru- v--a--kātt-r-.
A___ t______ v____ v____ k_______
A-a- t-r-m-i v-r-m v-r-i k-t-i-u-
---------------------------------
Avaṉ tirumpi varum varai kāttiru.
Áno, ešte predtým, ako začnú letné prázdnininy.
ஆம். கோடை விடுமுறை ஆரம்பமாவதற்கு முன்னர்.
Avaṉ tirumpi varum varai kāttiru.
Oprav strechu predtým, ako príde zima.
குளிர- -ால----ரம-----ும்--ுன்னர் க---யை --ி--ய்.
கு__ கா__ ஆ______ மு___ கூ__ ச____
க-ள-ர- க-ல-் ஆ-ம-ப-ா-ு-் ம-ன-ன-் க-ர-ய- ச-ி-ெ-்-
------------------------------------------------
குளிர் காலம் ஆரம்பமாகும் முன்னர் கூரையை சரிசெய்.
0
Av----ir--pi-varum --r-----tt--u.
A___ t______ v____ v____ k_______
A-a- t-r-m-i v-r-m v-r-i k-t-i-u-
---------------------------------
Avaṉ tirumpi varum varai kāttiru.
Oprav strechu predtým, ako príde zima.
குளிர் காலம் ஆரம்பமாகும் முன்னர் கூரையை சரிசெய்.
Avaṉ tirumpi varum varai kāttiru.
Umy si ruky predtým, ako si sadneš za stôl.
ம----ில்-உட்க-ர-ம்-ம-ன்னே கை--ழ---க--க---.
மே___ உ____ மு__ கை க___ கொ__
ம-ஜ-ய-ல- உ-்-ா-ு-் ம-ன-ன- க- க-ு-ி-் க-ள-.
------------------------------------------
மேஜையில் உட்காரும் முன்னே கை கழுவிக் கொள்.
0
A-a--t-rump- --ru- va-a----t-iru.
A___ t______ v____ v____ k_______
A-a- t-r-m-i v-r-m v-r-i k-t-i-u-
---------------------------------
Avaṉ tirumpi varum varai kāttiru.
Umy si ruky predtým, ako si sadneš za stôl.
மேஜையில் உட்காரும் முன்னே கை கழுவிக் கொள்.
Avaṉ tirumpi varum varai kāttiru.
Zavri okno predtým, ako pôjdeš von.
வ---ய- -ோ--ம-ன்-ஜன்-லை---ட-வ--ு.
வெ__ போ___ ஜ___ மூ____
வ-ள-ய- ப-க-ம-ன- ஜ-்-ல- ம-ட-வ-ட-.
--------------------------------
வெளியே போகுமுன் ஜன்னலை மூடிவிடு.
0
E- --l-imu-- u-a--m-v-ra- nāṉ-kāt-----k--ē-.
E_ t________ u_____ v____ n__ k_____________
E- t-l-i-u-i u-a-u- v-r-i n-ṉ k-t-i-u-k-ṟ-ṉ-
--------------------------------------------
Eṉ talaimuṭi ularum varai nāṉ kāttirukkiṟēṉ.
Zavri okno predtým, ako pôjdeš von.
வெளியே போகுமுன் ஜன்னலை மூடிவிடு.
Eṉ talaimuṭi ularum varai nāṉ kāttirukkiṟēṉ.
Kedy prídeš domov?
ந--எ-------- வ-ட--ிற-க--வ--கிறா-்?
நீ எ____ வீ____ வ_____
ந- எ-்-ொ-ு-ு வ-ட-ட-ற-க- வ-ு-ி-ா-்-
----------------------------------
நீ எப்பொழுது வீட்டிற்கு வருகிறாய்?
0
E--ta---muṭi--l--u- ----i-nāṉ----t--u-kiṟ--.
E_ t________ u_____ v____ n__ k_____________
E- t-l-i-u-i u-a-u- v-r-i n-ṉ k-t-i-u-k-ṟ-ṉ-
--------------------------------------------
Eṉ talaimuṭi ularum varai nāṉ kāttirukkiṟēṉ.
Kedy prídeš domov?
நீ எப்பொழுது வீட்டிற்கு வருகிறாய்?
Eṉ talaimuṭi ularum varai nāṉ kāttirukkiṟēṉ.
Po vyučovaní?
வ-ுப----ம-ட-ந்---ி---?
வ___ மு___ பி___
வ-ு-்-ு ம-ட-ந-த ப-ற-ா-
----------------------
வகுப்பு முடிந்த பிறகா?
0
Eṉ -al-i---- --ar-----ra- -ā--k-t--r--kiṟēṉ.
E_ t________ u_____ v____ n__ k_____________
E- t-l-i-u-i u-a-u- v-r-i n-ṉ k-t-i-u-k-ṟ-ṉ-
--------------------------------------------
Eṉ talaimuṭi ularum varai nāṉ kāttirukkiṟēṉ.
Po vyučovaní?
வகுப்பு முடிந்த பிறகா?
Eṉ talaimuṭi ularum varai nāṉ kāttirukkiṟēṉ.
Áno, len čo skončí vyučovanie.
ஆ--.--கு---- ம--ிந்- பிற--.
ஆ__ வ___ மு___ பி___
ஆ-்- வ-ு-்-ு ம-ட-ந-த ப-ற-ு-
---------------------------
ஆம். வகுப்பு முடிந்த பிறகு.
0
Tir--p--ṭ-m -uṭ---m-v-r-- n-ṉ-k---ir-----ēṉ.
T__________ m______ v____ n__ k_____________
T-r-i-p-ṭ-m m-ṭ-y-m v-r-i n-ṉ k-t-i-u-k-ṟ-ṉ-
--------------------------------------------
Tiraippaṭam muṭiyum varai nāṉ kāttirukkiṟēṉ.
Áno, len čo skončí vyučovanie.
ஆம். வகுப்பு முடிந்த பிறகு.
Tiraippaṭam muṭiyum varai nāṉ kāttirukkiṟēṉ.
Po tom, ako mal úraz, nemohol viac pracovať.
அவ-த- வி-த-த-க்கு-் -ின்-ர-,அவனால--ம-ற--------வேல- ச-ய-- இ-லவில-லை.
அ___ வி______ பி________ மே____ வே_ செ__ இ______
அ-ன-ு வ-ப-்-ு-்-ு-் ப-ன-ன-்-அ-ன-ல- ம-ற-க-ண-ட- வ-ல- ச-ய-ய இ-ல-ி-்-ை-
-------------------------------------------------------------------
அவனது விபத்துக்குப் பின்னர்,அவனால் மேற்கொண்டு வேலை செய்ய இயலவில்லை.
0
T-r-ipp-ṭ-m mu----- v--ai---- k-t-iru--i---.
T__________ m______ v____ n__ k_____________
T-r-i-p-ṭ-m m-ṭ-y-m v-r-i n-ṉ k-t-i-u-k-ṟ-ṉ-
--------------------------------------------
Tiraippaṭam muṭiyum varai nāṉ kāttirukkiṟēṉ.
Po tom, ako mal úraz, nemohol viac pracovať.
அவனது விபத்துக்குப் பின்னர்,அவனால் மேற்கொண்டு வேலை செய்ய இயலவில்லை.
Tiraippaṭam muṭiyum varai nāṉ kāttirukkiṟēṉ.
Po tom, ako stratil prácu, odišiel do Ameriky.
வேலையை இ-ந-த--ி--னர் அவ-் அம--ிக-----ென-றான்.
வே__ இ___ பி___ அ__ அ____ செ____
வ-ல-ய- இ-ந-த ப-ன-ன-் அ-ன- அ-ெ-ி-்-ா ச-ன-ற-ன-.
---------------------------------------------
வேலையை இழந்த பின்னர் அவன் அமெரிக்கா சென்றான்.
0
Ti-----a--- -uṭiyum varai-----k--tir-kk----.
T__________ m______ v____ n__ k_____________
T-r-i-p-ṭ-m m-ṭ-y-m v-r-i n-ṉ k-t-i-u-k-ṟ-ṉ-
--------------------------------------------
Tiraippaṭam muṭiyum varai nāṉ kāttirukkiṟēṉ.
Po tom, ako stratil prácu, odišiel do Ameriky.
வேலையை இழந்த பின்னர் அவன் அமெரிக்கா சென்றான்.
Tiraippaṭam muṭiyum varai nāṉ kāttirukkiṟēṉ.
Po tom, ako odišiel do Ameriky, zbohatol.
அமெ--க-கா ச-ன-றப--க--அவன- -ெ-்---த-் ---ன்.
அ____ செ_____ அ__ செ_____ ஆ___
அ-ெ-ி-்-ா ச-ன-ற-ி-க- அ-ன- ச-ல-வ-்-ன- ஆ-ா-்-
-------------------------------------------
அமெரிக்கா சென்றபிறகு அவன் செல்வந்தன் ஆனான்.
0
Pō-ku--ra-tu--iḷ-k-u -ac-a-yāku--v-ra- n-----tt-r--k--ē-.
P___________ v______ p__________ v____ n__ k_____________
P-k-u-a-a-t- v-ḷ-k-u p-c-a-y-k-m v-r-i n-ṉ k-t-i-u-k-ṟ-ṉ-
---------------------------------------------------------
Pōkkuvarattu viḷakku paccaiyākum varai nāṉ kāttirukkiṟēṉ.
Po tom, ako odišiel do Ameriky, zbohatol.
அமெரிக்கா சென்றபிறகு அவன் செல்வந்தன் ஆனான்.
Pōkkuvarattu viḷakku paccaiyākum varai nāṉ kāttirukkiṟēṉ.