Vstanem, len čo zazvoní budík.
Ј-----ан--а------- --ѕв--- ---ил-и--т.
Ј__ с________ ш___ з______ б__________
Ј-с с-а-у-а-, ш-о- з-ѕ-о-и б-д-л-и-о-.
--------------------------------------
Јас станувам, штом заѕвони будилникот.
0
Sv---itzi 3
S________ 3
S-r-n-t-i 3
-----------
Svrznitzi 3
Vstanem, len čo zazvoní budík.
Јас станувам, штом заѕвони будилникот.
Svrznitzi 3
Som unavený, len čo sa mám učiť.
Ј----т-н-в-м--м-р---/ -морн-- што---р-ба д---ч--.
Ј__ с_______ у_____ / у______ ш___ т____ д_ у____
Ј-с с-а-у-а- у-о-е- / у-о-н-, ш-о- т-е-а д- у-а-.
-------------------------------------------------
Јас станувам уморен / уморна, штом треба да учам.
0
Svr-n--zi 3
S________ 3
S-r-n-t-i 3
-----------
Svrznitzi 3
Som unavený, len čo sa mám učiť.
Јас станувам уморен / уморна, штом треба да учам.
Svrznitzi 3
Prestanem pracovať, len čo budem mať 60.
Јас-ќе --е-т-нам д- р----а-- штом -- би-а- --.
Ј__ ќ_ п________ д_ р_______ ш___ ќ_ б____ 6__
Ј-с ќ- п-е-т-н-м д- р-б-т-м- ш-о- ќ- б-д-м 6-.
----------------------------------------------
Јас ќе престанам да работам, штом ќе бидам 60.
0
Ј-----an-ov-m, ---om ---zv-n- --------kot.
Ј__ s_________ s____ z_______ b___________
Ј-s s-a-o-v-m- s-t-m z-d-v-n- b-o-i-n-k-t-
------------------------------------------
Јas stanoovam, shtom zadzvoni boodilnikot.
Prestanem pracovať, len čo budem mať 60.
Јас ќе престанам да работам, штом ќе бидам 60.
Јas stanoovam, shtom zadzvoni boodilnikot.
Kedy zavoláte?
К--а--е се--ав--е?
К___ ќ_ с_ ј______
К-г- ќ- с- ј-в-т-?
------------------
Кога ќе се јавите?
0
Јa- stan-o--m-----o- za----ni--o-----ik-t.
Ј__ s_________ s____ z_______ b___________
Ј-s s-a-o-v-m- s-t-m z-d-v-n- b-o-i-n-k-t-
------------------------------------------
Јas stanoovam, shtom zadzvoni boodilnikot.
Kedy zavoláte?
Кога ќе се јавите?
Јas stanoovam, shtom zadzvoni boodilnikot.
Len čo budem mať chvíľu čas.
Шт-- -мам еде----м--т -ре--.
Ш___ и___ е___ м_____ в_____
Ш-о- и-а- е-е- м-м-н- в-е-е-
----------------------------
Штом имам еден момент време.
0
Јa- --a---v--, s-tom-z---von---o-d--ni---.
Ј__ s_________ s____ z_______ b___________
Ј-s s-a-o-v-m- s-t-m z-d-v-n- b-o-i-n-k-t-
------------------------------------------
Јas stanoovam, shtom zadzvoni boodilnikot.
Len čo budem mať chvíľu čas.
Штом имам еден момент време.
Јas stanoovam, shtom zadzvoni boodilnikot.
Zavolá, len čo bude mať čas.
Тој -е-с- ---и, -т-м--е-има ма-----ре-е.
Т__ ќ_ с_ ј____ ш___ ќ_ и__ м____ в_____
Т-ј ќ- с- ј-в-, ш-о- ќ- и-а м-л-у в-е-е-
----------------------------------------
Тој ќе се јави, штом ќе има малку време.
0
Ј-s--ta----am oom----- --oo-o--a, -h-om-t-yeba d- --cha-.
Ј__ s________ o_______ / o_______ s____ t_____ d_ o______
Ј-s s-a-o-v-m o-m-r-e- / o-m-r-a- s-t-m t-y-b- d- o-c-a-.
---------------------------------------------------------
Јas stanoovam oomoryen / oomorna, shtom tryeba da oocham.
Zavolá, len čo bude mať čas.
Тој ќе се јави, штом ќе има малку време.
Јas stanoovam oomoryen / oomorna, shtom tryeba da oocham.
Ako dlho budete pracovať?
Ко--у-до-го----р-б-т--е?
К____ д____ ќ_ р________
К-л-у д-л-о ќ- р-б-т-т-?
------------------------
Колку долго ќе работите?
0
Јas -tan---a- o----yen-- -omorna,-s--om----eb- da ----a-.
Ј__ s________ o_______ / o_______ s____ t_____ d_ o______
Ј-s s-a-o-v-m o-m-r-e- / o-m-r-a- s-t-m t-y-b- d- o-c-a-.
---------------------------------------------------------
Јas stanoovam oomoryen / oomorna, shtom tryeba da oocham.
Ako dlho budete pracovať?
Колку долго ќе работите?
Јas stanoovam oomoryen / oomorna, shtom tryeba da oocham.
Budem pracovať, pokiaľ budem môcť.
Ја---- --б---м,--е-----ка -о-а-.
Ј__ ќ_ р_______ с_ д_____ м_____
Ј-с ќ- р-б-т-м- с- д-д-к- м-ж-м-
--------------------------------
Јас ќе работам, се додека можам.
0
Ј-- -t-noovam -om--y-n /-o------, -hto- try------ ooch-m.
Ј__ s________ o_______ / o_______ s____ t_____ d_ o______
Ј-s s-a-o-v-m o-m-r-e- / o-m-r-a- s-t-m t-y-b- d- o-c-a-.
---------------------------------------------------------
Јas stanoovam oomoryen / oomorna, shtom tryeba da oocham.
Budem pracovať, pokiaľ budem môcť.
Јас ќе работам, се додека можам.
Јas stanoovam oomoryen / oomorna, shtom tryeba da oocham.
Budem pracovať, pokiaľ budem zdravý.
Ја- ќ--р----а---с- -одек------з-ра--/ здр---.
Ј__ ќ_ р_______ с_ д_____ с__ з____ / з______
Ј-с ќ- р-б-т-м- с- д-д-к- с-м з-р-в / з-р-в-.
---------------------------------------------
Јас ќе работам, се додека сум здрав / здрава.
0
Јas--j-- pryest---m-da-ra--t-m- --t----jye---d-m -0.
Ј__ k___ p_________ d_ r_______ s____ k___ b____ 6__
Ј-s k-y- p-y-s-a-a- d- r-b-t-m- s-t-m k-y- b-d-m 6-.
----------------------------------------------------
Јas kjye pryestanam da rabotam, shtom kjye bidam 60.
Budem pracovať, pokiaľ budem zdravý.
Јас ќе работам, се додека сум здрав / здрава.
Јas kjye pryestanam da rabotam, shtom kjye bidam 60.
Leží v posteli namiesto toho, aby pracoval.
Тој--ежи во к-евет, --м--т- -а-р-----.
Т__ л___ в_ к______ н______ д_ р______
Т-ј л-ж- в- к-е-е-, н-м-с-о д- р-б-т-.
--------------------------------------
Тој лежи во кревет, наместо да работи.
0
Јa----ye-p--e--ana- -a --b-t-m, sh-o- kjy--b-d-- -0.
Ј__ k___ p_________ d_ r_______ s____ k___ b____ 6__
Ј-s k-y- p-y-s-a-a- d- r-b-t-m- s-t-m k-y- b-d-m 6-.
----------------------------------------------------
Јas kjye pryestanam da rabotam, shtom kjye bidam 60.
Leží v posteli namiesto toho, aby pracoval.
Тој лежи во кревет, наместо да работи.
Јas kjye pryestanam da rabotam, shtom kjye bidam 60.
Číta noviny namiesto toho, aby varila.
Та- чита--есн-к----мес-о -а--о-в-.
Т__ ч___ в______ н______ д_ г_____
Т-а ч-т- в-с-и-, н-м-с-о д- г-т-и-
----------------------------------
Таа чита весник, наместо да готви.
0
Ј-- -j---p-y----n----a--abo-am,---t-m -jye -ida--60.
Ј__ k___ p_________ d_ r_______ s____ k___ b____ 6__
Ј-s k-y- p-y-s-a-a- d- r-b-t-m- s-t-m k-y- b-d-m 6-.
----------------------------------------------------
Јas kjye pryestanam da rabotam, shtom kjye bidam 60.
Číta noviny namiesto toho, aby varila.
Таа чита весник, наместо да готви.
Јas kjye pryestanam da rabotam, shtom kjye bidam 60.
Sedí v krčme namiesto toho, aby išiel domov.
Т-- --ди-------еан-та--н-м------а -и-о-и---ма.
Т__ с___ в_ к_________ н______ д_ с_ о__ д____
Т-ј с-д- в- к-ф-а-а-а- н-м-с-о д- с- о-и д-м-.
----------------------------------------------
Тој седи во кафеаната, наместо да си оди дома.
0
K--ua -j-e---- јa-i-ye?
K____ k___ s__ ј_______
K-g-a k-y- s-e ј-v-t-e-
-----------------------
Kogua kjye sye јavitye?
Sedí v krčme namiesto toho, aby išiel domov.
Тој седи во кафеаната, наместо да си оди дома.
Kogua kjye sye јavitye?
Pokiaľ viem, býva tu.
К-л-- -то--н--- -ој-ж--е----де.
К____ ш__ з____ т__ ж____ о____
К-л-у ш-о з-а-, т-ј ж-в-е о-д-.
-------------------------------
Колку што знам, тој живее овде.
0
K--ua-k-ye -----av--y-?
K____ k___ s__ ј_______
K-g-a k-y- s-e ј-v-t-e-
-----------------------
Kogua kjye sye јavitye?
Pokiaľ viem, býva tu.
Колку што знам, тој живее овде.
Kogua kjye sye јavitye?
Pokiaľ viem, je jeho žena chorá.
К---- -то ---м--н--ов-та--опр-г- е--о-на.
К____ ш__ з____ н_______ с______ е б_____
К-л-у ш-о з-а-, н-г-в-т- с-п-у-а е б-л-а-
-----------------------------------------
Колку што знам, неговата сопруга е болна.
0
Ko-u- -jy--s--------ye?
K____ k___ s__ ј_______
K-g-a k-y- s-e ј-v-t-e-
-----------------------
Kogua kjye sye јavitye?
Pokiaľ viem, je jeho žena chorá.
Колку што знам, неговата сопруга е болна.
Kogua kjye sye јavitye?
Pokiaľ viem, je nezamestnaný.
Колку шт--з--м--тој е ------от-н.
К____ ш__ з____ т__ е н__________
К-л-у ш-о з-а-, т-ј е н-в-а-о-е-.
---------------------------------
Колку што знам, тој е невработен.
0
Sh--m--m-m -e-y---m--y--t-----mye.
S____ i___ y_____ m______ v_______
S-t-m i-a- y-d-e- m-m-e-t v-y-m-e-
----------------------------------
Shtom imam yedyen momyent vryemye.
Pokiaľ viem, je nezamestnaný.
Колку што знам, тој е невработен.
Shtom imam yedyen momyent vryemye.
Zaspal som, inak by som bol dochvíľny.
Ј-- -е--спа-, ---к- -------е- н---ем-.
Ј__ с_ у_____ и____ ќ_ д_____ н_______
Ј-с с- у-п-в- и-а-у ќ- д-ј-е- н-в-е-е-
--------------------------------------
Јас се успав, инаку ќе дојдев навреме.
0
Sht----mam --dy-- ---y--t-v-y---e.
S____ i___ y_____ m______ v_______
S-t-m i-a- y-d-e- m-m-e-t v-y-m-e-
----------------------------------
Shtom imam yedyen momyent vryemye.
Zaspal som, inak by som bol dochvíľny.
Јас се успав, инаку ќе дојдев навреме.
Shtom imam yedyen momyent vryemye.
Zmeškal som autobus, inak by som bol dochvíľny.
Јас -- пр-п-шти- а--об--от------у--- --ј----на-р---.
Ј__ г_ п________ а_________ и____ ќ_ д_____ н_______
Ј-с г- п-о-у-т-в а-т-б-с-т- и-а-у ќ- д-ј-е- н-в-е-е-
----------------------------------------------------
Јас го пропуштив автобусот, инаку ќе дојдев навреме.
0
S---- ---------e- -o-yen- v-y---e.
S____ i___ y_____ m______ v_______
S-t-m i-a- y-d-e- m-m-e-t v-y-m-e-
----------------------------------
Shtom imam yedyen momyent vryemye.
Zmeškal som autobus, inak by som bol dochvíľny.
Јас го пропуштив автобусот, инаку ќе дојдев навреме.
Shtom imam yedyen momyent vryemye.
Nenašiel som cestu, inak by som bol dochvíľny.
Ј-- -е ---н----в-па---, --аку ќе д--д-в-н-вр-ме.
Ј__ н_ г_ н_____ п_____ и____ ќ_ д_____ н_______
Ј-с н- г- н-ј-о- п-т-т- и-а-у ќ- д-ј-е- н-в-е-е-
------------------------------------------------
Јас не го најдов патот, инаку ќе дојдев навреме.
0
Toј -j-e-s-e-јavi-----o--k--- -ma--a--o--v--em--.
T__ k___ s__ ј____ s____ k___ i__ m_____ v_______
T-ј k-y- s-e ј-v-, s-t-m k-y- i-a m-l-o- v-y-m-e-
-------------------------------------------------
Toј kjye sye јavi, shtom kjye ima malkoo vryemye.
Nenašiel som cestu, inak by som bol dochvíľny.
Јас не го најдов патот, инаку ќе дојдев навреме.
Toј kjye sye јavi, shtom kjye ima malkoo vryemye.