Slovná zásoba
Naučte sa príslovky – pandžábčina

ਘਰ
ਸਿੱਪਾਹੀ ਆਪਣੇ ਪਰਿਵਾਰ ਨੂੰ ਘਰ ਜਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ।
Ghara
sipāhī āpaṇē parivāra nū ghara jāṇā cāhudā hai.
doma
Vojak chce ísť domov k svojej rodine.

ਹੁਣ
ਮੈਂ ਉਸਨੂੰ ਹੁਣ ਕਾਲ ਕਰੂੰ?
Huṇa
maiṁ usanū huṇa kāla karū?
teraz
Mám ho teraz zavolať?

ਸਮਾਨ
ਇਹ ਲੋਕ ਵੱਖਰੇ ਹਨ, ਪਰ ਉਹਨਾਂ ਦਾ ਆਸ਼ਾਵਾਦੀ ਦ੍ਰਿਸ਼ਟੀਕੋਣ ਸਮਾਨ ਹੈ!
Samāna
iha lōka vakharē hana, para uhanāṁ dā āśāvādī driśaṭīkōṇa samāna hai!
rovnako
Títo ľudia sú odlišní, ale rovnako optimistickí!

ਲਗਭਗ
ਇਹ ਲਗਭਗ ਆਧੀ ਰਾਤ ਹੈ।
Lagabhaga
iha lagabhaga ādhī rāta hai.
takmer
Je takmer polnoc.

ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ
ਉਹ ਹਮੇਸ਼ਾ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਕੰਮ ਕਰਦਾ ਰਿਹਾ ਹੈ।
Bahuta zi‘ādā
uha hamēśā bahuta zi‘ādā kama karadā rihā hai.
príliš veľa
Vždy pracoval príliš veľa.

ਥੱਲੇ
ਉਹ ਉੱਪਰ ਤੋਂ ਥੱਲੇ ਗਿਰਦਾ ਹੈ।
Thalē
uha upara tōṁ thalē giradā hai.
dole
Pádne zhora dole.

ਇਸ ‘ਤੇ
ਉਹ ਛੱਜ ‘ਤੇ ਚੜ੍ਹਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਇਸ ‘ਤੇ ਬੈਠ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।
Isa‘tē
uha chaja‘tē caṛhadā hai atē isa‘tē baiṭha jāndā hai.
na ňom
Vylieza na strechu a sedí na ňom.

ਬਹੁਤ ਅਧਿਕ
ਕੰਮ ਮੇਰੇ ਲਈ ਬਹੁਤ ਅਧਿਕ ਹੋ ਰਹਾ ਹੈ।
Bahuta adhika
kama mērē la‘ī bahuta adhika hō rahā hai.
príliš
Práca mi je príliš veľa.

ਬਾਹਰ
ਅਸੀਂ ਅੱਜ ਬਾਹਰ ਖਾ ਰਹੇ ਹਾਂ।
Bāhara
asīṁ aja bāhara khā rahē hāṁ.
vonku
Dnes jeme vonku.

ਕੱਲ
ਕੋਈ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦਾ ਕਿ ਕੱਲ ਕੀ ਹੋਵੇਗਾ।
Kala
kō‘ī nahīṁ jāṇadā ki kala kī hōvēgā.
zajtra
Nikto nevie, čo bude zajtra.

ਕਿਸੇ ਥਾਂ
ਇੱਕ ਖਰਗੋਸ਼ ਕਿਸੇ ਥਾਂ ਛੁਪਾ ਹੈ।
Kisē thāṁ
ika kharagōśa kisē thāṁ chupā hai.
niekde
Králik sa niekde skryl.
