Ali si zamudil(a) avtobus? |
ა-ტ-ბ-სზე ხ-- ა----გაგვ-ანდ-?
ა________ ხ__ ა_ დ___________
ა-ტ-ბ-ს-ე ხ-მ ა- დ-გ-გ-ი-ნ-ა-
-----------------------------
ავტობუსზე ხომ არ დაგაგვიანდა?
0
shetank-m--a
s___________
s-e-a-k-m-b-
------------
shetankhmeba
|
Ali si zamudil(a) avtobus?
ავტობუსზე ხომ არ დაგაგვიანდა?
shetankhmeba
|
Pol ure sem te čakal(a). |
მე --ნ -ახე-არ- -აა----ელო--.
მ_ შ__ ნ_______ ს____ გ______
მ- შ-ნ ნ-ხ-ვ-რ- ს-ა-ი გ-ლ-დ-.
-----------------------------
მე შენ ნახევარი საათი გელოდე.
0
s-e-a---m--a
s___________
s-e-a-k-m-b-
------------
shetankhmeba
|
Pol ure sem te čakal(a).
მე შენ ნახევარი საათი გელოდე.
shetankhmeba
|
Nimaš pri sebi mobilnega telefona? |
მობილუ-ი-თ----- -ა--ს?
მ_______ თ__ ა_ გ_____
მ-ბ-ლ-რ- თ-ნ ა- გ-ქ-ს-
----------------------
მობილური თან არ გაქვს?
0
avt-o-us-e----m -r d-g--v--n-a?
a_________ k___ a_ d___________
a-t-o-u-z- k-o- a- d-g-g-i-n-a-
-------------------------------
avt'obusze khom ar dagagvianda?
|
Nimaš pri sebi mobilnega telefona?
მობილური თან არ გაქვს?
avt'obusze khom ar dagagvianda?
|
Bodi naslednjič točen / točna! |
გთ-ო-----ავა-შ---რ ---გვიანო!
გ____ მ________ ა_ დ_________
გ-ხ-ვ მ-მ-ვ-ლ-ი ა- დ-ი-ვ-ა-ო-
-----------------------------
გთხოვ მომავალში არ დაიგვიანო!
0
m- ---n n-k-e------a--i------e.
m_ s___ n________ s____ g______
m- s-e- n-k-e-a-i s-a-i g-l-d-.
-------------------------------
me shen nakhevari saati gelode.
|
Bodi naslednjič točen / točna!
გთხოვ მომავალში არ დაიგვიანო!
me shen nakhevari saati gelode.
|
Vzemi naslednjič taksi! |
შე--ე--ი--აქ-----ა--დ-!
შ_______ ტ_____ წ______
შ-მ-ე-შ- ტ-ქ-ი- წ-მ-დ-!
-----------------------
შემდეგში ტაქსით წამოდი!
0
me-s--n nak--var- -aat--g--od-.
m_ s___ n________ s____ g______
m- s-e- n-k-e-a-i s-a-i g-l-d-.
-------------------------------
me shen nakhevari saati gelode.
|
Vzemi naslednjič taksi!
შემდეგში ტაქსით წამოდი!
me shen nakhevari saati gelode.
|
Vzemi naslednjič s sabo dežnik! |
შემდეგშ---ოლგა--ა-ო-ღე!
შ_______ ქ____ წ_______
შ-მ-ე-შ- ქ-ლ-ა წ-მ-ი-ე-
-----------------------
შემდეგში ქოლგა წამოიღე!
0
m- --e------e-ar- --at- ---od-.
m_ s___ n________ s____ g______
m- s-e- n-k-e-a-i s-a-i g-l-d-.
-------------------------------
me shen nakhevari saati gelode.
|
Vzemi naslednjič s sabo dežnik!
შემდეგში ქოლგა წამოიღე!
me shen nakhevari saati gelode.
|
Jutri imam prosto. |
ხ--ლ თ-ვ------ი-დღე -აქ-ს.
ხ___ თ_________ დ__ მ_____
ხ-ა- თ-ვ-ს-ფ-ლ- დ-ე მ-ქ-ს-
--------------------------
ხვალ თავისუფალი დღე მაქვს.
0
mo-ilu-- -an--r gakv-?
m_______ t__ a_ g_____
m-b-l-r- t-n a- g-k-s-
----------------------
mobiluri tan ar gakvs?
|
Jutri imam prosto.
ხვალ თავისუფალი დღე მაქვს.
mobiluri tan ar gakvs?
|
Ali se dobiva jutri? |
ხვა----მ--რ შევხ----?
ხ___ ხ__ ა_ შ________
ხ-ა- ხ-მ ა- შ-ვ-ვ-ე-?
---------------------
ხვალ ხომ არ შევხვდეთ?
0
mo----ri---- a----k-s?
m_______ t__ a_ g_____
m-b-l-r- t-n a- g-k-s-
----------------------
mobiluri tan ar gakvs?
|
Ali se dobiva jutri?
ხვალ ხომ არ შევხვდეთ?
mobiluri tan ar gakvs?
|
Žal mi je, ampak jutri ne morem. |
ვ-უ-ვ----ხვ-- -რ -ემი----.
ვ_______ ხ___ ა_ შ________
ვ-უ-ვ-რ- ხ-ა- ა- შ-მ-ძ-ი-.
--------------------------
ვწუხვარ, ხვალ არ შემიძლია.
0
m-b-luri--an ar g-k-s?
m_______ t__ a_ g_____
m-b-l-r- t-n a- g-k-s-
----------------------
mobiluri tan ar gakvs?
|
Žal mi je, ampak jutri ne morem.
ვწუხვარ, ხვალ არ შემიძლია.
mobiluri tan ar gakvs?
|
Ali imaš za ta vikend že kakšno obveznost? |
ა---ა-ათ-კ----- უ-ვე დ--ე--მე-რა--?
ა_ შ___________ უ___ დ_______ რ____
ა- შ-ბ-თ-კ-ი-ა- უ-ვ- დ-გ-გ-მ- რ-მ-?
-----------------------------------
ამ შაბათ-კვირას უკვე დაგეგემე რამე?
0
gtkho- -------s---a- --------o!
g_____ m_________ a_ d_________
g-k-o- m-m-v-l-h- a- d-i-v-a-o-
-------------------------------
gtkhov momavalshi ar daigviano!
|
Ali imaš za ta vikend že kakšno obveznost?
ამ შაბათ-კვირას უკვე დაგეგემე რამე?
gtkhov momavalshi ar daigviano!
|
Ali pa že imaš dogovorjen drug zmenek? |
უ-ვე-შ-თ-ნხ--ბ-ლ- ხა-?
უ___ შ___________ ხ___
უ-ვ- შ-თ-ნ-მ-ბ-ლ- ხ-რ-
----------------------
უკვე შეთანხმებული ხარ?
0
g----v mo----l-h- ----ai--iano!
g_____ m_________ a_ d_________
g-k-o- m-m-v-l-h- a- d-i-v-a-o-
-------------------------------
gtkhov momavalshi ar daigviano!
|
Ali pa že imaš dogovorjen drug zmenek?
უკვე შეთანხმებული ხარ?
gtkhov momavalshi ar daigviano!
|
Predlagam, da se dobimo (dobiva) ta vikend. |
მ----ავაზ-ბ----- შ-ბათ-კ----ს ---ხ-დ--.
მ_ გ________ რ__ შ___________ შ________
მ- გ-ა-ა-ო-, რ-მ შ-ბ-თ-კ-ი-ა- შ-ვ-ვ-ე-.
---------------------------------------
მე გთავაზობ, რომ შაბათ-კვირას შევხვდეთ.
0
g----v-------l--- -r-da-gv-an-!
g_____ m_________ a_ d_________
g-k-o- m-m-v-l-h- a- d-i-v-a-o-
-------------------------------
gtkhov momavalshi ar daigviano!
|
Predlagam, da se dobimo (dobiva) ta vikend.
მე გთავაზობ, რომ შაბათ-კვირას შევხვდეთ.
gtkhov momavalshi ar daigviano!
|
Bi imeli (imela) piknik? |
პიკ--კი ხ----- --ვ----თ?
პ______ ხ__ ა_ მ________
პ-კ-ი-ი ხ-მ ა- მ-ვ-წ-ო-?
------------------------
პიკნიკი ხომ არ მოვაწყოთ?
0
s--m-e-s-i--'----- t-'amodi!
s_________ t______ t________
s-e-d-g-h- t-a-s-t t-'-m-d-!
----------------------------
shemdegshi t'aksit ts'amodi!
|
Bi imeli (imela) piknik?
პიკნიკი ხომ არ მოვაწყოთ?
shemdegshi t'aksit ts'amodi!
|
Bi šli (šla) na plažo? |
ს--ა----ზე --- არ -------?
ს_________ ხ__ ა_ წ_______
ს-ნ-პ-რ-ზ- ხ-მ ა- წ-ვ-დ-თ-
--------------------------
სანაპიროზე ხომ არ წავიდეთ?
0
she-d--s-- k---a --'a-oighe!
s_________ k____ t__________
s-e-d-g-h- k-l-a t-'-m-i-h-!
----------------------------
shemdegshi kolga ts'amoighe!
|
Bi šli (šla) na plažo?
სანაპიროზე ხომ არ წავიდეთ?
shemdegshi kolga ts'amoighe!
|
Bi šli (šla) v hribe? |
მ---ი --მ-არ-წა--დე-?
მ____ ხ__ ა_ წ_______
მ-ა-ი ხ-მ ა- წ-ვ-დ-თ-
---------------------
მთაში ხომ არ წავიდეთ?
0
khv-------s-pal- d----m-kvs.
k____ t_________ d___ m_____
k-v-l t-v-s-p-l- d-h- m-k-s-
----------------------------
khval tavisupali dghe makvs.
|
Bi šli (šla) v hribe?
მთაში ხომ არ წავიდეთ?
khval tavisupali dghe makvs.
|
Prišel bom pote v pisarno. |
ო----------გ--ლი.
ო_____ გ_________
ო-ი-შ- გ-მ-გ-ვ-ი-
-----------------
ოფისში გამოგივლი.
0
k-val --v--up--i-dg-- -a--s.
k____ t_________ d___ m_____
k-v-l t-v-s-p-l- d-h- m-k-s-
----------------------------
khval tavisupali dghe makvs.
|
Prišel bom pote v pisarno.
ოფისში გამოგივლი.
khval tavisupali dghe makvs.
|
Prišel bom pote na dom. |
სახლ---გამ-გ-ვლი.
ს_____ გ_________
ს-ხ-შ- გ-მ-გ-ვ-ი-
-----------------
სახლში გამოგივლი.
0
khv-- ta-is-p--i--gh- ---v-.
k____ t_________ d___ m_____
k-v-l t-v-s-p-l- d-h- m-k-s-
----------------------------
khval tavisupali dghe makvs.
|
Prišel bom pote na dom.
სახლში გამოგივლი.
khval tavisupali dghe makvs.
|
Prišel bom pote na avtobusno postajo. |
ა-----ს-ს--ა-------- გამ-გი-ლი.
ა________ გ_________ გ_________
ა-ტ-ბ-ს-ს გ-ჩ-რ-ბ-ზ- გ-მ-გ-ვ-ი-
-------------------------------
ავტობუსის გაჩერებაზე გამოგივლი.
0
kh--- -hom -- s--vk-v-et?
k____ k___ a_ s__________
k-v-l k-o- a- s-e-k-v-e-?
-------------------------
khval khom ar shevkhvdet?
|
Prišel bom pote na avtobusno postajo.
ავტობუსის გაჩერებაზე გამოგივლი.
khval khom ar shevkhvdet?
|