Ali si zamudil(a) avtobus?
Т- ---ізнив------ав--б-с?
Т_ з_________ н_ а_______
Т- з-п-з-и-с- н- а-т-б-с-
-------------------------
Ти запізнився на автобус?
0
D--ov-e--stʹ-pr---u-tr-ch
D___________ p__ z_______
D-m-v-e-i-t- p-o z-s-r-c-
-------------------------
Domovlenistʹ pro zustrich
Ali si zamudil(a) avtobus?
Ти запізнився на автобус?
Domovlenistʹ pro zustrich
Pol ure sem te čakal(a).
Я-ч--ав-на-те-е ---го--н-.
Я ч____ н_ т___ п_________
Я ч-к-в н- т-б- п-в-о-и-и-
--------------------------
Я чекав на тебе півгодини.
0
D-movl-nistʹ--r--z-stri-h
D___________ p__ z_______
D-m-v-e-i-t- p-o z-s-r-c-
-------------------------
Domovlenistʹ pro zustrich
Pol ure sem te čakal(a).
Я чекав на тебе півгодини.
Domovlenistʹ pro zustrich
Nimaš pri sebi mobilnega telefona?
Т--не-має- -о---ь---о -е-еф-н----с---ю?
Т_ н_ м___ м_________ т_______ з с_____
Т- н- м-є- м-б-л-н-г- т-л-ф-н- з с-б-ю-
---------------------------------------
Ти не маєш мобільного телефону з собою?
0
Ty ---i---v-y---a av-o-u-?
T_ z__________ n_ a_______
T- z-p-z-y-s-a n- a-t-b-s-
--------------------------
Ty zapiznyvsya na avtobus?
Nimaš pri sebi mobilnega telefona?
Ти не маєш мобільного телефону з собою?
Ty zapiznyvsya na avtobus?
Bodi naslednjič točen / točna!
Бу-ь ---кт----ним н--тупн-го -аз-!
Б___ п___________ н_________ р____
Б-д- п-н-т-а-ь-и- н-с-у-н-г- р-з-!
----------------------------------
Будь пунктуальним наступного разу!
0
T- ---izn-vsy-----a-t----?
T_ z__________ n_ a_______
T- z-p-z-y-s-a n- a-t-b-s-
--------------------------
Ty zapiznyvsya na avtobus?
Bodi naslednjič točen / točna!
Будь пунктуальним наступного разу!
Ty zapiznyvsya na avtobus?
Vzemi naslednjič taksi!
В-з--- --с--пн-г- р--- ----і!
В_____ н_________ р___ т_____
В-з-м- н-с-у-н-г- р-з- т-к-і-
-----------------------------
Візьми наступного разу таксі!
0
Ty-zap---yvs-a--a a-to-u-?
T_ z__________ n_ a_______
T- z-p-z-y-s-a n- a-t-b-s-
--------------------------
Ty zapiznyvsya na avtobus?
Vzemi naslednjič taksi!
Візьми наступного разу таксі!
Ty zapiznyvsya na avtobus?
Vzemi naslednjič s sabo dežnik!
В----и -а-ту---г----зу --ра-ол--у!
В_____ н_________ р___ п__________
В-з-м- н-с-у-н-г- р-з- п-р-с-л-к-!
----------------------------------
Візьми наступного разу парасольку!
0
YA -h---v -- ---- p-v--dyny.
Y_ c_____ n_ t___ p_________
Y- c-e-a- n- t-b- p-v-o-y-y-
----------------------------
YA chekav na tebe pivhodyny.
Vzemi naslednjič s sabo dežnik!
Візьми наступного разу парасольку!
YA chekav na tebe pivhodyny.
Jutri imam prosto.
За--р------------/ віл---.
З_____ я в______ / в______
З-в-р- я в-л-н-й / в-л-н-.
--------------------------
Завтра я вільний / вільна.
0
Y----e----------- p---o-y--.
Y_ c_____ n_ t___ p_________
Y- c-e-a- n- t-b- p-v-o-y-y-
----------------------------
YA chekav na tebe pivhodyny.
Jutri imam prosto.
Завтра я вільний / вільна.
YA chekav na tebe pivhodyny.
Ali se dobiva jutri?
Зу-т--н-м--я-за-т--?
З___________ з______
З-с-р-н-м-с- з-в-р-?
--------------------
Зустрінемося завтра?
0
Y-------v ---t--e-pivh-d-ny.
Y_ c_____ n_ t___ p_________
Y- c-e-a- n- t-b- p-v-o-y-y-
----------------------------
YA chekav na tebe pivhodyny.
Ali se dobiva jutri?
Зустрінемося завтра?
YA chekav na tebe pivhodyny.
Žal mi je, ampak jutri ne morem.
На--а--- за-т-а я ----о-у.
Н_ ж____ з_____ я н_ м____
Н- ж-л-, з-в-р- я н- м-ж-.
--------------------------
На жаль, завтра я не можу.
0
T- ne--ay-s----bil--oh- -el--onu-z ---oy-?
T_ n_ m_____ m_________ t_______ z s______
T- n- m-y-s- m-b-l-n-h- t-l-f-n- z s-b-y-?
------------------------------------------
Ty ne mayesh mobilʹnoho telefonu z soboyu?
Žal mi je, ampak jutri ne morem.
На жаль, завтра я не можу.
Ty ne mayesh mobilʹnoho telefonu z soboyu?
Ali imaš za ta vikend že kakšno obveznost?
В те-е --- --п-ан- -а--- --хі---?
В т___ в__ є п____ н_ ц_ в_______
В т-б- в-е є п-а-и н- ц- в-х-д-і-
---------------------------------
В тебе вже є плани на ці вихідні?
0
Ty-ne ma-esh m-b-lʹno---tel--o-- - -ob-yu?
T_ n_ m_____ m_________ t_______ z s______
T- n- m-y-s- m-b-l-n-h- t-l-f-n- z s-b-y-?
------------------------------------------
Ty ne mayesh mobilʹnoho telefonu z soboyu?
Ali imaš za ta vikend že kakšno obveznost?
В тебе вже є плани на ці вихідні?
Ty ne mayesh mobilʹnoho telefonu z soboyu?
Ali pa že imaš dogovorjen drug zmenek?
Ч- --т--е-вже----л-н-?
Ч_ в т___ в__ є п_____
Ч- в т-б- в-е є п-а-и-
----------------------
Чи в тебе вже є плани?
0
T- -e ----s- --b-l--oho--e-ef----z so--y-?
T_ n_ m_____ m_________ t_______ z s______
T- n- m-y-s- m-b-l-n-h- t-l-f-n- z s-b-y-?
------------------------------------------
Ty ne mayesh mobilʹnoho telefonu z soboyu?
Ali pa že imaš dogovorjen drug zmenek?
Чи в тебе вже є плани?
Ty ne mayesh mobilʹnoho telefonu z soboyu?
Predlagam, da se dobimo (dobiva) ta vikend.
Я ---п-ную-зуст--тися на ви-ідн-х.
Я п_______ з_________ н_ в________
Я п-о-о-у- з-с-р-т-с- н- в-х-д-и-.
----------------------------------
Я пропоную зустрітися на вихідних.
0
Budʹ -u-ktua----- n----pno-o---zu!
B___ p___________ n_________ r____
B-d- p-n-t-a-ʹ-y- n-s-u-n-h- r-z-!
----------------------------------
Budʹ punktualʹnym nastupnoho razu!
Predlagam, da se dobimo (dobiva) ta vikend.
Я пропоную зустрітися на вихідних.
Budʹ punktualʹnym nastupnoho razu!
Bi imeli (imela) piknik?
В--ш----о--і-н--?
В________ п______
В-а-т-є-о п-к-і-?
-----------------
Влаштуємо пікнік?
0
B-d- pu-k-----n-- n-s--p---o ra-u!
B___ p___________ n_________ r____
B-d- p-n-t-a-ʹ-y- n-s-u-n-h- r-z-!
----------------------------------
Budʹ punktualʹnym nastupnoho razu!
Bi imeli (imela) piknik?
Влаштуємо пікнік?
Budʹ punktualʹnym nastupnoho razu!
Bi šli (šla) na plažo?
Їдемо -- п-яж?
Ї____ н_ п____
Ї-е-о н- п-я-?
--------------
Їдемо на пляж?
0
B-dʹ-pun-tu-l-nym-------n-ho --zu!
B___ p___________ n_________ r____
B-d- p-n-t-a-ʹ-y- n-s-u-n-h- r-z-!
----------------------------------
Budʹ punktualʹnym nastupnoho razu!
Bi šli (šla) na plažo?
Їдемо на пляж?
Budʹ punktualʹnym nastupnoho razu!
Bi šli (šla) v hribe?
Ї--мо-в-г-ри?
Ї____ в г____
Ї-е-о в г-р-?
-------------
Їдемо в гори?
0
V---my na-t----h- -a-- -ak--!
V_____ n_________ r___ t_____
V-z-m- n-s-u-n-h- r-z- t-k-i-
-----------------------------
Vizʹmy nastupnoho razu taksi!
Bi šli (šla) v hribe?
Їдемо в гори?
Vizʹmy nastupnoho razu taksi!
Prišel bom pote v pisarno.
Я -абе-у-тебе-- офісу.
Я з_____ т___ з о_____
Я з-б-р- т-б- з о-і-у-
----------------------
Я заберу тебе з офісу.
0
Vizʹ-- --s-u--oho ra-u ----i!
V_____ n_________ r___ t_____
V-z-m- n-s-u-n-h- r-z- t-k-i-
-----------------------------
Vizʹmy nastupnoho razu taksi!
Prišel bom pote v pisarno.
Я заберу тебе з офісу.
Vizʹmy nastupnoho razu taksi!
Prišel bom pote na dom.
Я-з----у----е----о--.
Я з_____ т___ з д____
Я з-б-р- т-б- з д-м-.
---------------------
Я заберу тебе з дому.
0
V-z--y-n-s--p-o-----zu -a--i!
V_____ n_________ r___ t_____
V-z-m- n-s-u-n-h- r-z- t-k-i-
-----------------------------
Vizʹmy nastupnoho razu taksi!
Prišel bom pote na dom.
Я заберу тебе з дому.
Vizʹmy nastupnoho razu taksi!
Prišel bom pote na avtobusno postajo.
Я забе-----бе-на--в--б-с--- ---и-ці.
Я з_____ т___ н_ а_________ з_______
Я з-б-р- т-б- н- а-т-б-с-і- з-п-н-і-
------------------------------------
Я заберу тебе на автобусній зупинці.
0
V--ʹm- n-stup-o-- ---- ------l-ku!
V_____ n_________ r___ p__________
V-z-m- n-s-u-n-h- r-z- p-r-s-l-k-!
----------------------------------
Vizʹmy nastupnoho razu parasolʹku!
Prišel bom pote na avtobusno postajo.
Я заберу тебе на автобусній зупинці.
Vizʹmy nastupnoho razu parasolʹku!