Jezikovni vodič

sl V hotelu – prihod   »   fr A l’hôtel – Arrivée

27 [sedemindvajset]

V hotelu – prihod

V hotelu – prihod

27 [vingt-sept]

A l’hôtel – Arrivée

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina francoščina Igraj Več
Imate prosto sobo? A--z-v--------c-a--re--i-r--? A________ u__ c______ l____ ? A-e---o-s u-e c-a-b-e l-b-e ? ----------------------------- Avez-vous une chambre libre ? 0
Imam rezervirano eno sobo. J----r----vé -ne-c-ambr-. J___ r______ u__ c_______ J-a- r-s-r-é u-e c-a-b-e- ------------------------- J’ai réservé une chambre. 0
Moj priimek je Müller. M-n -o- -st--ul--r. M__ n__ e__ M______ M-n n-m e-t M-l-e-. ------------------- Mon nom est Muller. 0
Potrebujem enoposteljno sobo. J--- ----i- -’u-e-c-a-b---s-mple. J___ b_____ d____ c______ s______ J-a- b-s-i- d-u-e c-a-b-e s-m-l-. --------------------------------- J’ai besoin d’une chambre simple. 0
Potrebujem dvoposteljno sobo. J’ai --so-n ---n--c-a--r- d--ble. J___ b_____ d____ c______ d______ J-a- b-s-i- d-u-e c-a-b-e d-u-l-. --------------------------------- J’ai besoin d’une chambre double. 0
Koliko stane ena nočitev v tej sobi? Com-i-- c---- -a --ambre--ou- l---ui- ? C______ c____ l_ c______ p___ l_ n___ ? C-m-i-n c-û-e l- c-a-b-e p-u- l- n-i- ? --------------------------------------- Combien coûte la chambre pour la nuit ? 0
Rad(a) bi sobo s kopalnico. J--vou-rai---ne---amb-----ec ----. J_ v_______ u__ c______ a___ b____ J- v-u-r-i- u-e c-a-b-e a-e- b-i-. ---------------------------------- Je voudrais une chambre avec bain. 0
Rad(a) bi sobo s prho. J- vou-rais-u-e c--mb---avec -ou-h-. J_ v_______ u__ c______ a___ d______ J- v-u-r-i- u-e c-a-b-e a-e- d-u-h-. ------------------------------------ Je voudrais une chambre avec douche. 0
Ali lahko vidim to sobo? P-is-j--v--- l- -h--b-- ? P______ v___ l_ c______ ? P-i---e v-i- l- c-a-b-e ? ------------------------- Puis-je voir la chambre ? 0
Je tu kakšna garaža? Y-a----- -n--a-a-- i---? Y a_____ u_ g_____ i__ ? Y a-t-i- u- g-r-g- i-i ? ------------------------ Y a-t-il un garage ici ? 0
Je tu kakšen sef? Y---t--- un co-f----or----i ? Y a_____ u_ c__________ i__ ? Y a-t-i- u- c-f-r---o-t i-i ? ----------------------------- Y a-t-il un coffre-fort ici ? 0
Je tu kakšen faks? Y ----il -n-fax -c- ? Y a_____ u_ f__ i__ ? Y a-t-i- u- f-x i-i ? --------------------- Y a-t-il un fax ici ? 0
Dobro, vzamem to sobo. Bon- -e--r--d- l- chambr-. B___ j_ p_____ l_ c_______ B-n- j- p-e-d- l- c-a-b-e- -------------------------- Bon, je prends la chambre. 0
Tukaj so ključi. V-i-i-le---le-s. V____ l__ c_____ V-i-i l-s c-e-s- ---------------- Voici les clefs. 0
Tukaj je moja prtljaga. Vo------- bag-ges. V____ m__ b_______ V-i-i m-s b-g-g-s- ------------------ Voici mes bagages. 0
Ob kateri uri je zajtrk? A q-e-l- ---r--est-serv---e p--i--d--euner-? A q_____ h____ e__ s____ l_ p____ d_______ ? A q-e-l- h-u-e e-t s-r-i l- p-t-t d-j-u-e- ? -------------------------------------------- A quelle heure est servi le petit déjeuner ? 0
Ob kateri uri je kosilo? A -u--l----ure-e-t--e-vi l- -----n-- ? A q_____ h____ e__ s____ l_ d_______ ? A q-e-l- h-u-e e-t s-r-i l- d-j-u-e- ? -------------------------------------- A quelle heure est servi le déjeuner ? 0
Ob kateri uri je večerja? A-qu---e-heu-e-e-t--e-vi-l- dî--- ? A q_____ h____ e__ s____ l_ d____ ? A q-e-l- h-u-e e-t s-r-i l- d-n-r ? ----------------------------------- A quelle heure est servi le dîner ? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -