Je ta miza prosta? |
ይ- ጠ--ዛ -ይ--?
ይ_ ጠ___ ተ____
ይ- ጠ-ዼ- ተ-ዛ-?
-------------
ይሄ ጠረዼዛ ተይዛል?
0
bem-gi-i-bē---w-sit-- 1
b_______ b___ w______ 1
b-m-g-b- b-t- w-s-t-i 1
-----------------------
bemigibi bēti wisit’i 1
|
Je ta miza prosta?
ይሄ ጠረዼዛ ተይዛል?
bemigibi bēti wisit’i 1
|
Lahko, prosim, dobim jedilni list? |
እባ----ሽ -ም-- ዝ-ዝ----- --ልጋለ-።
እ____ ሽ የ___ ዝ___ ማ__ እ______
እ-ክ-/ ሽ የ-ግ- ዝ-ዝ- ማ-ጫ እ-ል-ለ-።
-----------------------------
እባክህ/ ሽ የምግብ ዝርዝር ማውጫ እፈልጋለው።
0
b--ig-bi-bē-i-w--i-’i 1
b_______ b___ w______ 1
b-m-g-b- b-t- w-s-t-i 1
-----------------------
bemigibi bēti wisit’i 1
|
Lahko, prosim, dobim jedilni list?
እባክህ/ ሽ የምግብ ዝርዝር ማውጫ እፈልጋለው።
bemigibi bēti wisit’i 1
|
Kaj lahko priporočite? |
ምን-ይመ-ጡልኛል?
ም_ ይ_______
ም- ይ-ር-ል-ል-
-----------
ምን ይመርጡልኛል?
0
yi-ē---e----- ----z---?
y___ t_______ t________
y-h- t-e-e-z- t-y-z-l-?
-----------------------
yihē t’ereዼza teyizali?
|
Kaj lahko priporočite?
ምን ይመርጡልኛል?
yihē t’ereዼza teyizali?
|
Rad (a) bi pivo. |
ቢ- ----ነ-ረ።
ቢ_ ፈ__ ነ___
ቢ- ፈ-ጌ ነ-ረ-
-----------
ቢራ ፈልጌ ነበረ።
0
y----t’--eዼ-a-te-i---i?
y___ t_______ t________
y-h- t-e-e-z- t-y-z-l-?
-----------------------
yihē t’ereዼza teyizali?
|
Rad (a) bi pivo.
ቢራ ፈልጌ ነበረ።
yihē t’ereዼza teyizali?
|
Rad (a) bi mineralno vodo. |
የመኣድን--ሃ ፈል--ነበ-።
የ____ ው_ ፈ__ ነ___
የ-ኣ-ን ው- ፈ-ጌ ነ-ረ-
-----------------
የመኣድን ውሃ ፈልጌ ነበረ።
0
yihē-t--------te--za--?
y___ t_______ t________
y-h- t-e-e-z- t-y-z-l-?
-----------------------
yihē t’ereዼza teyizali?
|
Rad (a) bi mineralno vodo.
የመኣድን ውሃ ፈልጌ ነበረ።
yihē t’ereዼza teyizali?
|
Rad (a) bi pomarančni sok. |
የ-ር--ን ጭማ- ፈ-ጌ--በረ።
የ_____ ጭ__ ፈ__ ነ___
የ-ር-ካ- ጭ-ቂ ፈ-ጌ ነ-ረ-
-------------------
የብርቱካን ጭማቂ ፈልጌ ነበረ።
0
i-ak--i/--hi -e-ig-b---i-i--r--m-wi------fel--a--wi.
i_______ s__ y_______ z_______ m_______ i___________
i-a-i-i- s-i y-m-g-b- z-r-z-r- m-w-c-’- i-e-i-a-e-i-
----------------------------------------------------
ibakihi/ shi yemigibi ziriziri mawich’a ifeligalewi.
|
Rad (a) bi pomarančni sok.
የብርቱካን ጭማቂ ፈልጌ ነበረ።
ibakihi/ shi yemigibi ziriziri mawich’a ifeligalewi.
|
Rad (a) bi kavo. |
ቡ-------በረ።
ቡ_ ፈ__ ነ___
ቡ- ፈ-ጌ ነ-ረ-
-----------
ቡና ፈልጌ ነበረ።
0
i-a-i--/-sh--y-m--ibi --rizir--m--ich’- ---------wi.
i_______ s__ y_______ z_______ m_______ i___________
i-a-i-i- s-i y-m-g-b- z-r-z-r- m-w-c-’- i-e-i-a-e-i-
----------------------------------------------------
ibakihi/ shi yemigibi ziriziri mawich’a ifeligalewi.
|
Rad (a) bi kavo.
ቡና ፈልጌ ነበረ።
ibakihi/ shi yemigibi ziriziri mawich’a ifeligalewi.
|
Rad (a) bi kavo z mlekom. |
ቡ- በወ---እ-ል-ለው።
ቡ_ በ___ እ______
ቡ- በ-ተ- እ-ል-ለ-።
---------------
ቡና በወተት እፈልጋለው።
0
ib-ki----shi --mi-----z--izi-- ma-i-h-a-------alewi.
i_______ s__ y_______ z_______ m_______ i___________
i-a-i-i- s-i y-m-g-b- z-r-z-r- m-w-c-’- i-e-i-a-e-i-
----------------------------------------------------
ibakihi/ shi yemigibi ziriziri mawich’a ifeligalewi.
|
Rad (a) bi kavo z mlekom.
ቡና በወተት እፈልጋለው።
ibakihi/ shi yemigibi ziriziri mawich’a ifeligalewi.
|
S sladkorjem prosim. |
ከ--------ባ--/ሽ/ዎ።
ከ___ ጋ_ እ________
ከ-ኳ- ጋ- እ-ክ-/-/-።
-----------------
ከስኳር ጋር እባክህ/ሽ/ዎ።
0
mi-- -i--r-t’ul--y-li?
m___ y________________
m-n- y-m-r-t-u-i-y-l-?
----------------------
mini yimerit’ulinyali?
|
S sladkorjem prosim.
ከስኳር ጋር እባክህ/ሽ/ዎ።
mini yimerit’ulinyali?
|
Rad bi čaj. |
ሻይ እፈል-ለው።
ሻ_ እ______
ሻ- እ-ል-ለ-።
----------
ሻይ እፈልጋለው።
0
mi-i-yi-e-----li-y-li?
m___ y________________
m-n- y-m-r-t-u-i-y-l-?
----------------------
mini yimerit’ulinyali?
|
Rad bi čaj.
ሻይ እፈልጋለው።
mini yimerit’ulinyali?
|
Rad bi čaj z limono. |
ሻ- በ-ሚ-እ-ል-ለ-።
ሻ_ በ__ እ______
ሻ- በ-ሚ እ-ል-ለ-።
--------------
ሻይ በሎሚ እፈልጋለው።
0
m--i----eri-’ul------?
m___ y________________
m-n- y-m-r-t-u-i-y-l-?
----------------------
mini yimerit’ulinyali?
|
Rad bi čaj z limono.
ሻይ በሎሚ እፈልጋለው።
mini yimerit’ulinyali?
|
Rad bi čaj z mlekom. |
ሻ--ከወተት-ጋር-እፈ-ጋ--።
ሻ_ ከ___ ጋ_ እ______
ሻ- ከ-ተ- ጋ- እ-ል-ለ-።
------------------
ሻይ ከወተት ጋር እፈልጋለው።
0
b--a felig------re.
b___ f_____ n______
b-r- f-l-g- n-b-r-.
-------------------
bīra feligē nebere.
|
Rad bi čaj z mlekom.
ሻይ ከወተት ጋር እፈልጋለው።
bīra feligē nebere.
|
Imate cigarete? |
ሲ----ለዎ-?
ሲ__ አ____
ሲ-ራ አ-ዎ-?
---------
ሲጋራ አለዎት?
0
bī------i-- ------.
b___ f_____ n______
b-r- f-l-g- n-b-r-.
-------------------
bīra feligē nebere.
|
Imate cigarete?
ሲጋራ አለዎት?
bīra feligē nebere.
|
Lahko dobim pepelnik? |
የ--- መተርኮ- -ለ-ት?
የ___ መ____ አ____
የ-ጋ- መ-ር-ሻ አ-ዎ-?
----------------
የሲጋራ መተርኮሻ አለዎት?
0
bī----elig- -e--r-.
b___ f_____ n______
b-r- f-l-g- n-b-r-.
-------------------
bīra feligē nebere.
|
Lahko dobim pepelnik?
የሲጋራ መተርኮሻ አለዎት?
bīra feligē nebere.
|
Imate ogenj? |
ላይ-- --ዎት?
ላ___ አ____
ላ-ተ- አ-ዎ-?
----------
ላይተር አለዎት?
0
y--e----n----h--f--i-ē ne--re.
y_________ w___ f_____ n______
y-m-’-d-n- w-h- f-l-g- n-b-r-.
------------------------------
yeme’adini wiha feligē nebere.
|
Imate ogenj?
ላይተር አለዎት?
yeme’adini wiha feligē nebere.
|
Manjkajo mi vilice. |
ሹካ --ኛ-።
ሹ_ ጎ____
ሹ- ጎ-ኛ-።
--------
ሹካ ጎሎኛል።
0
ye----d--i -ih- ----g--n--e-e.
y_________ w___ f_____ n______
y-m-’-d-n- w-h- f-l-g- n-b-r-.
------------------------------
yeme’adini wiha feligē nebere.
|
Manjkajo mi vilice.
ሹካ ጎሎኛል።
yeme’adini wiha feligē nebere.
|
Manjka mi nož. |
ቢላ ጎ---።
ቢ_ ጎ____
ቢ- ጎ-ኛ-።
--------
ቢላ ጎሎኛል።
0
yem-’-di-i ---a feli---neb---.
y_________ w___ f_____ n______
y-m-’-d-n- w-h- f-l-g- n-b-r-.
------------------------------
yeme’adini wiha feligē nebere.
|
Manjka mi nož.
ቢላ ጎሎኛል።
yeme’adini wiha feligē nebere.
|
Manjka mi žlica. |
ማ-ኪ--ጎ--ል።
ማ___ ጎ____
ማ-ኪ- ጎ-ኛ-።
----------
ማንኪያ ጎሎኛል።
0
ye----tuka----h’-m--’ī-f--i-ē-n-----.
y___________ c________ f_____ n______
y-b-r-t-k-n- c-’-m-k-ī f-l-g- n-b-r-.
-------------------------------------
yebiritukani ch’imak’ī feligē nebere.
|
Manjka mi žlica.
ማንኪያ ጎሎኛል።
yebiritukani ch’imak’ī feligē nebere.
|