Je ta miza prosta? |
ይሄ--ረዼዛ-ተይዛ-?
ይ_ ጠ___ ተ____
ይ- ጠ-ዼ- ተ-ዛ-?
-------------
ይሄ ጠረዼዛ ተይዛል?
0
b-mi---i--ēti-wis-t’i 1
b_______ b___ w______ 1
b-m-g-b- b-t- w-s-t-i 1
-----------------------
bemigibi bēti wisit’i 1
|
Je ta miza prosta?
ይሄ ጠረዼዛ ተይዛል?
bemigibi bēti wisit’i 1
|
Lahko, prosim, dobim jedilni list? |
እ-ክ---- -ም-- -ር-ር ማው---ፈ-ጋ--።
እ____ ሽ የ___ ዝ___ ማ__ እ______
እ-ክ-/ ሽ የ-ግ- ዝ-ዝ- ማ-ጫ እ-ል-ለ-።
-----------------------------
እባክህ/ ሽ የምግብ ዝርዝር ማውጫ እፈልጋለው።
0
be--g------ti wi--t’i-1
b_______ b___ w______ 1
b-m-g-b- b-t- w-s-t-i 1
-----------------------
bemigibi bēti wisit’i 1
|
Lahko, prosim, dobim jedilni list?
እባክህ/ ሽ የምግብ ዝርዝር ማውጫ እፈልጋለው።
bemigibi bēti wisit’i 1
|
Kaj lahko priporočite? |
ምን -መ---ኛ-?
ም_ ይ_______
ም- ይ-ር-ል-ል-
-----------
ምን ይመርጡልኛል?
0
yihē -’-----a -----a-i?
y___ t_______ t________
y-h- t-e-e-z- t-y-z-l-?
-----------------------
yihē t’ereዼza teyizali?
|
Kaj lahko priporočite?
ምን ይመርጡልኛል?
yihē t’ereዼza teyizali?
|
Rad (a) bi pivo. |
ቢራ -ል- -በረ።
ቢ_ ፈ__ ነ___
ቢ- ፈ-ጌ ነ-ረ-
-----------
ቢራ ፈልጌ ነበረ።
0
y--ē t’er-ዼ-a --yiz-li?
y___ t_______ t________
y-h- t-e-e-z- t-y-z-l-?
-----------------------
yihē t’ereዼza teyizali?
|
Rad (a) bi pivo.
ቢራ ፈልጌ ነበረ።
yihē t’ereዼza teyizali?
|
Rad (a) bi mineralno vodo. |
የመኣድ--ውሃ ፈ----በረ።
የ____ ው_ ፈ__ ነ___
የ-ኣ-ን ው- ፈ-ጌ ነ-ረ-
-----------------
የመኣድን ውሃ ፈልጌ ነበረ።
0
y-hē-t-----------i--li?
y___ t_______ t________
y-h- t-e-e-z- t-y-z-l-?
-----------------------
yihē t’ereዼza teyizali?
|
Rad (a) bi mineralno vodo.
የመኣድን ውሃ ፈልጌ ነበረ።
yihē t’ereዼza teyizali?
|
Rad (a) bi pomarančni sok. |
የ---ካ------ፈ-ጌ--በረ።
የ_____ ጭ__ ፈ__ ነ___
የ-ር-ካ- ጭ-ቂ ፈ-ጌ ነ-ረ-
-------------------
የብርቱካን ጭማቂ ፈልጌ ነበረ።
0
i--kihi/ s-i y-mi---i -i-izir--m-w-c-’- i-----a---i.
i_______ s__ y_______ z_______ m_______ i___________
i-a-i-i- s-i y-m-g-b- z-r-z-r- m-w-c-’- i-e-i-a-e-i-
----------------------------------------------------
ibakihi/ shi yemigibi ziriziri mawich’a ifeligalewi.
|
Rad (a) bi pomarančni sok.
የብርቱካን ጭማቂ ፈልጌ ነበረ።
ibakihi/ shi yemigibi ziriziri mawich’a ifeligalewi.
|
Rad (a) bi kavo. |
ቡ---ል- ነበ-።
ቡ_ ፈ__ ነ___
ቡ- ፈ-ጌ ነ-ረ-
-----------
ቡና ፈልጌ ነበረ።
0
iba-i-i/-s-- -em--ibi--ir--iri---wic--a-i--lig---w-.
i_______ s__ y_______ z_______ m_______ i___________
i-a-i-i- s-i y-m-g-b- z-r-z-r- m-w-c-’- i-e-i-a-e-i-
----------------------------------------------------
ibakihi/ shi yemigibi ziriziri mawich’a ifeligalewi.
|
Rad (a) bi kavo.
ቡና ፈልጌ ነበረ።
ibakihi/ shi yemigibi ziriziri mawich’a ifeligalewi.
|
Rad (a) bi kavo z mlekom. |
ቡና-በወ-- እ----ው።
ቡ_ በ___ እ______
ቡ- በ-ተ- እ-ል-ለ-።
---------------
ቡና በወተት እፈልጋለው።
0
ibak--i/ s-i-yem-gib----riz---------h-- -fel-g-l-wi.
i_______ s__ y_______ z_______ m_______ i___________
i-a-i-i- s-i y-m-g-b- z-r-z-r- m-w-c-’- i-e-i-a-e-i-
----------------------------------------------------
ibakihi/ shi yemigibi ziriziri mawich’a ifeligalewi.
|
Rad (a) bi kavo z mlekom.
ቡና በወተት እፈልጋለው።
ibakihi/ shi yemigibi ziriziri mawich’a ifeligalewi.
|
S sladkorjem prosim. |
ከ--ር ጋር -ባ-ህ-ሽ--።
ከ___ ጋ_ እ________
ከ-ኳ- ጋ- እ-ክ-/-/-።
-----------------
ከስኳር ጋር እባክህ/ሽ/ዎ።
0
m-ni -ime-it-u-inyal-?
m___ y________________
m-n- y-m-r-t-u-i-y-l-?
----------------------
mini yimerit’ulinyali?
|
S sladkorjem prosim.
ከስኳር ጋር እባክህ/ሽ/ዎ።
mini yimerit’ulinyali?
|
Rad bi čaj. |
ሻ- እፈ-ጋ-ው።
ሻ_ እ______
ሻ- እ-ል-ለ-።
----------
ሻይ እፈልጋለው።
0
mi---yim--it--li--al-?
m___ y________________
m-n- y-m-r-t-u-i-y-l-?
----------------------
mini yimerit’ulinyali?
|
Rad bi čaj.
ሻይ እፈልጋለው።
mini yimerit’ulinyali?
|
Rad bi čaj z limono. |
ሻይ በ-ሚ -ፈል--ው።
ሻ_ በ__ እ______
ሻ- በ-ሚ እ-ል-ለ-።
--------------
ሻይ በሎሚ እፈልጋለው።
0
mi-i -----i-’ul-n-a-i?
m___ y________________
m-n- y-m-r-t-u-i-y-l-?
----------------------
mini yimerit’ulinyali?
|
Rad bi čaj z limono.
ሻይ በሎሚ እፈልጋለው።
mini yimerit’ulinyali?
|
Rad bi čaj z mlekom. |
ሻ--ከ--- ---እ----ው።
ሻ_ ከ___ ጋ_ እ______
ሻ- ከ-ተ- ጋ- እ-ል-ለ-።
------------------
ሻይ ከወተት ጋር እፈልጋለው።
0
b--- fel--- ne---e.
b___ f_____ n______
b-r- f-l-g- n-b-r-.
-------------------
bīra feligē nebere.
|
Rad bi čaj z mlekom.
ሻይ ከወተት ጋር እፈልጋለው።
bīra feligē nebere.
|
Imate cigarete? |
ሲ-ራ -ለ-ት?
ሲ__ አ____
ሲ-ራ አ-ዎ-?
---------
ሲጋራ አለዎት?
0
bīra fe-i-ē n----e.
b___ f_____ n______
b-r- f-l-g- n-b-r-.
-------------------
bīra feligē nebere.
|
Imate cigarete?
ሲጋራ አለዎት?
bīra feligē nebere.
|
Lahko dobim pepelnik? |
የ--ራ----ኮ----ዎ-?
የ___ መ____ አ____
የ-ጋ- መ-ር-ሻ አ-ዎ-?
----------------
የሲጋራ መተርኮሻ አለዎት?
0
bīra-fe-igē ne-er-.
b___ f_____ n______
b-r- f-l-g- n-b-r-.
-------------------
bīra feligē nebere.
|
Lahko dobim pepelnik?
የሲጋራ መተርኮሻ አለዎት?
bīra feligē nebere.
|
Imate ogenj? |
ላይተ- --ዎ-?
ላ___ አ____
ላ-ተ- አ-ዎ-?
----------
ላይተር አለዎት?
0
ye-e---ini -i-a ---igē-ne---e.
y_________ w___ f_____ n______
y-m-’-d-n- w-h- f-l-g- n-b-r-.
------------------------------
yeme’adini wiha feligē nebere.
|
Imate ogenj?
ላይተር አለዎት?
yeme’adini wiha feligē nebere.
|
Manjkajo mi vilice. |
ሹ---ሎ-ል።
ሹ_ ጎ____
ሹ- ጎ-ኛ-።
--------
ሹካ ጎሎኛል።
0
ye-e’adi-i wih- --lig-----e-e.
y_________ w___ f_____ n______
y-m-’-d-n- w-h- f-l-g- n-b-r-.
------------------------------
yeme’adini wiha feligē nebere.
|
Manjkajo mi vilice.
ሹካ ጎሎኛል።
yeme’adini wiha feligē nebere.
|
Manjka mi nož. |
ቢላ--ሎኛ-።
ቢ_ ጎ____
ቢ- ጎ-ኛ-።
--------
ቢላ ጎሎኛል።
0
y--------i wiha -e-igē-n-b-re.
y_________ w___ f_____ n______
y-m-’-d-n- w-h- f-l-g- n-b-r-.
------------------------------
yeme’adini wiha feligē nebere.
|
Manjka mi nož.
ቢላ ጎሎኛል።
yeme’adini wiha feligē nebere.
|
Manjka mi žlica. |
ማንኪ--ጎ-ኛል።
ማ___ ጎ____
ማ-ኪ- ጎ-ኛ-።
----------
ማንኪያ ጎሎኛል።
0
ye-irit-ka---c-’-m--’ī -e--g- ---e--.
y___________ c________ f_____ n______
y-b-r-t-k-n- c-’-m-k-ī f-l-g- n-b-r-.
-------------------------------------
yebiritukani ch’imak’ī feligē nebere.
|
Manjka mi žlica.
ማንኪያ ጎሎኛል።
yebiritukani ch’imak’ī feligē nebere.
|