Jabolčni sok, prosim.
С-р-ны-,--ир----а--и-ес-.
С_______ б__ а___ ш______
С-р-н-ч- б-р а-м- ш-р-с-.
-------------------------
Сураныч, бир алма ширеси.
0
Rest----da 2
R_________ 2
R-s-o-a-d- 2
------------
Restoranda 2
Jabolčni sok, prosim.
Сураныч, бир алма ширеси.
Restoranda 2
Limonado, prosim.
Л-мо-а-----ра-ыч.
Л_______ с_______
Л-м-н-д- с-р-н-ч-
-----------------
Лимонад, сураныч.
0
Rest--a--a-2
R_________ 2
R-s-o-a-d- 2
------------
Restoranda 2
Limonado, prosim.
Лимонад, сураныч.
Restoranda 2
Paradižnikov sok, prosim.
Тома--ш-р-с-, -у--н-ч.
Т____ ш______ с_______
Т-м-т ш-р-с-, с-р-н-ч-
----------------------
Томат ширеси, сураныч.
0
Sur-n--, b---al-a ------.
S_______ b__ a___ ş______
S-r-n-ç- b-r a-m- ş-r-s-.
-------------------------
Suranıç, bir alma şiresi.
Paradižnikov sok, prosim.
Томат ширеси, сураныч.
Suranıç, bir alma şiresi.
Rad(a) bi kozarec rdečega vina.
Ме----- с-акан---з----ар-- алг-- ---е-.
М__ б__ с_____ к____ ш____ а____ к_____
М-н б-р с-а-а- к-з-л ш-р-п а-г-м к-л-т-
---------------------------------------
Мен бир стакан кызыл шарап алгым келет.
0
Su--n--, bir ---a-şir-s-.
S_______ b__ a___ ş______
S-r-n-ç- b-r a-m- ş-r-s-.
-------------------------
Suranıç, bir alma şiresi.
Rad(a) bi kozarec rdečega vina.
Мен бир стакан кызыл шарап алгым келет.
Suranıç, bir alma şiresi.
Rad(a) bi kozarec belega vina.
М---бир стака--ак-ша--п-а-гы--кел-т.
М__ б__ с_____ а_ ш____ а____ к_____
М-н б-р с-а-а- а- ш-р-п а-г-м к-л-т-
------------------------------------
Мен бир стакан ак шарап алгым келет.
0
S-r--ı-, --r alm----re--.
S_______ b__ a___ ş______
S-r-n-ç- b-r a-m- ş-r-s-.
-------------------------
Suranıç, bir alma şiresi.
Rad(a) bi kozarec belega vina.
Мен бир стакан ак шарап алгым келет.
Suranıç, bir alma şiresi.
Rad(a) bi steklenico penine.
М-- -ир б----к- га-д--га- ша--- а-г----е-ет.
М__ б__ б______ г________ ш____ а____ к_____
М-н б-р б-т-л-ө г-з-а-г-н ш-р-п а-г-м к-л-т-
--------------------------------------------
Мен бир бөтөлкө газдалган шарап алгым келет.
0
L---nad- su----ç.
L_______ s_______
L-m-n-d- s-r-n-ç-
-----------------
Limonad, suranıç.
Rad(a) bi steklenico penine.
Мен бир бөтөлкө газдалган шарап алгым келет.
Limonad, suranıç.
Bi rad(a) ribo?
Сен ба---ты ж---ы ---ө--ңбү?
С__ б______ ж____ к_________
С-н б-л-к-ы ж-к-ы к-р-с-ң-ү-
----------------------------
Сен балыкты жакшы көрөсүңбү?
0
Lim--a-- su--n--.
L_______ s_______
L-m-n-d- s-r-n-ç-
-----------------
Limonad, suranıç.
Bi rad(a) ribo?
Сен балыкты жакшы көрөсүңбү?
Limonad, suranıç.
Bi rad(a) govedino?
Се-----эти- -ак-ы---рө-үң-ү?
С__ у_ э___ ж____ к_________
С-н у- э-и- ж-к-ы к-р-с-ң-ү-
----------------------------
Сен уй этин жакшы көрөсүңбү?
0
L-m--ad--s-ra-ı-.
L_______ s_______
L-m-n-d- s-r-n-ç-
-----------------
Limonad, suranıç.
Bi rad(a) govedino?
Сен уй этин жакшы көрөсүңбү?
Limonad, suranıç.
Bi rad(a) svinjino?
Ч-чкон---этин ж--шы----ө---бү?
Ч_______ э___ ж____ к_________
Ч-ч-о-у- э-и- ж-к-ы к-р-с-ң-ү-
------------------------------
Чочконун этин жакшы көрөсүңбү?
0
T-m-------s-- --ran-ç.
T____ ş______ s_______
T-m-t ş-r-s-, s-r-n-ç-
----------------------
Tomat şiresi, suranıç.
Bi rad(a) svinjino?
Чочконун этин жакшы көрөсүңбү?
Tomat şiresi, suranıç.
Rad(a) bi nekaj brezmesnega.
М-н-э-с-з ----н-рсе --ал-йм.
М__ э____ б__ н____ к_______
М-н э-с-з б-р н-р-е к-а-а-м-
----------------------------
Мен этсиз бир нерсе каалайм.
0
T------ires---su-----.
T____ ş______ s_______
T-m-t ş-r-s-, s-r-n-ç-
----------------------
Tomat şiresi, suranıç.
Rad(a) bi nekaj brezmesnega.
Мен этсиз бир нерсе каалайм.
Tomat şiresi, suranıç.
Rad(a) bi zelenjavno ploščo.
Мен ж--ы-ча ----к-а---м ке---.
М__ ж______ т____ а____ к_____
М-н ж-ш-л-а т-б-к а-г-м к-л-т-
------------------------------
Мен жашылча табак алгым келет.
0
T---- şi-esi,-s-r--ı-.
T____ ş______ s_______
T-m-t ş-r-s-, s-r-n-ç-
----------------------
Tomat şiresi, suranıç.
Rad(a) bi zelenjavno ploščo.
Мен жашылча табак алгым келет.
Tomat şiresi, suranıç.
Rad(a) bi nekaj, na kar ne bo treba dolgo čakati.
Мен к-п---соз--б--а- -ер--н- ----айм.
М__ к____ с_________ н______ к_______
М-н к-п-ө с-з-л-а-а- н-р-е-и к-а-а-м-
-------------------------------------
Мен көпкө созулбаган нерсени каалайм.
0
M-n -----ta-a---ız-- --rap a---m-k-l-t.
M__ b__ s_____ k____ ş____ a____ k_____
M-n b-r s-a-a- k-z-l ş-r-p a-g-m k-l-t-
---------------------------------------
Men bir stakan kızıl şarap algım kelet.
Rad(a) bi nekaj, na kar ne bo treba dolgo čakati.
Мен көпкө созулбаган нерсени каалайм.
Men bir stakan kızıl şarap algım kelet.
Bi radi k temu riž?
М-ну-күр----е--н к-а-айс-зб-?
М___ к____ м____ к___________
М-н- к-р-ч м-н-н к-а-а-с-з-ы-
-----------------------------
Муну күрүч менен каалайсызбы?
0
M-- --r -t-k-- kız-l ş------l-ım--ele-.
M__ b__ s_____ k____ ş____ a____ k_____
M-n b-r s-a-a- k-z-l ş-r-p a-g-m k-l-t-
---------------------------------------
Men bir stakan kızıl şarap algım kelet.
Bi radi k temu riž?
Муну күрүч менен каалайсызбы?
Men bir stakan kızıl şarap algım kelet.
Bi radi to z rezanci?
Муну -а---он ------каал-й-ы--ы?
М___ м______ м____ к___________
М-н- м-к-р-н м-н-н к-а-а-с-з-ы-
-------------------------------
Муну макарон менен каалайсызбы?
0
Men---- s----n -ızı--şa--- ---ı--k--e-.
M__ b__ s_____ k____ ş____ a____ k_____
M-n b-r s-a-a- k-z-l ş-r-p a-g-m k-l-t-
---------------------------------------
Men bir stakan kızıl şarap algım kelet.
Bi radi to z rezanci?
Муну макарон менен каалайсызбы?
Men bir stakan kızıl şarap algım kelet.
Bi radi k temu krompir?
М-н---арт-шка м---- к-ала-сызбы?
М___ к_______ м____ к___________
М-н- к-р-о-к- м-н-н к-а-а-с-з-ы-
--------------------------------
Муну картошка менен каалайсызбы?
0
M-n b-r s----n -k ş-r-p--l--- -e---.
M__ b__ s_____ a_ ş____ a____ k_____
M-n b-r s-a-a- a- ş-r-p a-g-m k-l-t-
------------------------------------
Men bir stakan ak şarap algım kelet.
Bi radi k temu krompir?
Муну картошка менен каалайсызбы?
Men bir stakan ak şarap algım kelet.
To mi ne tekne. (To mi ni okusno.)
Бул-м--- -а-ка- жо-.
Б__ м___ ж_____ ж___
Б-л м-г- ж-к-а- ж-к-
--------------------
Бул мага жаккан жок.
0
Me- -ir s-a-an -k-şa-ap-al-ı---e-e-.
M__ b__ s_____ a_ ş____ a____ k_____
M-n b-r s-a-a- a- ş-r-p a-g-m k-l-t-
------------------------------------
Men bir stakan ak şarap algım kelet.
To mi ne tekne. (To mi ni okusno.)
Бул мага жаккан жок.
Men bir stakan ak şarap algım kelet.
Ta jed je hladna.
Там-к-м---ак.
Т____ м______
Т-м-к м-з-а-.
-------------
Тамак муздак.
0
M-n-b---stak-n--- ş--a- a-gım---l--.
M__ b__ s_____ a_ ş____ a____ k_____
M-n b-r s-a-a- a- ş-r-p a-g-m k-l-t-
------------------------------------
Men bir stakan ak şarap algım kelet.
Ta jed je hladna.
Тамак муздак.
Men bir stakan ak şarap algım kelet.
Tega nisem naročil(a).
М-н анда-га б----м- -е--е- э----ин.
М__ а______ б______ б_____ э_______
М-н а-д-й-а б-ю-т-а б-р-е- э-е-м-н-
-----------------------------------
Мен андайга буюртма берген эмесмин.
0
M----i--bötö--ö-g-z-a---n şarap-a----------.
M__ b__ b______ g________ ş____ a____ k_____
M-n b-r b-t-l-ö g-z-a-g-n ş-r-p a-g-m k-l-t-
--------------------------------------------
Men bir bötölkö gazdalgan şarap algım kelet.
Tega nisem naročil(a).
Мен андайга буюртма берген эмесмин.
Men bir bötölkö gazdalgan şarap algım kelet.