Rad(a) bi rezerviral(a) let v Atene.
Я---ті---и-----т----би--а----ю-а----в-т-- до -ф--.
Я х____ б_ / х_____ б_ з__________ к_____ д_ А____
Я х-т-в б- / х-т-л- б- з-б-о-ю-а-и к-и-о- д- А-і-.
--------------------------------------------------
Я хотів би / хотіла би забронювати квиток до Афін.
0
V-----p-rtu
V a________
V a-r-p-r-u
-----------
V aeroportu
Rad(a) bi rezerviral(a) let v Atene.
Я хотів би / хотіла би забронювати квиток до Афін.
V aeroportu
Ali je to neposreden let?
Ц---р-м-й рейс?
Ц_ п_____ р____
Ц- п-я-и- р-й-?
---------------
Це прямий рейс?
0
V--eropor-u
V a________
V a-r-p-r-u
-----------
V aeroportu
Ali je to neposreden let?
Це прямий рейс?
V aeroportu
Prosim sedež pri oknu, v oddelku za nekadilce.
Б---------,--ісце-б-----і---- -л- -е-ур-щ-х.
Б__________ м____ б___ в_____ д__ н_________
Б-д---а-к-, м-с-е б-л- в-к-а- д-я н-к-р-щ-х-
--------------------------------------------
Будь-ласка, місце біля вікна, для некурящих.
0
Y--kho-i- ---/-k----l- -y z-----y-vat--kvy-o- -o -fin.
Y_ k_____ b_ / k______ b_ z___________ k_____ d_ A____
Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b- z-b-o-y-v-t- k-y-o- d- A-i-.
------------------------------------------------------
YA khotiv by / khotila by zabronyuvaty kvytok do Afin.
Prosim sedež pri oknu, v oddelku za nekadilce.
Будь-ласка, місце біля вікна, для некурящих.
YA khotiv by / khotila by zabronyuvaty kvytok do Afin.
Rad(a) bi potrdil(a) svojo rezervacijo.
Я--о-ів-би ----тіла -и-п-дтве------м---б-он-.
Я х____ б_ / х_____ б_ п__________ м__ б_____
Я х-т-в б- / х-т-л- б- п-д-в-р-и-и м-ю б-о-ю-
---------------------------------------------
Я хотів би / хотіла би підтвердити мою броню.
0
Y- -hot-v-b- -----ti-a-by---b-o-yu--t- k--to- -o -fin.
Y_ k_____ b_ / k______ b_ z___________ k_____ d_ A____
Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b- z-b-o-y-v-t- k-y-o- d- A-i-.
------------------------------------------------------
YA khotiv by / khotila by zabronyuvaty kvytok do Afin.
Rad(a) bi potrdil(a) svojo rezervacijo.
Я хотів би / хотіла би підтвердити мою броню.
YA khotiv by / khotila by zabronyuvaty kvytok do Afin.
Rad(a) bi preklical(a) svojo rezervacijo.
Я--от-в ---/ -от-ла би-ск------и--о- -р---.
Я х____ б_ / х_____ б_ с________ м__ б_____
Я х-т-в б- / х-т-л- б- с-а-у-а-и м-ю б-о-ю-
-------------------------------------------
Я хотів би / хотіла би скасувати мою броню.
0
Y- --o-iv--- - kh---l---y z-brony-va----vy-ok-d---f--.
Y_ k_____ b_ / k______ b_ z___________ k_____ d_ A____
Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b- z-b-o-y-v-t- k-y-o- d- A-i-.
------------------------------------------------------
YA khotiv by / khotila by zabronyuvaty kvytok do Afin.
Rad(a) bi preklical(a) svojo rezervacijo.
Я хотів би / хотіла би скасувати мою броню.
YA khotiv by / khotila by zabronyuvaty kvytok do Afin.
Rad(a) bi spremenil(a) svojo rezervacijo.
Я -о--в-би-- хот----б- п--ен-с-и --м---е--- --єї --он-.
Я х____ б_ / х_____ б_ п________ з_________ м___ б_____
Я х-т-в б- / х-т-л- б- п-р-н-с-и з-м-в-е-н- м-є- б-о-і-
-------------------------------------------------------
Я хотів би / хотіла би перенести замовлення моєї броні.
0
Ts--pr--my------̆s?
T__ p______ r____
T-e p-y-m-y- r-y-s-
-------------------
Tse pryamyy̆ rey̆s?
Rad(a) bi spremenil(a) svojo rezervacijo.
Я хотів би / хотіла би перенести замовлення моєї броні.
Tse pryamyy̆ rey̆s?
Kdaj odleti naslednje letalo v Rim?
Кол--най--иж-и--рей---о Рим-?
К___ н_________ р___ д_ Р____
К-л- н-й-л-ж-и- р-й- д- Р-м-?
-----------------------------
Коли найближчий рейс до Риму?
0
Ts- p--amyy- -e-̆s?
T__ p______ r____
T-e p-y-m-y- r-y-s-
-------------------
Tse pryamyy̆ rey̆s?
Kdaj odleti naslednje letalo v Rim?
Коли найближчий рейс до Риму?
Tse pryamyy̆ rey̆s?
Sta še prosta dva mesta?
Є -е-дв- --ль--- місц-?
Є щ_ д__ в______ м_____
Є щ- д-а в-л-н-х м-с-я-
-----------------------
Є ще два вільних місця?
0
Ts- ---amy---rey̆-?
T__ p______ r____
T-e p-y-m-y- r-y-s-
-------------------
Tse pryamyy̆ rey̆s?
Sta še prosta dva mesta?
Є ще два вільних місця?
Tse pryamyy̆ rey̆s?
Ne, imamo le še eno prosto mesto.
Ні- ---ише ---- -ільн- мі-це.
Н__ є л___ о___ в_____ м_____
Н-, є л-ш- о-н- в-л-н- м-с-е-
-----------------------------
Ні, є лише одне вільне місце.
0
B----l--ka, --s-se bil-- -ikn-- ---a --k----s--hyk-.
B__________ m_____ b____ v_____ d___ n______________
B-d---a-k-, m-s-s- b-l-a v-k-a- d-y- n-k-r-a-h-h-k-.
----------------------------------------------------
Budʹ-laska, mistse bilya vikna, dlya nekuryashchykh.
Ne, imamo le še eno prosto mesto.
Ні, є лише одне вільне місце.
Budʹ-laska, mistse bilya vikna, dlya nekuryashchykh.
Kdaj pristanemo?
Ко-- -- -р--ем---мо-я?
К___ м_ п_____________
К-л- м- п-и-е-л-є-о-я-
----------------------
Коли ми приземляємося?
0
B-dʹ---s--, -i-tse ---y----k--- d--a--eku-y-sh-h-k-.
B__________ m_____ b____ v_____ d___ n______________
B-d---a-k-, m-s-s- b-l-a v-k-a- d-y- n-k-r-a-h-h-k-.
----------------------------------------------------
Budʹ-laska, mistse bilya vikna, dlya nekuryashchykh.
Kdaj pristanemo?
Коли ми приземляємося?
Budʹ-laska, mistse bilya vikna, dlya nekuryashchykh.
Kdaj bomo tam?
Ко---м-----б---єм-?
К___ м_ п__________
К-л- м- п-и-у-а-м-?
-------------------
Коли ми прибуваємо?
0
Budʹ----k---m-s-s- ---ya vi-n-,-------e-----s-ch-k-.
B__________ m_____ b____ v_____ d___ n______________
B-d---a-k-, m-s-s- b-l-a v-k-a- d-y- n-k-r-a-h-h-k-.
----------------------------------------------------
Budʹ-laska, mistse bilya vikna, dlya nekuryashchykh.
Kdaj bomo tam?
Коли ми прибуваємо?
Budʹ-laska, mistse bilya vikna, dlya nekuryashchykh.
Kdaj pelje kakšen avtobus v center mesta?
К--и ї---ть -в-о----в--ен-р --с-а?
К___ ї_____ а______ в ц____ м_____
К-л- ї-д-т- а-т-б-с в ц-н-р м-с-а-
----------------------------------
Коли їздить автобус в центр міста?
0
YA k---i---y ---ho---a -y --dt-e-dy-y-moyu br-n-u.
Y_ k_____ b_ / k______ b_ p__________ m___ b______
Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b- p-d-v-r-y-y m-y- b-o-y-.
--------------------------------------------------
YA khotiv by / khotila by pidtverdyty moyu bronyu.
Kdaj pelje kakšen avtobus v center mesta?
Коли їздить автобус в центр міста?
YA khotiv by / khotila by pidtverdyty moyu bronyu.
Je to vaš kovček?
Ц-----а-в--іза?
Ц_ В___ в______
Ц- В-ш- в-л-з-?
---------------
Це Ваша валіза?
0
Y--k-o-i- by-/ k--tila----pi-tve----- mo-- b-onyu.
Y_ k_____ b_ / k______ b_ p__________ m___ b______
Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b- p-d-v-r-y-y m-y- b-o-y-.
--------------------------------------------------
YA khotiv by / khotila by pidtverdyty moyu bronyu.
Je to vaš kovček?
Це Ваша валіза?
YA khotiv by / khotila by pidtverdyty moyu bronyu.
Je to vaša torba?
Це-В-ш---ум-а?
Ц_ В___ с_____
Ц- В-ш- с-м-а-
--------------
Це Ваша сумка?
0
YA---o-iv-by / khoti-- b- p---v-r--ty---yu --onyu.
Y_ k_____ b_ / k______ b_ p__________ m___ b______
Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b- p-d-v-r-y-y m-y- b-o-y-.
--------------------------------------------------
YA khotiv by / khotila by pidtverdyty moyu bronyu.
Je to vaša torba?
Це Ваша сумка?
YA khotiv by / khotila by pidtverdyty moyu bronyu.
Je to vaša prtljaga?
Це--а- ---аж?
Ц_ В__ б_____
Ц- В-ш б-г-ж-
-------------
Це Ваш багаж?
0
YA--hotiv -- - k-----a--- s------t------ -ro--u.
Y_ k_____ b_ / k______ b_ s________ m___ b______
Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b- s-a-u-a-y m-y- b-o-y-.
------------------------------------------------
YA khotiv by / khotila by skasuvaty moyu bronyu.
Je to vaša prtljaga?
Це Ваш багаж?
YA khotiv by / khotila by skasuvaty moyu bronyu.
Koliko prtljage lahko vzamem s sabo?
Я---ага-о б-г--- я-м----взя-и?
Я_ б_____ б_____ я м___ в_____
Я- б-г-т- б-г-ж- я м-ж- в-я-и-
------------------------------
Як багато багажу я можу взяти?
0
Y- ----iv-by - k---ila-----k-s-v-t- m--- --o---.
Y_ k_____ b_ / k______ b_ s________ m___ b______
Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b- s-a-u-a-y m-y- b-o-y-.
------------------------------------------------
YA khotiv by / khotila by skasuvaty moyu bronyu.
Koliko prtljage lahko vzamem s sabo?
Як багато багажу я можу взяти?
YA khotiv by / khotila by skasuvaty moyu bronyu.
Dvajset kilogramov.
Два-ц--ь ------ам.
Д_______ к________
Д-а-ц-т- к-л-г-а-.
------------------
Двадцять кілограм.
0
YA ---ti- -y --k-otila--y s--s-v-t- moyu-b-on--.
Y_ k_____ b_ / k______ b_ s________ m___ b______
Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b- s-a-u-a-y m-y- b-o-y-.
------------------------------------------------
YA khotiv by / khotila by skasuvaty moyu bronyu.
Dvajset kilogramov.
Двадцять кілограм.
YA khotiv by / khotila by skasuvaty moyu bronyu.
Kaj, samo dvajset kilogramov?
Щ-, ті-ь-и-д-----ть к----р-м?
Щ__ т_____ д_______ к________
Щ-, т-л-к- д-а-ц-т- к-л-г-а-?
-----------------------------
Що, тільки двадцять кілограм?
0
YA---o-iv -y-/ kh--ila-by-pe---e-t--za---len-ya mo--ï-b--ni.
Y_ k_____ b_ / k______ b_ p________ z__________ m____ b_____
Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b- p-r-n-s-y z-m-v-e-n-a m-y-i- b-o-i-
-------------------------------------------------------------
YA khotiv by / khotila by perenesty zamovlennya moyeï broni.
Kaj, samo dvajset kilogramov?
Що, тільки двадцять кілограм?
YA khotiv by / khotila by perenesty zamovlennya moyeï broni.