Jezikovni vodič

sl Na poti   »   et Teel

37 [sedemintrideset]

Na poti

Na poti

37 [kolmkümmend seitse]

Teel

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina estonščina Igraj Več
On se pelje z motornim kolesom (z motorjem). T----id-b -oo-o--at--ga. T_ s_____ m_____________ T- s-i-a- m-o-o-r-t-a-a- ------------------------ Ta sõidab mootorrattaga. 0
On se pelje s kolesom. T---õ-dab --l---tta--. T_ s_____ j___________ T- s-i-a- j-l-r-t-a-a- ---------------------- Ta sõidab jalgrattaga. 0
On gre peš. Ta käi- jala. T_ k___ j____ T- k-i- j-l-. ------------- Ta käib jala. 0
On se pelje z ladjo. T--sõ-dab la----a. T_ s_____ l_______ T- s-i-a- l-e-a-a- ------------------ Ta sõidab laevaga. 0
On se pelje s čolnom. T- -õida--p-ad--a. T_ s_____ p_______ T- s-i-a- p-a-i-a- ------------------ Ta sõidab paadiga. 0
On plava. T- uju-. T_ u____ T- u-u-. -------- Ta ujub. 0
Ali je tukaj nevarno? Ka------ o--oht--k? K__ s___ o_ o______ K-s s-i- o- o-t-i-? ------------------- Kas siin on ohtlik? 0
Ali je tukaj nevarno, če sam potuješ z avtoštopom? Kas ü----da-hä-leta----n---t--k? K__ ü______ h________ o_ o______ K-s ü-s-n-a h-ä-e-a-a o- o-t-i-? -------------------------------- Kas üksinda hääletada on ohtlik? 0
Ali se je nevarno sprehajati ponoči? Ka-------i jalut--- -i-na -n oh----? K__ ö_____ j_______ m____ o_ o______ K-s ö-s-t- j-l-t-m- m-n-a o- o-t-i-? ------------------------------------ Kas öösiti jalutama minna on ohtlik? 0
Zašli smo. Me-o-em- -k-inud. M_ o____ e_______ M- o-e-e e-s-n-d- ----------------- Me oleme eksinud. 0
Na napačni poti smo. Me-ol--e-v---- -e-l. M_ o____ v____ t____ M- o-e-e v-l-l t-e-. -------------------- Me oleme valel teel. 0
Moramo se vrniti. M-----m- --b-r--öö--m-. M_ p____ ü____ p_______ M- p-a-e ü-b-r p-ö-a-a- ----------------------- Me peame ümber pöörama. 0
Kje se tukaj lahko parkira? Kus---in -ark--a s---? K__ s___ p______ s____ K-s s-i- p-r-i-a s-a-? ---------------------- Kus siin parkida saab? 0
Je tukaj kakšno parkirišče? Ka- -ii---- -ark--isp----i? K__ s___ o_ p______________ K-s s-i- o- p-r-i-i-p-a-s-? --------------------------- Kas siin on parkimisplatsi? 0
Kako dolgo se sme tukaj parkirati? Ku- -a-a--a-----i- p------? K__ k___ s___ s___ p_______ K-i k-u- s-a- s-i- p-r-i-a- --------------------------- Kui kaua saab siin parkida? 0
Ali smučate? K-s te -uusa----? K__ t_ s_________ K-s t- s-u-a-a-e- ----------------- Kas te suusatate? 0
Se boste peljali gor s smučarsko žičnico (sedežnico, vlečnico)? Kas--- -õid--- -uu-a--s-u---a--le-? K__ t_ s______ s_____________ ü____ K-s t- s-i-a-e s-u-a-õ-t-k-g- ü-e-? ----------------------------------- Kas te sõidate suusatõstukiga üles? 0
Si je možno tukaj izposoditi smuči? Ka--s-i---a-b su--k- l-e-u-a--? K__ s___ s___ s_____ l_________ K-s s-i- s-a- s-u-k- l-e-u-a-a- ------------------------------- Kas siin saab suuski laenutada? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -