On se pelje z motornim kolesom (z motorjem). |
ಅ-ನು ಮೋ-ರ್-ಸ-ಕ-್-----ು--ತ-ನೆ.
ಅ__ ಮೋ__ ಸೈ__ ಓ______
ಅ-ನ- ಮ-ಟ-್ ಸ-ಕ-್ ಓ-ಿ-ು-್-ಾ-ೆ-
-----------------------------
ಅವನು ಮೋಟರ್ ಸೈಕಲ್ ಓಡಿಸುತ್ತಾನೆ.
0
dā--y-l--.
d_________
d-r-y-l-i-
----------
dāriyalli.
|
On se pelje z motornim kolesom (z motorjem).
ಅವನು ಮೋಟರ್ ಸೈಕಲ್ ಓಡಿಸುತ್ತಾನೆ.
dāriyalli.
|
On se pelje s kolesom. |
ಅ--ು-------ಹೊಡೆ-ುತ--ಾನೆ
ಅ__ ಸೈ__ ಹೊ_____
ಅ-ನ- ಸ-ಕ-್ ಹ-ಡ-ಯ-ತ-ತ-ನ-
-----------------------
ಅವನು ಸೈಕಲ್ ಹೊಡೆಯುತ್ತಾನೆ
0
dāriyall-.
d_________
d-r-y-l-i-
----------
dāriyalli.
|
On se pelje s kolesom.
ಅವನು ಸೈಕಲ್ ಹೊಡೆಯುತ್ತಾನೆ
dāriyalli.
|
On gre peš. |
ಅ-ನ- ---ದುಕೊ-ಡ--ಹೋಗ---ತಾ-ೆ.
ಅ__ ನ____ ಹೋ_____
ಅ-ನ- ನ-ೆ-ು-ೊ-ಡ- ಹ-ಗ-ತ-ತ-ನ-.
---------------------------
ಅವನು ನಡೆದುಕೊಂಡು ಹೋಗುತ್ತಾನೆ.
0
A-anu-mōṭ---sa---- --i-utt--e.
A____ m____ s_____ ō__________
A-a-u m-ṭ-r s-i-a- ō-i-u-t-n-.
------------------------------
Avanu mōṭar saikal ōḍisuttāne.
|
On gre peš.
ಅವನು ನಡೆದುಕೊಂಡು ಹೋಗುತ್ತಾನೆ.
Avanu mōṭar saikal ōḍisuttāne.
|
On se pelje z ladjo. |
ಅವನು-ಹಡಗ-ನ-್-ಿ ಹೋ---್--ನೆ.
ಅ__ ಹ_____ ಹೋ_____
ಅ-ನ- ಹ-ಗ-ನ-್-ಿ ಹ-ಗ-ತ-ತ-ನ-.
--------------------------
ಅವನು ಹಡಗಿನಲ್ಲಿ ಹೋಗುತ್ತಾನೆ.
0
Av--u -ōṭ-r sa-kal-ō---u-tā--.
A____ m____ s_____ ō__________
A-a-u m-ṭ-r s-i-a- ō-i-u-t-n-.
------------------------------
Avanu mōṭar saikal ōḍisuttāne.
|
On se pelje z ladjo.
ಅವನು ಹಡಗಿನಲ್ಲಿ ಹೋಗುತ್ತಾನೆ.
Avanu mōṭar saikal ōḍisuttāne.
|
On se pelje s čolnom. |
ಅ--ು ದ-------ಿ----ುತ--ಾ--.
ಅ__ ದೋ____ ಹೋ_____
ಅ-ನ- ದ-ಣ-ಯ-್-ಿ ಹ-ಗ-ತ-ತ-ನ-.
--------------------------
ಅವನು ದೋಣಿಯಲ್ಲಿ ಹೋಗುತ್ತಾನೆ.
0
A-a-u -ō--- -ai--- ō----t-āne.
A____ m____ s_____ ō__________
A-a-u m-ṭ-r s-i-a- ō-i-u-t-n-.
------------------------------
Avanu mōṭar saikal ōḍisuttāne.
|
On se pelje s čolnom.
ಅವನು ದೋಣಿಯಲ್ಲಿ ಹೋಗುತ್ತಾನೆ.
Avanu mōṭar saikal ōḍisuttāne.
|
On plava. |
ಅ-ನ---ಜುತ್-ಾನೆ
ಅ__ ಈ____
ಅ-ನ- ಈ-ು-್-ಾ-ೆ
--------------
ಅವನು ಈಜುತ್ತಾನೆ
0
A-an- sa-kal-ho--yut-āne
A____ s_____ h__________
A-a-u s-i-a- h-ḍ-y-t-ā-e
------------------------
Avanu saikal hoḍeyuttāne
|
On plava.
ಅವನು ಈಜುತ್ತಾನೆ
Avanu saikal hoḍeyuttāne
|
Ali je tukaj nevarno? |
ಇಲ್-ಿ ---ಯ ಇ--ಯೆ?
ಇ__ ಅ__ ಇ___
ಇ-್-ಿ ಅ-ಾ- ಇ-ೆ-ೆ-
-----------------
ಇಲ್ಲಿ ಅಪಾಯ ಇದೆಯೆ?
0
Av-nu s-i--l h-ḍ----t-ne
A____ s_____ h__________
A-a-u s-i-a- h-ḍ-y-t-ā-e
------------------------
Avanu saikal hoḍeyuttāne
|
Ali je tukaj nevarno?
ಇಲ್ಲಿ ಅಪಾಯ ಇದೆಯೆ?
Avanu saikal hoḍeyuttāne
|
Ali je tukaj nevarno, če sam potuješ z avtoštopom? |
ಇ---ಿ -ಬ-ಬ-- -----ವ-ದ--ಅ--ಯ--ರಿ-ೆ?
ಇ__ ಒ___ ಓ____ ಅ______
ಇ-್-ಿ ಒ-್-ರ- ಓ-ಾ-ು-ು-ು ಅ-ಾ-ಕ-ರ-ಯ-?
----------------------------------
ಇಲ್ಲಿ ಒಬ್ಬರೇ ಓಡಾಡುವುದು ಅಪಾಯಕಾರಿಯೆ?
0
A-an- sa-k-- ---e-u-t--e
A____ s_____ h__________
A-a-u s-i-a- h-ḍ-y-t-ā-e
------------------------
Avanu saikal hoḍeyuttāne
|
Ali je tukaj nevarno, če sam potuješ z avtoštopom?
ಇಲ್ಲಿ ಒಬ್ಬರೇ ಓಡಾಡುವುದು ಅಪಾಯಕಾರಿಯೆ?
Avanu saikal hoḍeyuttāne
|
Ali se je nevarno sprehajati ponoči? |
ಇಲ್ಲ- -ಾತ--ಿಯಲ್-ಿ-ನ---ಾಡ-ವುದ---ಪ--ಕಾ---ೆ?
ಇ__ ರಾ_____ ನ_____ ಅ______
ಇ-್-ಿ ರ-ತ-ರ-ಯ-್-ಿ ನ-ೆ-ಾ-ು-ು-ು ಅ-ಾ-ಕ-ರ-ಯ-?
-----------------------------------------
ಇಲ್ಲಿ ರಾತ್ರಿಯಲ್ಲಿ ನಡೆದಾಡುವುದು ಅಪಾಯಕಾರಿಯೆ?
0
avanu--aḍ-d-koṇḍu -ō-u---ne.
a____ n__________ h_________
a-a-u n-ḍ-d-k-ṇ-u h-g-t-ā-e-
----------------------------
avanu naḍedukoṇḍu hōguttāne.
|
Ali se je nevarno sprehajati ponoči?
ಇಲ್ಲಿ ರಾತ್ರಿಯಲ್ಲಿ ನಡೆದಾಡುವುದು ಅಪಾಯಕಾರಿಯೆ?
avanu naḍedukoṇḍu hōguttāne.
|
Zašli smo. |
ನ--ು -ಾ-ಿ--ಪ-ಪಿದ್ದ-ವೆ.
ನಾ_ ದಾ_ ತ______
ನ-ವ- ದ-ರ- ತ-್-ಿ-್-ೇ-ೆ-
----------------------
ನಾವು ದಾರಿ ತಪ್ಪಿದ್ದೇವೆ.
0
av-nu----edu-oṇḍu --g-t---e.
a____ n__________ h_________
a-a-u n-ḍ-d-k-ṇ-u h-g-t-ā-e-
----------------------------
avanu naḍedukoṇḍu hōguttāne.
|
Zašli smo.
ನಾವು ದಾರಿ ತಪ್ಪಿದ್ದೇವೆ.
avanu naḍedukoṇḍu hōguttāne.
|
Na napačni poti smo. |
ನ-ವ- ತಪ--- ದಾರ-ಯಲ್-ಿ -ದ--ೇವೆ.
ನಾ_ ತ__ ದಾ____ ಇ____
ನ-ವ- ತ-್-ು ದ-ರ-ಯ-್-ಿ ಇ-್-ೇ-ೆ-
-----------------------------
ನಾವು ತಪ್ಪು ದಾರಿಯಲ್ಲಿ ಇದ್ದೇವೆ.
0
a-a----a-----o-ḍ--hōgu-tā--.
a____ n__________ h_________
a-a-u n-ḍ-d-k-ṇ-u h-g-t-ā-e-
----------------------------
avanu naḍedukoṇḍu hōguttāne.
|
Na napačni poti smo.
ನಾವು ತಪ್ಪು ದಾರಿಯಲ್ಲಿ ಇದ್ದೇವೆ.
avanu naḍedukoṇḍu hōguttāne.
|
Moramo se vrniti. |
ನಾವು--ಿಂ-ಿ-ುಗ--ಕ-.
ನಾ_ ಹಿಂ______
ನ-ವ- ಹ-ಂ-ಿ-ು-ಬ-ಕ-.
------------------
ನಾವು ಹಿಂದಿರುಗಬೇಕು.
0
A-anu-ha-ag----li----utt---.
A____ h__________ h_________
A-a-u h-ḍ-g-n-l-i h-g-t-ā-e-
----------------------------
Avanu haḍaginalli hōguttāne.
|
Moramo se vrniti.
ನಾವು ಹಿಂದಿರುಗಬೇಕು.
Avanu haḍaginalli hōguttāne.
|
Kje se tukaj lahko parkira? |
ಗಾಡಿ-ಳನ್-- ---ಲಿ ನ-ಲ---ಸಬ-ುದ-?
ಗಾ_____ ಎ__ ನಿ_______
ಗ-ಡ-ಗ-ನ-ನ- ಎ-್-ಿ ನ-ಲ-ಲ-ಸ-ಹ-ದ-?
------------------------------
ಗಾಡಿಗಳನ್ನು ಎಲ್ಲಿ ನಿಲ್ಲಿಸಬಹುದು?
0
Av-n- haḍ--i-al-i--ōgu-tāne.
A____ h__________ h_________
A-a-u h-ḍ-g-n-l-i h-g-t-ā-e-
----------------------------
Avanu haḍaginalli hōguttāne.
|
Kje se tukaj lahko parkira?
ಗಾಡಿಗಳನ್ನು ಎಲ್ಲಿ ನಿಲ್ಲಿಸಬಹುದು?
Avanu haḍaginalli hōguttāne.
|
Je tukaj kakšno parkirišče? |
ಇ---- --ಲ್-ಾದರು)----ನ--ಿಲ-----ಇದ-ಯ-?
ಇ__ (______ ವಾ__ ನಿ___ ಇ___
ಇ-್-ಿ (-ಲ-ಲ-ದ-ು- ವ-ಹ- ನ-ಲ-ದ-ಣ ಇ-ೆ-ೆ-
------------------------------------
ಇಲ್ಲಿ (ಎಲ್ಲಾದರು) ವಾಹನ ನಿಲ್ದಾಣ ಇದೆಯೆ?
0
Avan--ha-a--n---- hō-u-t--e.
A____ h__________ h_________
A-a-u h-ḍ-g-n-l-i h-g-t-ā-e-
----------------------------
Avanu haḍaginalli hōguttāne.
|
Je tukaj kakšno parkirišče?
ಇಲ್ಲಿ (ಎಲ್ಲಾದರು) ವಾಹನ ನಿಲ್ದಾಣ ಇದೆಯೆ?
Avanu haḍaginalli hōguttāne.
|
Kako dolgo se sme tukaj parkirati? |
ಇ-್-ಿ --್-- ಸಮಯ----------ು--ಿ-್ಲ----ು--?
ಇ__ ಎ__ ಸ__ ವಾ______ ನಿ_______
ಇ-್-ಿ ಎ-್-ು ಸ-ಯ ವ-ಹ-ಗ-ನ-ನ- ನ-ಲ-ಲ-ಸ-ಹ-ದ-?
----------------------------------------
ಇಲ್ಲಿ ಎಷ್ಟು ಸಮಯ ವಾಹನಗಳನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಬಹುದು?
0
Avan--dōṇ-yal-i-hō--t---e.
A____ d________ h_________
A-a-u d-ṇ-y-l-i h-g-t-ā-e-
--------------------------
Avanu dōṇiyalli hōguttāne.
|
Kako dolgo se sme tukaj parkirati?
ಇಲ್ಲಿ ಎಷ್ಟು ಸಮಯ ವಾಹನಗಳನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಬಹುದು?
Avanu dōṇiyalli hōguttāne.
|
Ali smučate? |
ನ--- ಸ್ಕೀ--ಾಡು----ರಾ?
ನೀ_ ಸ್_ ಮಾ_____
ನ-ವ- ಸ-ಕ- ಮ-ಡ-ತ-ತ-ರ-?
---------------------
ನೀವು ಸ್ಕೀ ಮಾಡುತ್ತೀರಾ?
0
Av-nu-dōṇi--l-i-h--ut-āne.
A____ d________ h_________
A-a-u d-ṇ-y-l-i h-g-t-ā-e-
--------------------------
Avanu dōṇiyalli hōguttāne.
|
Ali smučate?
ನೀವು ಸ್ಕೀ ಮಾಡುತ್ತೀರಾ?
Avanu dōṇiyalli hōguttāne.
|
Se boste peljali gor s smučarsko žičnico (sedežnico, vlečnico)? |
ನ-ವ- ---ೀ -ಿ---್ಅ-್ನ- -ೇ----ೆಗ-----ಂ-ು --ಗ-ತ--ೀರ-?
ನೀ_ ಸ್_ ಲಿ_____ ಮೇ_ ತೆ____ ಹೋ_____
ನ-ವ- ಸ-ಕ- ಲ-ಫ-ಟ-ಅ-್-ು ಮ-ಲ- ತ-ಗ-ದ-ಕ-ಂ-ು ಹ-ಗ-ತ-ತ-ರ-?
--------------------------------------------------
ನೀವು ಸ್ಕೀ ಲಿಫ್ಟ್ಅನ್ನು ಮೇಲೆ ತೆಗೆದುಕೊಂಡು ಹೋಗುತ್ತೀರಾ?
0
A---- --ṇ-yal-- -ōg---ā-e.
A____ d________ h_________
A-a-u d-ṇ-y-l-i h-g-t-ā-e-
--------------------------
Avanu dōṇiyalli hōguttāne.
|
Se boste peljali gor s smučarsko žičnico (sedežnico, vlečnico)?
ನೀವು ಸ್ಕೀ ಲಿಫ್ಟ್ಅನ್ನು ಮೇಲೆ ತೆಗೆದುಕೊಂಡು ಹೋಗುತ್ತೀರಾ?
Avanu dōṇiyalli hōguttāne.
|
Si je možno tukaj izposoditi smuči? |
ಇಲ--ಿ--್-ೀ-್ ಬಾ--ಗೆ-- ---ೆದು-ೊ--ಳಬ---ೆ?
ಇ__ ಸ್__ ಬಾ___ ತೆ_________
ಇ-್-ಿ ಸ-ಕ-ಸ- ಬ-ಡ-ಗ-ಗ- ತ-ಗ-ದ-ಕ-ಳ-ಳ-ಹ-ದ-?
---------------------------------------
ಇಲ್ಲಿ ಸ್ಕೀಸ್ ಬಾಡಿಗೆಗೆ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದೆ?
0
A-an- -j-----e
A____ ī_______
A-a-u ī-u-t-n-
--------------
Avanu ījuttāne
|
Si je možno tukaj izposoditi smuči?
ಇಲ್ಲಿ ಸ್ಕೀಸ್ ಬಾಡಿಗೆಗೆ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದೆ?
Avanu ījuttāne
|