Kje je turistični urad?
Къ-е---ту-истич-ското-б-р-?
К___ е т_____________ б____
К-д- е т-р-с-и-е-к-т- б-р-?
---------------------------
Къде е туристическото бюро?
0
Or--nt-rane
O__________
O-i-n-i-a-e
-----------
Orientirane
Kje je turistični urad?
Къде е туристическото бюро?
Orientirane
Ali imate zame kakšen zemljevid mesta?
Им-те----ка-та -а -р-да?
И____ л_ к____ н_ г_____
И-а-е л- к-р-а н- г-а-а-
------------------------
Имате ли карта на града?
0
O----ti--ne
O__________
O-i-n-i-a-e
-----------
Orientirane
Ali imate zame kakšen zemljevid mesta?
Имате ли карта на града?
Orientirane
Ali je možno tukaj rezervirati hotelsko sobo?
Мо-е----д---е-р--ер--ра-т-- ---е-ска---ая?
М___ л_ д_ с_ р________ т__ х_______ с____
М-ж- л- д- с- р-з-р-и-а т-к х-т-л-к- с-а-?
------------------------------------------
Може ли да се резервира тук хотелска стая?
0
Kyd---- --r-s-ich------ byu-o?
K___ y_ t______________ b_____
K-d- y- t-r-s-i-h-s-o-o b-u-o-
------------------------------
Kyde ye turisticheskoto byuro?
Ali je možno tukaj rezervirati hotelsko sobo?
Може ли да се резервира тук хотелска стая?
Kyde ye turisticheskoto byuro?
Kje je stari del mesta?
К--е-- с-а-ия- -ра-?
К___ е с______ г____
К-д- е с-а-и-т г-а-?
--------------------
Къде е старият град?
0
K-d- ye tur------es-ot--b----?
K___ y_ t______________ b_____
K-d- y- t-r-s-i-h-s-o-o b-u-o-
------------------------------
Kyde ye turisticheskoto byuro?
Kje je stari del mesta?
Къде е старият град?
Kyde ye turisticheskoto byuro?
Kje je stolnica?
К-д------т----ла-а?
К___ е к___________
К-д- е к-т-д-а-а-а-
-------------------
Къде е катедралата?
0
Ky-- ye---ri--i-h---o-o-by-r-?
K___ y_ t______________ b_____
K-d- y- t-r-s-i-h-s-o-o b-u-o-
------------------------------
Kyde ye turisticheskoto byuro?
Kje je stolnica?
Къде е катедралата?
Kyde ye turisticheskoto byuro?
Kje je muzej?
Къ-е-е---зеят?
К___ е м______
К-д- е м-з-я-?
--------------
Къде е музеят?
0
I-at- l-----ta-n--g--d-?
I____ l_ k____ n_ g_____
I-a-e l- k-r-a n- g-a-a-
------------------------
Imate li karta na grada?
Kje je muzej?
Къде е музеят?
Imate li karta na grada?
Kje se lahko kupi znamke?
Къ-- ---е-да с--к------о---с-- ма--и?
К___ м___ д_ с_ к____ п_______ м_____
К-д- м-ж- д- с- к-п-т п-щ-н-к- м-р-и-
-------------------------------------
Къде може да се купят пощенски марки?
0
Imate l--kar-- na--r-d-?
I____ l_ k____ n_ g_____
I-a-e l- k-r-a n- g-a-a-
------------------------
Imate li karta na grada?
Kje se lahko kupi znamke?
Къде може да се купят пощенски марки?
Imate li karta na grada?
Kje se lahko kupi cvetlice?
Къ-- --же-да се-куп---цв-тя?
К___ м___ д_ с_ к____ ц_____
К-д- м-ж- д- с- к-п-т ц-е-я-
----------------------------
Къде може да се купят цветя?
0
I---e l---ar-- n- ---d-?
I____ l_ k____ n_ g_____
I-a-e l- k-r-a n- g-a-a-
------------------------
Imate li karta na grada?
Kje se lahko kupi cvetlice?
Къде може да се купят цветя?
Imate li karta na grada?
Kje se lahko kupi vozovnice?
К--- -ож- -а ---к--я--биле-и?
К___ м___ д_ с_ к____ б______
К-д- м-ж- д- с- к-п-т б-л-т-?
-----------------------------
Къде може да се купят билети?
0
M-z-------a s- re--r--r- --k----te--k- s----?
M____ l_ d_ s_ r________ t__ k________ s_____
M-z-e l- d- s- r-z-r-i-a t-k k-o-e-s-a s-a-a-
---------------------------------------------
Mozhe li da se rezervira tuk khotelska staya?
Kje se lahko kupi vozovnice?
Къде може да се купят билети?
Mozhe li da se rezervira tuk khotelska staya?
Kje je pristanišče?
К------пр-стани-е-о?
К___ е п____________
К-д- е п-и-т-н-щ-т-?
--------------------
Къде е пристанището?
0
Moz-e li d---- re---vira t-k--hotel-k------a?
M____ l_ d_ s_ r________ t__ k________ s_____
M-z-e l- d- s- r-z-r-i-a t-k k-o-e-s-a s-a-a-
---------------------------------------------
Mozhe li da se rezervira tuk khotelska staya?
Kje je pristanišče?
Къде е пристанището?
Mozhe li da se rezervira tuk khotelska staya?
Kje je tržnica?
Къ-е е па--ръ-?
К___ е п_______
К-д- е п-з-р-т-
---------------
Къде е пазарът?
0
Moz-e ---d--se---z----r---u- khotels-a s--ya?
M____ l_ d_ s_ r________ t__ k________ s_____
M-z-e l- d- s- r-z-r-i-a t-k k-o-e-s-a s-a-a-
---------------------------------------------
Mozhe li da se rezervira tuk khotelska staya?
Kje je tržnica?
Къде е пазарът?
Mozhe li da se rezervira tuk khotelska staya?
Kje je grad?
К--е---зам--ъ-?
К___ е з_______
К-д- е з-м-к-т-
---------------
Къде е замъкът?
0
Ky---ye--ta----- gr-d?
K___ y_ s_______ g____
K-d- y- s-a-i-a- g-a-?
----------------------
Kyde ye stariyat grad?
Kje je grad?
Къде е замъкът?
Kyde ye stariyat grad?
Kdaj se začne ogled mesta z vodnikom?
К--- --поч-а тур--ти-еск-----б---лка?
К___ з______ т_____________ о________
К-г- з-п-ч-а т-р-с-и-е-к-т- о-и-о-к-?
-------------------------------------
Кога започва туристическата обиколка?
0
Kyde-ye s----y---gr--?
K___ y_ s_______ g____
K-d- y- s-a-i-a- g-a-?
----------------------
Kyde ye stariyat grad?
Kdaj se začne ogled mesta z vodnikom?
Кога започва туристическата обиколка?
Kyde ye stariyat grad?
Kdaj se konča ogled mesta z vodnikom?
Ко-а--вър--а-----сти--ск-т--об-ко-к-?
К___ с______ т_____________ о________
К-г- с-ъ-ш-а т-р-с-и-е-к-т- о-и-о-к-?
-------------------------------------
Кога свършва туристическата обиколка?
0
Kyd- ye -t-riya--g-a-?
K___ y_ s_______ g____
K-d- y- s-a-i-a- g-a-?
----------------------
Kyde ye stariyat grad?
Kdaj se konča ogled mesta z vodnikom?
Кога свършва туристическата обиколка?
Kyde ye stariyat grad?
Kako dolgo traja ogled mesta z vodnikom?
К---о---еме т--- --ри-ти-еска-а об-к--к-?
К____ в____ т___ т_____________ о________
К-л-о в-е-е т-а- т-р-с-и-е-к-т- о-и-о-к-?
-----------------------------------------
Колко време трае туристическата обиколка?
0
K-de--- k-t--r-la--?
K___ y_ k___________
K-d- y- k-t-d-a-a-a-
--------------------
Kyde ye katedralata?
Kako dolgo traja ogled mesta z vodnikom?
Колко време трае туристическата обиколка?
Kyde ye katedralata?
Rad(a) bi nemško govorečega vodnika.
Б------ал-- и-кала --с-у-зо---- кой-о-го-о-и -ем---.
Б__ и____ / и_____ е___________ к____ г_____ н______
Б-х и-к-л / и-к-л- е-с-у-з-в-д- к-й-о г-в-р- н-м-к-.
----------------------------------------------------
Бих искал / искала екскурзовод, който говори немски.
0
K--- -e -a-----l-t-?
K___ y_ k___________
K-d- y- k-t-d-a-a-a-
--------------------
Kyde ye katedralata?
Rad(a) bi nemško govorečega vodnika.
Бих искал / искала екскурзовод, който говори немски.
Kyde ye katedralata?
Rad(a) bi italijansko govorečega vodnika.
Би- --ка- / и-ка-а ек--у-з-во-- ----- -о--р- и--ли---к-.
Б__ и____ / и_____ е___________ к____ г_____ и__________
Б-х и-к-л / и-к-л- е-с-у-з-в-д- к-й-о г-в-р- и-а-и-н-к-.
--------------------------------------------------------
Бих искал / искала екскурзовод, който говори италиански.
0
K-d--ye kat------ta?
K___ y_ k___________
K-d- y- k-t-d-a-a-a-
--------------------
Kyde ye katedralata?
Rad(a) bi italijansko govorečega vodnika.
Бих искал / искала екскурзовод, който говори италиански.
Kyde ye katedralata?
Rad(a) bi francosko govorečega vodnika.
Б----с-а- - ----ла е--курз--од--к-йто ---ори --е-ск-.
Б__ и____ / и_____ е___________ к____ г_____ ф_______
Б-х и-к-л / и-к-л- е-с-у-з-в-д- к-й-о г-в-р- ф-е-с-и-
-----------------------------------------------------
Бих искал / искала екскурзовод, който говори френски.
0
Ky-- -e-mu-----?
K___ y_ m_______
K-d- y- m-z-y-t-
----------------
Kyde ye muzeyat?
Rad(a) bi francosko govorečega vodnika.
Бих искал / искала екскурзовод, който говори френски.
Kyde ye muzeyat?