Kje je turistični urad?
पर्य-न-क-र-य-ल- कह-ँ-है?
प____ का____ क_ है_
प-्-ट- क-र-य-ल- क-ा- ह-?
------------------------
पर्यटन कार्यालय कहाँ है?
0
d-s-- --gy--n
d____ – g____
d-s-a – g-a-n
-------------
disha – gyaan
Kje je turistični urad?
पर्यटन कार्यालय कहाँ है?
disha – gyaan
Ali imate zame kakšen zemljevid mesta?
क-य- आप-े -ास -ेरे--ि- श-र--ा------ है?
क्_ आ__ पा_ मे_ लि_ श__ का न__ है_
क-य- आ-क- प-स म-र- ल-ए श-र क- न-्-ा ह-?
---------------------------------------
क्या आपके पास मेरे लिए शहर का नक्शा है?
0
d-s------y-an
d____ – g____
d-s-a – g-a-n
-------------
disha – gyaan
Ali imate zame kakšen zemljevid mesta?
क्या आपके पास मेरे लिए शहर का नक्शा है?
disha – gyaan
Ali je možno tukaj rezervirati hotelsko sobo?
क्या यह-- -----के --रे-क--बन--ोब--त-ह-----ा -ै?
क्_ य_ हो__ के क__ का ब_____ हो स__ है_
क-य- य-ा- ह-ट- क- क-र- क- ब-्-ो-स-त ह- स-त- ह-?
-----------------------------------------------
क्या यहाँ होटल के कमरे का बन्दोबस्त हो सकता है?
0
p--y--a--ka--yaa-ay k-haa---a-?
p_______ k_________ k_____ h___
p-r-a-a- k-a-y-a-a- k-h-a- h-i-
-------------------------------
paryatan kaaryaalay kahaan hai?
Ali je možno tukaj rezervirati hotelsko sobo?
क्या यहाँ होटल के कमरे का बन्दोबस्त हो सकता है?
paryatan kaaryaalay kahaan hai?
Kje je stari del mesta?
पु--ना शहर --ाँ ह-?
पु__ श__ क_ है_
प-र-न- श-र क-ा- ह-?
-------------------
पुराना शहर कहाँ है?
0
parya-a- k-ar---l---ka-a-n -ai?
p_______ k_________ k_____ h___
p-r-a-a- k-a-y-a-a- k-h-a- h-i-
-------------------------------
paryatan kaaryaalay kahaan hai?
Kje je stari del mesta?
पुराना शहर कहाँ है?
paryatan kaaryaalay kahaan hai?
Kje je stolnica?
च--च --ा- ह-?
च__ क_ है_
च-्- क-ा- ह-?
-------------
चर्च कहाँ है?
0
pa-ya-an --a----la--kaha-- hai?
p_______ k_________ k_____ h___
p-r-a-a- k-a-y-a-a- k-h-a- h-i-
-------------------------------
paryatan kaaryaalay kahaan hai?
Kje je stolnica?
चर्च कहाँ है?
paryatan kaaryaalay kahaan hai?
Kje je muzej?
स--्-हा-य --ाँ--ै?
सं_____ क_ है_
स-ग-र-ा-य क-ा- ह-?
------------------
संग्रहालय कहाँ है?
0
ky- -apa---paas --r- --e--h--a--ka-n-ksha-hai?
k__ a_____ p___ m___ l__ s_____ k_ n_____ h___
k-a a-p-k- p-a- m-r- l-e s-a-a- k- n-k-h- h-i-
----------------------------------------------
kya aapake paas mere lie shahar ka naksha hai?
Kje je muzej?
संग्रहालय कहाँ है?
kya aapake paas mere lie shahar ka naksha hai?
Kje se lahko kupi znamke?
डाक टि-ट--हा--स- --ी----त--ह--?
डा_ टि__ क_ से ख__ स__ हैं_
ड-क ट-क- क-ा- स- ख-ी- स-त- ह-ं-
-------------------------------
डाक टिकट कहाँ से खरीद सकते हैं?
0
ky---a-a-- -aas -er-------h---r -a-na---a-h-i?
k__ a_____ p___ m___ l__ s_____ k_ n_____ h___
k-a a-p-k- p-a- m-r- l-e s-a-a- k- n-k-h- h-i-
----------------------------------------------
kya aapake paas mere lie shahar ka naksha hai?
Kje se lahko kupi znamke?
डाक टिकट कहाँ से खरीद सकते हैं?
kya aapake paas mere lie shahar ka naksha hai?
Kje se lahko kupi cvetlice?
फ-ल कहा--स------ सक-----ं?
फू_ क_ से ख__ स__ हैं_
फ-ल क-ा- स- ख-ी- स-त- ह-ं-
--------------------------
फूल कहाँ से खरीद सकते हैं?
0
k-- aap-----aa- m-re-------ah-r k-----sh- ha-?
k__ a_____ p___ m___ l__ s_____ k_ n_____ h___
k-a a-p-k- p-a- m-r- l-e s-a-a- k- n-k-h- h-i-
----------------------------------------------
kya aapake paas mere lie shahar ka naksha hai?
Kje se lahko kupi cvetlice?
फूल कहाँ से खरीद सकते हैं?
kya aapake paas mere lie shahar ka naksha hai?
Kje se lahko kupi vozovnice?
टिकट-क--ँ ---खर-- ---े-ह--?
टि__ क_ से ख__ स__ हैं_
ट-क- क-ा- स- ख-ी- स-त- ह-ं-
---------------------------
टिकट कहाँ से खरीद सकते हैं?
0
k-- ya-a-- h---l-ke k-mare k---a-d--ast--- s-k-ta -ai?
k__ y_____ h____ k_ k_____ k_ b________ h_ s_____ h___
k-a y-h-a- h-t-l k- k-m-r- k- b-n-o-a-t h- s-k-t- h-i-
------------------------------------------------------
kya yahaan hotal ke kamare ka bandobast ho sakata hai?
Kje se lahko kupi vozovnice?
टिकट कहाँ से खरीद सकते हैं?
kya yahaan hotal ke kamare ka bandobast ho sakata hai?
Kje je pristanišče?
पो--ट --ाँ ह-?
पो__ क_ है_
प-र-ट क-ा- ह-?
--------------
पोर्ट कहाँ है?
0
k-- -ah-an-h--a--ke kamar- ka -ando-ast ho---k-t-----?
k__ y_____ h____ k_ k_____ k_ b________ h_ s_____ h___
k-a y-h-a- h-t-l k- k-m-r- k- b-n-o-a-t h- s-k-t- h-i-
------------------------------------------------------
kya yahaan hotal ke kamare ka bandobast ho sakata hai?
Kje je pristanišče?
पोर्ट कहाँ है?
kya yahaan hotal ke kamare ka bandobast ho sakata hai?
Kje je tržnica?
बा-़-- ---- --?
बा__ क_ है_
ब-ज-ा- क-ा- ह-?
---------------
बाज़ार कहाँ है?
0
kya--ahaan ----l-ke -a---e ka ban-o-a-t ho--a--ta----?
k__ y_____ h____ k_ k_____ k_ b________ h_ s_____ h___
k-a y-h-a- h-t-l k- k-m-r- k- b-n-o-a-t h- s-k-t- h-i-
------------------------------------------------------
kya yahaan hotal ke kamare ka bandobast ho sakata hai?
Kje je tržnica?
बाज़ार कहाँ है?
kya yahaan hotal ke kamare ka bandobast ho sakata hai?
Kje je grad?
म-ल -ह-ँ ह-ं?
म__ क_ हैं_
म-ल क-ा- ह-ं-
-------------
महल कहाँ हैं?
0
p--a--a---a-a- kahaan -ai?
p______ s_____ k_____ h___
p-r-a-a s-a-a- k-h-a- h-i-
--------------------------
puraana shahar kahaan hai?
Kje je grad?
महल कहाँ हैं?
puraana shahar kahaan hai?
Kdaj se začne ogled mesta z vodnikom?
समूह-दौर---ब-श-----ोत--ह-?
स__ दौ_ क_ शु_ हो_ है_
स-ू- द-र- क- श-र- ह-त- ह-?
--------------------------
समूह दौरा कब शुरु होता है?
0
p---ana s--ha--kah-an --i?
p______ s_____ k_____ h___
p-r-a-a s-a-a- k-h-a- h-i-
--------------------------
puraana shahar kahaan hai?
Kdaj se začne ogled mesta z vodnikom?
समूह दौरा कब शुरु होता है?
puraana shahar kahaan hai?
Kdaj se konča ogled mesta z vodnikom?
स--ह--ौरा--ब---्म होत- -ै?
स__ दौ_ क_ ख__ हो_ है_
स-ू- द-र- क- ख-्- ह-त- ह-?
--------------------------
समूह दौरा कब खत्म होता है?
0
p----na -hahar ka-a-- -a-?
p______ s_____ k_____ h___
p-r-a-a s-a-a- k-h-a- h-i-
--------------------------
puraana shahar kahaan hai?
Kdaj se konča ogled mesta z vodnikom?
समूह दौरा कब खत्म होता है?
puraana shahar kahaan hai?
Kako dolgo traja ogled mesta z vodnikom?
स-ू---ौ---क---े --य----च-त- --?
स__ दौ_ कि__ स__ त_ च__ है_
स-ू- द-र- क-त-े स-य त- च-त- ह-?
-------------------------------
समूह दौरा कितने समय तक चलता है?
0
ch---- -a--an--a-?
c_____ k_____ h___
c-a-c- k-h-a- h-i-
------------------
charch kahaan hai?
Kako dolgo traja ogled mesta z vodnikom?
समूह दौरा कितने समय तक चलता है?
charch kahaan hai?
Rad(a) bi nemško govorečega vodnika.
मुझ---क -स--ग--ड -ा-----ो-ज-्मन बोल--क-ा--ो
मु_ ए_ ऐ_ गा__ चा__ जो ज___ बो_ स__ हो
म-झ- ए- ऐ-ा ग-ई- च-ह-ए ज- ज-्-न ब-ल स-त- ह-
-------------------------------------------
मुझे एक ऐसा गाईड चाहिए जो जर्मन बोल सकता हो
0
ch-r-- -ah-an--ai?
c_____ k_____ h___
c-a-c- k-h-a- h-i-
------------------
charch kahaan hai?
Rad(a) bi nemško govorečega vodnika.
मुझे एक ऐसा गाईड चाहिए जो जर्मन बोल सकता हो
charch kahaan hai?
Rad(a) bi italijansko govorečega vodnika.
म-झ--ए- ऐ-ा-गाईड-च--िए--- इटा-ियन-बोल-सकत- हो
मु_ ए_ ऐ_ गा__ चा__ जो इ____ बो_ स__ हो
म-झ- ए- ऐ-ा ग-ई- च-ह-ए ज- इ-ा-ि-न ब-ल स-त- ह-
---------------------------------------------
मुझे एक ऐसा गाईड चाहिए जो इटालियन बोल सकता हो
0
cha--- -ahaan-h--?
c_____ k_____ h___
c-a-c- k-h-a- h-i-
------------------
charch kahaan hai?
Rad(a) bi italijansko govorečega vodnika.
मुझे एक ऐसा गाईड चाहिए जो इटालियन बोल सकता हो
charch kahaan hai?
Rad(a) bi francosko govorečega vodnika.
म--े--क-ऐ-ा-ग-ई--चा-िए-जो --र--च ब-----ता हो
मु_ ए_ ऐ_ गा__ चा__ जो फ्__ बो_ स__ हो
म-झ- ए- ऐ-ा ग-ई- च-ह-ए ज- फ-र-ं- ब-ल स-त- ह-
--------------------------------------------
मुझे एक ऐसा गाईड चाहिए जो फ्रेंच बोल सकता हो
0
sang-a-aal-y k-h--n h--?
s___________ k_____ h___
s-n-r-h-a-a- k-h-a- h-i-
------------------------
sangrahaalay kahaan hai?
Rad(a) bi francosko govorečega vodnika.
मुझे एक ऐसा गाईड चाहिए जो फ्रेंच बोल सकता हो
sangrahaalay kahaan hai?