Je tržnica ob nedeljah odprta? |
ம-ர---க--- ஞ-யி-்-ு-்-ி----திற--த--இ-----ுமா?
மா____ ஞா_______ தி___ இ_____
ம-ர-க-க-ட- ஞ-ய-ற-ற-க-க-ழ-ை த-ற-்-ு இ-ு-்-ு-ா-
---------------------------------------------
மார்க்கெட் ஞாயிற்றுக்கிழமை திறந்து இருக்குமா?
0
naka------ṟu-ā
n_____ c______
n-k-r- c-ṟ-u-ā
--------------
nakara cuṟṟulā
|
Je tržnica ob nedeljah odprta?
மார்க்கெட் ஞாயிற்றுக்கிழமை திறந்து இருக்குமா?
nakara cuṟṟulā
|
Je sejem ob ponedeljkih odprt? |
பொருட-கா--சி-திங்க-்கிழம- -ிற-்து -ரு-்க---?
பொ_____ தி______ தி___ இ_____
ப-ர-ட-க-ட-ச- த-ங-க-்-ி-ம- த-ற-்-ு இ-ு-்-ு-ா-
--------------------------------------------
பொருட்காட்சி திங்கட்கிழமை திறந்து இருக்குமா?
0
na--ra -uṟṟu-ā
n_____ c______
n-k-r- c-ṟ-u-ā
--------------
nakara cuṟṟulā
|
Je sejem ob ponedeljkih odprt?
பொருட்காட்சி திங்கட்கிழமை திறந்து இருக்குமா?
nakara cuṟṟulā
|
Je razstava ob torkih odprta? |
க-்--ட்-- -க்ஸி-ிஷன- -ெ-்-----்----ை திற-்-ு---ு-்-ுமா?
க____ எ_____ செ_______ தி___ இ_____
க-்-ா-்-ி எ-்-ி-ி-ன- ச-வ-வ-ய-க-க-ழ-ை த-ற-்-ு இ-ு-்-ு-ா-
-------------------------------------------------------
கண்காட்சி எக்ஸிபிஷன் செவ்வாய்க்கிழமை திறந்து இருக்குமா?
0
m--k--ṭ---y-ṟ-uk-i-am-i-t-ṟ-nt- ir---u--?
m______ ñ______________ t______ i________
m-r-k-ṭ ñ-y-ṟ-u-k-ḻ-m-i t-ṟ-n-u i-u-k-m-?
-----------------------------------------
mārkkeṭ ñāyiṟṟukkiḻamai tiṟantu irukkumā?
|
Je razstava ob torkih odprta?
கண்காட்சி எக்ஸிபிஷன் செவ்வாய்க்கிழமை திறந்து இருக்குமா?
mārkkeṭ ñāyiṟṟukkiḻamai tiṟantu irukkumā?
|
Je živalski vrt ob sredah odprt? |
ஃ-ூ-மி--கக-கா---- ச--ை-புதன--ிழ-ை திறந--ு-இ----க-மா?
ஃ_ மி______ சா_ பு_____ தி___ இ_____
ஃ-ூ ம-ர-க-்-ா-்-ி ச-ல- ப-த-்-ி-ம- த-ற-்-ு இ-ு-்-ு-ா-
----------------------------------------------------
ஃஜூ மிருகக்காட்சி சாலை புதன்கிழமை திறந்து இருக்குமா?
0
mā--ke---āy---ukki-a------ṟan-u -----u--?
m______ ñ______________ t______ i________
m-r-k-ṭ ñ-y-ṟ-u-k-ḻ-m-i t-ṟ-n-u i-u-k-m-?
-----------------------------------------
mārkkeṭ ñāyiṟṟukkiḻamai tiṟantu irukkumā?
|
Je živalski vrt ob sredah odprt?
ஃஜூ மிருகக்காட்சி சாலை புதன்கிழமை திறந்து இருக்குமா?
mārkkeṭ ñāyiṟṟukkiḻamai tiṟantu irukkumā?
|
Je muzej ob četrtkih odprt? |
ம-ய-ஸ-யம்-அருங--ாட்சி-கம் விய-ழக்க்கி-ம----றந்து இர-க்-ு-ா?
ம்____ அ________ வி_______ தி___ இ_____
ம-ய-ஸ-ய-் அ-ு-்-ா-்-ி-க-் வ-ய-ழ-்-்-ி-ம- த-ற-்-ு இ-ு-்-ு-ா-
-----------------------------------------------------------
ம்யூஸியம் அருங்காட்சியகம் வியாழக்க்கிழமை திறந்து இருக்குமா?
0
m-rkk-----y--ṟukk--am-i-tiṟ-----------m-?
m______ ñ______________ t______ i________
m-r-k-ṭ ñ-y-ṟ-u-k-ḻ-m-i t-ṟ-n-u i-u-k-m-?
-----------------------------------------
mārkkeṭ ñāyiṟṟukkiḻamai tiṟantu irukkumā?
|
Je muzej ob četrtkih odprt?
ம்யூஸியம் அருங்காட்சியகம் வியாழக்க்கிழமை திறந்து இருக்குமா?
mārkkeṭ ñāyiṟṟukkiḻamai tiṟantu irukkumā?
|
Je galerija ob petkih odprta? |
கல-க்க-டம--வ-ள--ி--கி--ை -ி---து ----்கு--?
க_____ வெ______ தி___ இ_____
க-ை-்-ூ-ம- வ-ள-ள-க-க-ழ-ை த-ற-்-ு இ-ு-்-ு-ா-
-------------------------------------------
கலைக்கூடம் வெள்ளிக்கிழமை திறந்து இருக்குமா?
0
Po-u-kāṭc- t-ṅkaṭki--m----iṟa-t---r--kum-?
P_________ t____________ t______ i________
P-r-ṭ-ā-c- t-ṅ-a-k-ḻ-m-i t-ṟ-n-u i-u-k-m-?
------------------------------------------
Poruṭkāṭci tiṅkaṭkiḻamai tiṟantu irukkumā?
|
Je galerija ob petkih odprta?
கலைக்கூடம் வெள்ளிக்கிழமை திறந்து இருக்குமா?
Poruṭkāṭci tiṅkaṭkiḻamai tiṟantu irukkumā?
|
Se sme fotografirati? |
புகை-்-ட-்---ு-்---மா?
பு_____ எ______
ப-க-ப-ப-ம- எ-ு-்-ல-ம-?
----------------------
புகைப்படம் எடுக்கலாமா?
0
Po--ṭ-āṭc----ṅka--i----- -iṟ-n-u-i-u-----?
P_________ t____________ t______ i________
P-r-ṭ-ā-c- t-ṅ-a-k-ḻ-m-i t-ṟ-n-u i-u-k-m-?
------------------------------------------
Poruṭkāṭci tiṅkaṭkiḻamai tiṟantu irukkumā?
|
Se sme fotografirati?
புகைப்படம் எடுக்கலாமா?
Poruṭkāṭci tiṅkaṭkiḻamai tiṟantu irukkumā?
|
Je treba plačati vstopnino? |
அனு-த--்கட்ட--- --்ட வேண்--மா?
அ_________ க__ வே____
அ-ு-த-க-க-்-ண-் க-்- வ-ண-ட-ம-?
------------------------------
அனுமதிக்கட்டணம் கட்ட வேண்டுமா?
0
Po-uṭ-ā-ci-t-ṅk-ṭ-iḻama----ṟan---ir-k--m-?
P_________ t____________ t______ i________
P-r-ṭ-ā-c- t-ṅ-a-k-ḻ-m-i t-ṟ-n-u i-u-k-m-?
------------------------------------------
Poruṭkāṭci tiṅkaṭkiḻamai tiṟantu irukkumā?
|
Je treba plačati vstopnino?
அனுமதிக்கட்டணம் கட்ட வேண்டுமா?
Poruṭkāṭci tiṅkaṭkiḻamai tiṟantu irukkumā?
|
Koliko stane vstopnica? |
அ--ம--க--ட--ணம் எ---ள--?
அ_________ எ_____
அ-ு-த-க-க-்-ண-் எ-்-ள-ு-
------------------------
அனுமதிக்கட்டணம் எவ்வளவு?
0
K---āṭ----k-ip--a---evv---------i----a-t- i--kk-m-?
K_______ e________ c_____________ t______ i________
K-ṇ-ā-c- e-s-p-ṣ-ṉ c-v-ā-k-i-a-a- t-ṟ-n-u i-u-k-m-?
---------------------------------------------------
Kaṇkāṭci eksipiṣaṉ cevvāykkiḻamai tiṟantu irukkumā?
|
Koliko stane vstopnica?
அனுமதிக்கட்டணம் எவ்வளவு?
Kaṇkāṭci eksipiṣaṉ cevvāykkiḻamai tiṟantu irukkumā?
|
Obstaja popust za skupine? |
குழ-வா--இர--்தால்--ள-ளுப-- ----ா?
கு___ இ____ த____ உ___
க-ழ-வ-க இ-ு-்-ா-் த-்-ு-ட- உ-்-ா-
---------------------------------
குழுவாக இருந்தால் தள்ளுபடி உண்டா?
0
Ka--ā-ci-e---p---- c-v-āy--iḻ---i-ti-a-t- -r--kumā?
K_______ e________ c_____________ t______ i________
K-ṇ-ā-c- e-s-p-ṣ-ṉ c-v-ā-k-i-a-a- t-ṟ-n-u i-u-k-m-?
---------------------------------------------------
Kaṇkāṭci eksipiṣaṉ cevvāykkiḻamai tiṟantu irukkumā?
|
Obstaja popust za skupine?
குழுவாக இருந்தால் தள்ளுபடி உண்டா?
Kaṇkāṭci eksipiṣaṉ cevvāykkiḻamai tiṟantu irukkumā?
|
Obstaja popust za otroke? |
குழந---கள--்-ு-தள்ள--டி---்ட-?
கு_______ த____ உ___
க-ழ-்-ை-ள-க-க- த-்-ு-ட- உ-்-ா-
------------------------------
குழந்தைகளுக்கு தள்ளுபடி உண்டா?
0
K-ṇ-ā--- e-s-----ṉ-c-----k-iḻa--- t--a--u-----k---?
K_______ e________ c_____________ t______ i________
K-ṇ-ā-c- e-s-p-ṣ-ṉ c-v-ā-k-i-a-a- t-ṟ-n-u i-u-k-m-?
---------------------------------------------------
Kaṇkāṭci eksipiṣaṉ cevvāykkiḻamai tiṟantu irukkumā?
|
Obstaja popust za otroke?
குழந்தைகளுக்கு தள்ளுபடி உண்டா?
Kaṇkāṭci eksipiṣaṉ cevvāykkiḻamai tiṟantu irukkumā?
|
Obstaja popust za študente? |
மாண-----விகள-க--ு----ள--ட---ண-ட-?
மா__ மா______ த____ உ___
ம-ண- ம-ண-ி-ள-க-க- த-்-ு-ட- உ-்-ா-
---------------------------------
மாணவ மாணவிகளுக்கு தள்ளுபடி உண்டா?
0
Ḥ-- ---u-a--āṭc--cā--i--ut---i-a--i -iṟan-u i-ukkumā?
Ḥ__ m___________ c____ p___________ t______ i________
Ḥ-ū m-r-k-k-ā-c- c-l-i p-t-ṉ-i-a-a- t-ṟ-n-u i-u-k-m-?
-----------------------------------------------------
Ḥjū mirukakkāṭci cālai putaṉkiḻamai tiṟantu irukkumā?
|
Obstaja popust za študente?
மாணவ மாணவிகளுக்கு தள்ளுபடி உண்டா?
Ḥjū mirukakkāṭci cālai putaṉkiḻamai tiṟantu irukkumā?
|
Kakšna zgradba je to? |
அ-ு எ-்ன கட-டி-ம்?
அ_ எ__ க_____
அ-ு எ-்- க-்-ி-ம-?
------------------
அது என்ன கட்டிடம்?
0
Ḥj- m-r---kkā-ci-c-lai p----k------ -i-a--u-iruk-um-?
Ḥ__ m___________ c____ p___________ t______ i________
Ḥ-ū m-r-k-k-ā-c- c-l-i p-t-ṉ-i-a-a- t-ṟ-n-u i-u-k-m-?
-----------------------------------------------------
Ḥjū mirukakkāṭci cālai putaṉkiḻamai tiṟantu irukkumā?
|
Kakšna zgradba je to?
அது என்ன கட்டிடம்?
Ḥjū mirukakkāṭci cālai putaṉkiḻamai tiṟantu irukkumā?
|
Kako stara je ta zgradba? |
அந-த க--ட---- எத்த-ை-ப---த-?
அ__ க____ எ___ ப____
அ-்- க-்-ி-ம- எ-்-ன- ப-ை-த-?
----------------------------
அந்த கட்டிடம் எத்தனை பழையது?
0
Ḥ-ū ---uk-kk---- ----i pu--ṉki-a--i ti-ant--iru--um-?
Ḥ__ m___________ c____ p___________ t______ i________
Ḥ-ū m-r-k-k-ā-c- c-l-i p-t-ṉ-i-a-a- t-ṟ-n-u i-u-k-m-?
-----------------------------------------------------
Ḥjū mirukakkāṭci cālai putaṉkiḻamai tiṟantu irukkumā?
|
Kako stara je ta zgradba?
அந்த கட்டிடம் எத்தனை பழையது?
Ḥjū mirukakkāṭci cālai putaṉkiḻamai tiṟantu irukkumā?
|
Kdo je zgradil to zgradbo? |
அந்த -ட-டி-த்-ை-- கட-ட-யவ-- யா-்?
அ__ க______ க_____ யா__
அ-்- க-்-ி-த-த-க- க-்-ி-வ-் ய-ர-?
---------------------------------
அந்த கட்டிடத்தைக் கட்டியவர் யார்?
0
Myūs-y----r-ṅk-ṭ------m--iyā---kkiḻ---i -i--n-- -r--kumā?
M_______ a_____________ v______________ t______ i________
M-ū-i-a- a-u-k-ṭ-i-a-a- v-y-ḻ-k-k-ḻ-m-i t-ṟ-n-u i-u-k-m-?
---------------------------------------------------------
Myūsiyam aruṅkāṭciyakam viyāḻakkkiḻamai tiṟantu irukkumā?
|
Kdo je zgradil to zgradbo?
அந்த கட்டிடத்தைக் கட்டியவர் யார்?
Myūsiyam aruṅkāṭciyakam viyāḻakkkiḻamai tiṟantu irukkumā?
|
Zanima me arhitektura. (Zanimam se za arhitekturo.) |
எ-க்க- -ட-ட--க- க-ையின்-மேல- ஆ-்--் உ-----.
எ___ க____ க___ மே_ ஆ___ உ____
எ-க-க- க-்-ி-க- க-ை-ி-் ம-ல- ஆ-்-ம- உ-்-த-.
-------------------------------------------
எனக்கு கட்டிடக் கலையின் மேல் ஆர்வம் உள்ளது.
0
My-siy-m-----k-ṭ-i-------iy---k--iḻa--i--iṟantu i----um-?
M_______ a_____________ v______________ t______ i________
M-ū-i-a- a-u-k-ṭ-i-a-a- v-y-ḻ-k-k-ḻ-m-i t-ṟ-n-u i-u-k-m-?
---------------------------------------------------------
Myūsiyam aruṅkāṭciyakam viyāḻakkkiḻamai tiṟantu irukkumā?
|
Zanima me arhitektura. (Zanimam se za arhitekturo.)
எனக்கு கட்டிடக் கலையின் மேல் ஆர்வம் உள்ளது.
Myūsiyam aruṅkāṭciyakam viyāḻakkkiḻamai tiṟantu irukkumā?
|
Zanima me umetnost. (Zanimam se za umetnost.) |
எ-க--ு வ-ைகல-ய-ன்-ம--் --்வ-------து.
எ___ வ_____ மே_ ஆ___ உ____
எ-க-க- வ-ை-ல-ய-ன- ம-ல- ஆ-்-ம- உ-்-த-.
-------------------------------------
எனக்கு வரைகலையின் மேல் ஆர்வம் உள்ளது.
0
M---i----aruṅ---c--a-a- v-y---kkk-ḻa-a- tiṟ---u-ir-kku-ā?
M_______ a_____________ v______________ t______ i________
M-ū-i-a- a-u-k-ṭ-i-a-a- v-y-ḻ-k-k-ḻ-m-i t-ṟ-n-u i-u-k-m-?
---------------------------------------------------------
Myūsiyam aruṅkāṭciyakam viyāḻakkkiḻamai tiṟantu irukkumā?
|
Zanima me umetnost. (Zanimam se za umetnost.)
எனக்கு வரைகலையின் மேல் ஆர்வம் உள்ளது.
Myūsiyam aruṅkāṭciyakam viyāḻakkkiḻamai tiṟantu irukkumā?
|
Zanima me slikarstvo. (Zanimam se za slikarstvo.) |
எ----- -வ-ய-----ய-ன-ம--் -ர--ம்-உள்---.
எ___ ஓ_________ ஆ___ உ____
எ-க-க- ஓ-ி-க-க-ை-ி-்-ே-் ஆ-்-ம- உ-்-த-.
---------------------------------------
எனக்கு ஓவியக்கலையின்மேல் ஆர்வம் உள்ளது.
0
K----k-ūṭ-m-ve---kkiḻam-i-tiṟ-n---i---ku-ā?
K__________ v____________ t______ i________
K-l-i-k-ṭ-m v-ḷ-i-k-ḻ-m-i t-ṟ-n-u i-u-k-m-?
-------------------------------------------
Kalaikkūṭam veḷḷikkiḻamai tiṟantu irukkumā?
|
Zanima me slikarstvo. (Zanimam se za slikarstvo.)
எனக்கு ஓவியக்கலையின்மேல் ஆர்வம் உள்ளது.
Kalaikkūṭam veḷḷikkiḻamai tiṟantu irukkumā?
|