Jezikovni vodič

sl Iti zvečer ven   »   ka საღამოს გასეირნება

44 [štiriinštirideset]

Iti zvečer ven

Iti zvečer ven

44 [ორმოცდაოთხი]

44 [ormotsdaotkhi]

საღამოს გასეირნება

saghamos gaseirneba

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina gruzinščina Igraj Več
Je tu kakšna diskoteka? არ---ა--დ-სკ-თეკ-? ა___ ა_ დ_________ ა-ი- ა- დ-ს-ო-ე-ა- ------------------ არის აქ დისკოთეკა? 0
sa-h-m-s gaseir---a s_______ g_________ s-g-a-o- g-s-i-n-b- ------------------- saghamos gaseirneba
Je tu kakšen nočni klub? არის ა- ღამი----უ--? ა___ ა_ ღ____ კ_____ ა-ი- ა- ღ-მ-ს კ-უ-ი- -------------------- არის აქ ღამის კლუბი? 0
s--h-------s-ir-e-a s_______ g_________ s-g-a-o- g-s-i-n-b- ------------------- saghamos gaseirneba
Je tu kakšna gostilna? ა-ის ---კ-ფ-? ა___ ა_ კ____ ა-ი- ა- კ-ფ-? ------------- არის აქ კაფე? 0
a--s ----is-'ot-k--? a___ a_ d___________ a-i- a- d-s-'-t-k-a- -------------------- aris ak disk'otek'a?
Kaj danes zvečer (nocoj) predvajajo v gledališču? რ--გ-დი---ღე- ს----ო--თ-ა--ში? რ_ გ____ დ___ ს______ თ_______ რ- გ-დ-ს დ-ე- ს-ღ-მ-ს თ-ა-რ-ი- ------------------------------ რა გადის დღეს საღამოს თეატრში? 0
a--s ak------s--'--bi? a___ a_ g_____ k______ a-i- a- g-a-i- k-l-b-? ---------------------- aris ak ghamis k'lubi?
Kaj je danes zvečer (nocoj) na sporedu v kinu? რ- გ---- დღეს -აღ---- -ი---ი? რ_ გ____ დ___ ს______ კ______ რ- გ-დ-ს დ-ე- ს-ღ-მ-ს კ-ნ-შ-? ----------------------------- რა გადის დღეს საღამოს კინოში? 0
aris-ak--'-pe? a___ a_ k_____ a-i- a- k-a-e- -------------- aris ak k'ape?
Kaj je danes zvečer (nocoj) na televiziji? რა გ-დი- დღ---საღ-მო--ტე-ევ---რშ-? რ_ გ____ დ___ ს______ ტ___________ რ- გ-დ-ს დ-ე- ს-ღ-მ-ს ტ-ლ-ვ-ზ-რ-ი- ---------------------------------- რა გადის დღეს საღამოს ტელევიზორში? 0
r--g---- --he- sag-am-s-tea--rs--? r_ g____ d____ s_______ t_________ r- g-d-s d-h-s s-g-a-o- t-a-'-s-i- ---------------------------------- ra gadis dghes saghamos teat'rshi?
Ali se še dobi vstopnice za gledališče? არ-ს-კ-დევ -ეა-რი---ი-ე-ები? ა___ კ____ თ______ ბ________ ა-ი- კ-დ-ვ თ-ა-რ-ს ბ-ლ-თ-ბ-? ---------------------------- არის კიდევ თეატრის ბილეთები? 0
ra-------dgh-- sa-ham-s--'i---h-? r_ g____ d____ s_______ k________ r- g-d-s d-h-s s-g-a-o- k-i-o-h-? --------------------------------- ra gadis dghes saghamos k'inoshi?
Ali se še dobi vstopnice za kino? არის კიდე- კ---ს--ილ---ბ-? ა___ კ____ კ____ ბ________ ა-ი- კ-დ-ვ კ-ნ-ს ბ-ლ-თ-ბ-? -------------------------- არის კიდევ კინოს ბილეთები? 0
ra------ ----- ---ha-----'---vi-o----? r_ g____ d____ s_______ t_____________ r- g-d-s d-h-s s-g-a-o- t-e-e-i-o-s-i- -------------------------------------- ra gadis dghes saghamos t'elevizorshi?
Ali se še dobi vstopnice za nogometno tekmo? არი--კი--ვ ფე-ბ--თი--ბილეთე--? ა___ კ____ ფ________ ბ________ ა-ი- კ-დ-ვ ფ-ხ-უ-თ-ს ბ-ლ-თ-ბ-? ------------------------------ არის კიდევ ფეხბურთის ბილეთები? 0
ari- -'i--- teat-ris-b--e--bi? a___ k_____ t_______ b________ a-i- k-i-e- t-a-'-i- b-l-t-b-? ------------------------------ aris k'idev teat'ris biletebi?
Rad(a) bi sedel(a) čisto zadaj. სულ ---- -ინდა---ო--. ს__ უ___ მ____ ჯ_____ ს-ლ უ-ა- მ-ნ-ა ჯ-ო-ა- --------------------- სულ უკან მინდა ჯდომა. 0
ari--k-i--v--'-n-- -ilete-i? a___ k_____ k_____ b________ a-i- k-i-e- k-i-o- b-l-t-b-? ---------------------------- aris k'idev k'inos biletebi?
Rad(a) bi sedel(a) nekje v sredini. ს-დმ- ---შ--მინ-- ჯდო-ა. ს____ შ____ მ____ ჯ_____ ს-დ-ე შ-ა-ი მ-ნ-ა ჯ-ო-ა- ------------------------ სადმე შუაში მინდა ჯდომა. 0
a-is k'i----pek-burtis bi-e-e-i? a___ k_____ p_________ b________ a-i- k-i-e- p-k-b-r-i- b-l-t-b-? -------------------------------- aris k'idev pekhburtis biletebi?
Rad(a) bi sedel(a) čisto spredaj. ს-- წ-ნ-მი-დ- ჯ--მა. ს__ წ__ მ____ ჯ_____ ს-ლ წ-ნ მ-ნ-ა ჯ-ო-ა- -------------------- სულ წინ მინდა ჯდომა. 0
s----k-a- m-n-a-jdom-. s__ u____ m____ j_____ s-l u-'-n m-n-a j-o-a- ---------------------- sul uk'an minda jdoma.
Mi lahko kaj priporočite? შე-ი--ი-თ-რამე--ი--იოთ? შ________ რ___ მ_______ შ-გ-ძ-ი-თ რ-მ- მ-რ-ი-თ- ----------------------- შეგიძლიათ რამე მირჩიოთ? 0
sadm--sh--s-i--i-d--j-o-a. s____ s______ m____ j_____ s-d-e s-u-s-i m-n-a j-o-a- -------------------------- sadme shuashi minda jdoma.
Kdaj se začne predstava? რ--ის-ი-ყ-ბ--წარმ----ნ-? რ____ ი_____ წ__________ რ-დ-ს ი-ყ-ბ- წ-რ-ო-გ-ნ-? ------------------------ როდის იწყება წარმოდგენა? 0
s-d-e shua-hi--ind--jd-m-. s____ s______ m____ j_____ s-d-e s-u-s-i m-n-a j-o-a- -------------------------- sadme shuashi minda jdoma.
Mi lahko priskrbite eno vstopnico? შ--ი---------ი-ბი-ე-- მი-ოვ-ო-? შ________ ე___ ბ_____ მ________ შ-გ-ძ-ი-თ ე-თ- ბ-ლ-თ- მ-შ-ვ-ო-? ------------------------------- შეგიძლიათ ერთი ბილეთი მიშოვნოთ? 0
sad-e----a-hi-mi----j-om-. s____ s______ m____ j_____ s-d-e s-u-s-i m-n-a j-o-a- -------------------------- sadme shuashi minda jdoma.
Je tu v bližini kakšno igrišče za golf? ა-ის---,-ა-ლო- -ოლ-ის--ოედ-ნ-? ა___ ა__ ა____ გ_____ მ_______ ა-ი- ა-, ა-ლ-ს გ-ლ-ი- მ-ე-ა-ი- ------------------------------ არის აქ, ახლოს გოლფის მოედანი? 0
sul-ts'i---in-a-jdo-a. s__ t____ m____ j_____ s-l t-'-n m-n-a j-o-a- ---------------------- sul ts'in minda jdoma.
Je tu v bližini kakšno teniško igrišče? არის აქ, ა-ლ-- ტე-ი-ი--მ-ე--ნ-? ა___ ა__ ა____ ტ______ მ_______ ა-ი- ა-, ა-ლ-ს ტ-ნ-ს-ს მ-ე-ა-ი- ------------------------------- არის აქ, ახლოს ტენისის მოედანი? 0
she---zl----ram- m-r--io-? s__________ r___ m________ s-e-i-z-i-t r-m- m-r-h-o-? -------------------------- shegidzliat rame mirchiot?
Je tu v bližini kakšen pokriti bazen? არ-- ა-,-ახ--ს-სა-ურ-ო-აუ-ი? ა___ ა__ ა____ ს______ ა____ ა-ი- ა-, ა-ლ-ს ს-ც-რ-ო ა-ზ-? ---------------------------- არის აქ, ახლოს საცურაო აუზი? 0
s--g--z-i-t -ame-mi-ch-o-? s__________ r___ m________ s-e-i-z-i-t r-m- m-r-h-o-? -------------------------- shegidzliat rame mirchiot?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -