Jezikovni vodič

sl Iti zvečer ven   »   ku Derketina Şevê

44 [štiriinštirideset]

Iti zvečer ven

Iti zvečer ven

44 [çil û çar]

Derketina Şevê

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina kurdščina (kurmandži) Igraj Več
Je tu kakšna diskoteka? Li--ir d-sk--e- ----? L_ v__ d_______ h____ L- v-r d-s-o-e- h-y-? --------------------- Li vir dîskoyek heye? 0
Je tu kakšen nočni klub? L- --- -l-be-- ---ê -eye? L_ v__ k______ ş___ h____ L- v-r k-û-e-e ş-v- h-y-? ------------------------- Li vir klûbeke şevê heye? 0
Je tu kakšna gostilna? L- vir b---x------ he--? L_ v__ b__________ h____ L- v-r b-r-x-n-y-k h-y-? ------------------------ Li vir bîrexaneyek heye? 0
Kaj danes zvečer (nocoj) predvajajo v gledališču? Î-ev li---n-y--çi heye? Î___ l_ ş_____ ç_ h____ Î-e- l- ş-n-y- ç- h-y-? ----------------------- Îşev li şanoyê çi heye? 0
Kaj je danes zvečer (nocoj) na sporedu v kinu? Îşev-l---în--a-- çi h-ye? Î___ l_ s_______ ç_ h____ Î-e- l- s-n-m-y- ç- h-y-? ------------------------- Îşev li sînemayê çi heye? 0
Kaj je danes zvečer (nocoj) na televiziji? Îşev----tê-evi---nê-de çi---ye? Î___ d_ t__________ d_ ç_ h____ Î-e- d- t-l-v-z-o-ê d- ç- h-y-? ------------------------------- Îşev di têlevizyonê de çi heye? 0
Ali se še dobi vstopnice za gledališče? Ji -- ------ --n--î--i--t he-e? J_ b_ ş_____ h__ j_ b____ h____ J- b- ş-n-y- h-n j- b-l-t h-n-? ------------------------------- Ji bo şanoyê hîn jî bilêt hene? 0
Ali se še dobi vstopnice za kino? J--bo--îne-ayê -în j- -ilêt-h-n-? J_ b_ s_______ h__ j_ b____ h____ J- b- s-n-m-y- h-n j- b-l-t h-n-? --------------------------------- Ji bo sînemayê hîn jî bilêt hene? 0
Ali se še dobi vstopnice za nogometno tekmo? Ji -- --ş-irkê h-n-j- -il---h-n-? J_ b_ p_______ h__ j_ b____ h____ J- b- p-ş-i-k- h-n j- b-l-t h-n-? --------------------------------- Ji bo pêşbirkê hîn jî bilêt hene? 0
Rad(a) bi sedel(a) čisto zadaj. Ez-d-xw---m-l--h-r--d--î r-ni-. E_ d_______ l_ h___ d___ r_____ E- d-x-a-i- l- h-r- d-w- r-n-m- ------------------------------- Ez dixwazim li herî dawî rûnim. 0
Rad(a) bi sedel(a) nekje v sredini. Ez d-x----m-l--c-h-k- nav--ê---n-m. E_ d_______ l_ c_____ n_____ r_____ E- d-x-a-i- l- c-h-k- n-v-n- r-n-m- ----------------------------------- Ez dixwazim li cihekî navînê rûnim. 0
Rad(a) bi sedel(a) čisto spredaj. Ez-d-x-a--m-l---e-î-p-ş-----m. E_ d_______ l_ h___ p__ r_____ E- d-x-a-i- l- h-r- p-ş r-n-m- ------------------------------ Ez dixwazim li herî pêş rûnim. 0
Mi lahko kaj priporočite? H-n-ê-b--a---i- -i-----r- --ştekî----niy-r --k--? H__ ê b________ j_ m__ r_ t______ p_______ b_____ H-n ê b-k-r-b-n j- m-n r- t-ş-e-î p-ş-i-a- b-k-n- ------------------------------------------------- Hûn ê bikaribin ji min re tiştekî pêşniyar bikin? 0
Kdaj se začne predstava? Pêş--ş- ken-î -es-----dik-? P______ k____ d___ p_ d____ P-ş-ê-î k-n-î d-s- p- d-k-? --------------------------- Pêşkêşî kengî dest pê dike? 0
Mi lahko priskrbite eno vstopnico? H-n --------bin -- -i--re-bi---ek--bibîn-n. H__ ê b________ j_ m__ r_ b_______ b_______ H-n ê b-k-r-b-n j- m-n r- b-l-t-k- b-b-n-n- ------------------------------------------- Hûn ê bikaribin ji min re bilêtekê bibînin. 0
Je tu v bližini kakšno igrišče za golf? L--vi- -i ---îk-ho-ikeke-golfê-h--e? L_ v__ l_ n____ h_______ g____ h____ L- v-r l- n-z-k h-l-k-k- g-l-ê h-y-? ------------------------------------ Li vir li nêzîk holikeke golfê heye? 0
Je tu v bližini kakšno teniško igrišče? Li-v-r-l- n-z----ol-keke-t---s- h-ye? L_ v__ l_ n____ h_______ t_____ h____ L- v-r l- n-z-k h-l-k-k- t-n-s- h-y-? ------------------------------------- Li vir li nêzîk holikeke tenîsê heye? 0
Je tu v bližini kakšen pokriti bazen? L---i- li-nêzî- h--ze---g-rt- -e--? L_ v__ l_ n____ h______ g____ h____ L- v-r l- n-z-k h-w-e-î g-r-î h-y-? ----------------------------------- Li vir li nêzîk hewzekî girtî heye? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -