Je to mesto prosto? |
ਕ---ਹ---- ਖਾ-- ਹ-?
ਕੀ ਇ_ ਸੀ_ ਖਾ_ ਹੈ_
ਕ- ਇ- ਸ-ਟ ਖ-ਲ- ਹ-?
------------------
ਕੀ ਇਹ ਸੀਟ ਖਾਲੀ ਹੈ?
0
ḍis-k---i-a
ḍ_____ v___
ḍ-s-k- v-c-
-----------
ḍisakō vica
|
Je to mesto prosto?
ਕੀ ਇਹ ਸੀਟ ਖਾਲੀ ਹੈ?
ḍisakō vica
|
Lahko prisedem? |
ਕ- -ੈ--ਤੁਹਾਡ- --ਲ-ਬੈ---ਕ---- ---ੀ --ਂ?
ਕੀ ਮੈਂ ਤੁ__ ਕੋ_ ਬੈ_ ਸ__ / ਸ__ ਹਾਂ_
ਕ- ਮ-ਂ ਤ-ਹ-ਡ- ਕ-ਲ ਬ-ਠ ਸ-ਦ- / ਸ-ਦ- ਹ-ਂ-
--------------------------------------
ਕੀ ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਬੈਠ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹਾਂ?
0
ḍisa-ō -ica
ḍ_____ v___
ḍ-s-k- v-c-
-----------
ḍisakō vica
|
Lahko prisedem?
ਕੀ ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਬੈਠ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹਾਂ?
ḍisakō vica
|
Lahko. |
ਜ- ਹਾਂ।
ਜੀ ਹਾਂ_
ਜ- ਹ-ਂ-
-------
ਜੀ ਹਾਂ।
0
kī-ih--sīṭ---h-----ai?
k_ i__ s___ k____ h___
k- i-a s-ṭ- k-ā-ī h-i-
----------------------
kī iha sīṭa khālī hai?
|
Lahko.
ਜੀ ਹਾਂ।
kī iha sīṭa khālī hai?
|
Kakšna se vam zdi glasba? |
ਤ---ਂ-ਕਿ-ੋ -ਿ-ਾ ਸ--ੀਤ ਪ-ੰ- ਕਰਦੇ-ਹ-?
ਤੁ_ ਕਿ_ ਜਿ_ ਸੰ__ ਪ__ ਕ__ ਹੋ_
ਤ-ਸ-ਂ ਕ-ਹ- ਜ-ਹ- ਸ-ਗ-ਤ ਪ-ੰ- ਕ-ਦ- ਹ-?
-----------------------------------
ਤੁਸੀਂ ਕਿਹੋ ਜਿਹਾ ਸੰਗੀਤ ਪਸੰਦ ਕਰਦੇ ਹੋ?
0
kī ih--s------ā-- --i?
k_ i__ s___ k____ h___
k- i-a s-ṭ- k-ā-ī h-i-
----------------------
kī iha sīṭa khālī hai?
|
Kakšna se vam zdi glasba?
ਤੁਸੀਂ ਕਿਹੋ ਜਿਹਾ ਸੰਗੀਤ ਪਸੰਦ ਕਰਦੇ ਹੋ?
kī iha sīṭa khālī hai?
|
Malo preglasna je. |
ਥੋੜ-ਹਾ-ਜਿ-ਾ-ਉੱ-ਾ।
ਥੋ__ ਜਿ_ ਉੱ__
ਥ-ੜ-ਹ- ਜ-ਹ- ਉ-ਚ-।
-----------------
ਥੋੜ੍ਹਾ ਜਿਹਾ ਉੱਚਾ।
0
k- ----sī-a khā-ī----?
k_ i__ s___ k____ h___
k- i-a s-ṭ- k-ā-ī h-i-
----------------------
kī iha sīṭa khālī hai?
|
Malo preglasna je.
ਥੋੜ੍ਹਾ ਜਿਹਾ ਉੱਚਾ।
kī iha sīṭa khālī hai?
|
Vendar igra bend čisto v redu. |
ਪਰ ਬ--ਡ ਵ-ਲੇ ਚੰਗਾ-ਵ-ਾ ਰ-- ਹ-।
ਪ_ ਬੈਂ_ ਵਾ_ ਚੰ_ ਵ_ ਰ_ ਹ__
ਪ- ਬ-ਂ- ਵ-ਲ- ਚ-ਗ- ਵ-ਾ ਰ-ੇ ਹ-।
-----------------------------
ਪਰ ਬੈਂਡ ਵਾਲੇ ਚੰਗਾ ਵਜਾ ਰਹੇ ਹਨ।
0
Kī--ai--tuhāḍ- -ō-a--aiṭh- --kad-----k--ī--ā-?
K_ m___ t_____ k___ b_____ s______ s_____ h___
K- m-i- t-h-ḍ- k-l- b-i-h- s-k-d-/ s-k-d- h-ṁ-
----------------------------------------------
Kī maiṁ tuhāḍē kōla baiṭha sakadā/ sakadī hāṁ?
|
Vendar igra bend čisto v redu.
ਪਰ ਬੈਂਡ ਵਾਲੇ ਚੰਗਾ ਵਜਾ ਰਹੇ ਹਨ।
Kī maiṁ tuhāḍē kōla baiṭha sakadā/ sakadī hāṁ?
|
Ali ste pogosto tukaj? |
ਕੀ-----ਂ----- ਅਕਸਰ--ਉ-ਦੇ --?
ਕੀ ਤੁ_ ਇੱ_ ਅ___ ਆ__ ਹੋ_
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਇ-ਥ- ਅ-ਸ- ਆ-ਂ-ੇ ਹ-?
----------------------------
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇੱਥੇ ਅਕਸਰ ਆਉਂਦੇ ਹੋ?
0
Kī ---ṁ -uhāḍē-kōla b--ṭh- -a-a------k-----āṁ?
K_ m___ t_____ k___ b_____ s______ s_____ h___
K- m-i- t-h-ḍ- k-l- b-i-h- s-k-d-/ s-k-d- h-ṁ-
----------------------------------------------
Kī maiṁ tuhāḍē kōla baiṭha sakadā/ sakadī hāṁ?
|
Ali ste pogosto tukaj?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇੱਥੇ ਅਕਸਰ ਆਉਂਦੇ ਹੋ?
Kī maiṁ tuhāḍē kōla baiṭha sakadā/ sakadī hāṁ?
|
Ne, prvič sem tukaj. |
ਜੀ -ਹੀਂ-ਇਹ ਪ-ਿ-ੀ ਵਾ- ਹ-।
ਜੀ ਨ____ ਪ__ ਵਾ_ ਹੈ_
ਜ- ਨ-ੀ-,-ਹ ਪ-ਿ-ੀ ਵ-ਰ ਹ-।
------------------------
ਜੀ ਨਹੀਂ,ਇਹ ਪਹਿਲੀ ਵਾਰ ਹੈ।
0
Kī-m--ṁ--u--------- -a-ṭha---k-d-/ sakad- h--?
K_ m___ t_____ k___ b_____ s______ s_____ h___
K- m-i- t-h-ḍ- k-l- b-i-h- s-k-d-/ s-k-d- h-ṁ-
----------------------------------------------
Kī maiṁ tuhāḍē kōla baiṭha sakadā/ sakadī hāṁ?
|
Ne, prvič sem tukaj.
ਜੀ ਨਹੀਂ,ਇਹ ਪਹਿਲੀ ਵਾਰ ਹੈ।
Kī maiṁ tuhāḍē kōla baiṭha sakadā/ sakadī hāṁ?
|
Še nikoli nisem bil(a) tu. |
ਮੈ--ਇ--ੇ ਪਹਿ-ਾਂ---ੇ--ੀ -ਹ-ਂ--ਇ- / -ਈ।
ਮੈਂ ਇੱ_ ਪ__ ਕ_ ਵੀ ਨ_ ਆ__ / ਆ__
ਮ-ਂ ਇ-ਥ- ਪ-ਿ-ਾ- ਕ-ੇ ਵ- ਨ-ੀ- ਆ-ਆ / ਆ-।
-------------------------------------
ਮੈਂ ਇੱਥੇ ਪਹਿਲਾਂ ਕਦੇ ਵੀ ਨਹੀਂ ਆਇਆ / ਆਈ।
0
J- -āṁ.
J_ h___
J- h-ṁ-
-------
Jī hāṁ.
|
Še nikoli nisem bil(a) tu.
ਮੈਂ ਇੱਥੇ ਪਹਿਲਾਂ ਕਦੇ ਵੀ ਨਹੀਂ ਆਇਆ / ਆਈ।
Jī hāṁ.
|
Ali plešete? |
ਕੀ-ਤ---ਂ -ੱਚਣਾ----ੋ-ੇ?
ਕੀ ਤੁ_ ਨੱ__ ਚਾ___
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਨ-ਚ-ਾ ਚ-ਹ-ਗ-?
----------------------
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਨੱਚਣਾ ਚਾਹੋਗੇ?
0
Jī hā-.
J_ h___
J- h-ṁ-
-------
Jī hāṁ.
|
Ali plešete?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਨੱਚਣਾ ਚਾਹੋਗੇ?
Jī hāṁ.
|
Morda pozneje. |
ਸ਼ਾ-ਦ ਥੋ--ਹ- ਦ-ਰ ਬਾਅ-।
ਸ਼ਾ__ ਥੋ__ ਦੇ_ ਬਾ___
ਸ਼-ਇ- ਥ-ੜ-ਹ- ਦ-ਰ ਬ-ਅ-।
---------------------
ਸ਼ਾਇਦ ਥੋੜ੍ਹੀ ਦੇਰ ਬਾਅਦ।
0
J- h-ṁ.
J_ h___
J- h-ṁ-
-------
Jī hāṁ.
|
Morda pozneje.
ਸ਼ਾਇਦ ਥੋੜ੍ਹੀ ਦੇਰ ਬਾਅਦ।
Jī hāṁ.
|
Ne znam ravno dobro plesati. |
ਮੈ- -ਨਾ --ਗ- ਨ----ਨ----ਕ-- / ----।
ਮੈਂ ਓ_ ਚੰ_ ਨ_ ਨੱ_ ਸ__ / ਸ___
ਮ-ਂ ਓ-ਾ ਚ-ਗ- ਨ-ੀ- ਨ-ਚ ਸ-ਦ- / ਸ-ਦ-।
----------------------------------
ਮੈਂ ਓਨਾ ਚੰਗਾ ਨਹੀਂ ਨੱਚ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ।
0
Tus-- --hō--ih- s-gīta-pasada-k--adē -ō?
T____ k___ j___ s_____ p_____ k_____ h__
T-s-ṁ k-h- j-h- s-g-t- p-s-d- k-r-d- h-?
----------------------------------------
Tusīṁ kihō jihā sagīta pasada karadē hō?
|
Ne znam ravno dobro plesati.
ਮੈਂ ਓਨਾ ਚੰਗਾ ਨਹੀਂ ਨੱਚ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ।
Tusīṁ kihō jihā sagīta pasada karadē hō?
|
To je čisto enostavno. |
ਬ----ਆਸਾ- ਹੈ।
ਬ__ ਆ__ ਹੈ_
ਬ-ੁ- ਆ-ਾ- ਹ-।
-------------
ਬਹੁਤ ਆਸਾਨ ਹੈ।
0
Tu-ī- ki---j--ā-sa-ī-- pa---a -a--d- h-?
T____ k___ j___ s_____ p_____ k_____ h__
T-s-ṁ k-h- j-h- s-g-t- p-s-d- k-r-d- h-?
----------------------------------------
Tusīṁ kihō jihā sagīta pasada karadē hō?
|
To je čisto enostavno.
ਬਹੁਤ ਆਸਾਨ ਹੈ।
Tusīṁ kihō jihā sagīta pasada karadē hō?
|
Pokažem vam. |
ਮ-- ਤੁ---ੂੰ-ਦਿ--ਵ--ਗਾ /-ਦਿਖਾਵਾ---।
ਮੈਂ ਤੁ__ ਦਿ___ / ਦਿ____
ਮ-ਂ ਤ-ਹ-ਨ-ੰ ਦ-ਖ-ਵ-ਂ-ਾ / ਦ-ਖ-ਵ-ਂ-ੀ-
----------------------------------
ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦਿਖਾਵਾਂਗਾ / ਦਿਖਾਵਾਂਗੀ।
0
T--ī- -i-ō-jihā sa--ta ---ada k--a-----?
T____ k___ j___ s_____ p_____ k_____ h__
T-s-ṁ k-h- j-h- s-g-t- p-s-d- k-r-d- h-?
----------------------------------------
Tusīṁ kihō jihā sagīta pasada karadē hō?
|
Pokažem vam.
ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦਿਖਾਵਾਂਗਾ / ਦਿਖਾਵਾਂਗੀ।
Tusīṁ kihō jihā sagīta pasada karadē hō?
|
Ne, rajši kdaj drugič. |
ਜੀ-ਨਹ-ਂ--ਸ਼ਾਇਦ-ਕ-ੇ -ੇ-।
ਜੀ ਨ__ ਸ਼ਾ__ ਕ_ ਫੇ__
ਜ- ਨ-ੀ-, ਸ਼-ਇ- ਕ-ੇ ਫ-ਰ-
----------------------
ਜੀ ਨਹੀਂ, ਸ਼ਾਇਦ ਕਦੇ ਫੇਰ।
0
Th--hā----ā-u-ā.
T_____ j___ u___
T-ō-h- j-h- u-ā-
----------------
Thōṛhā jihā ucā.
|
Ne, rajši kdaj drugič.
ਜੀ ਨਹੀਂ, ਸ਼ਾਇਦ ਕਦੇ ਫੇਰ।
Thōṛhā jihā ucā.
|
Ali na koga čakate? |
ਕ--ਤ-ਸੀਂ---ਸੇ -- -ਡੀ---ਰ ਰਹੇ--ੋ?
ਕੀ ਤੁ_ ਕਿ_ ਦੀ ਉ__ ਕ_ ਰ_ ਹੋ_
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਕ-ਸ- ਦ- ਉ-ੀ- ਕ- ਰ-ੇ ਹ-?
--------------------------------
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਕਿਸੇ ਦੀ ਉਡੀਕ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ?
0
T-ōṛ-- j--ā-ucā.
T_____ j___ u___
T-ō-h- j-h- u-ā-
----------------
Thōṛhā jihā ucā.
|
Ali na koga čakate?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਕਿਸੇ ਦੀ ਉਡੀਕ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ?
Thōṛhā jihā ucā.
|
Da, na prijatelja (na fanta). |
ਜੀ -ਾ-,-ਮ--- ਦੋਸਤ ਦੀ।
ਜੀ ਹਾਂ_ ਮੇ_ ਦੋ__ ਦੀ_
ਜ- ਹ-ਂ- ਮ-ਰ- ਦ-ਸ- ਦ-।
---------------------
ਜੀ ਹਾਂ, ਮੇਰੇ ਦੋਸਤ ਦੀ।
0
T--ṛ---j--- ---.
T_____ j___ u___
T-ō-h- j-h- u-ā-
----------------
Thōṛhā jihā ucā.
|
Da, na prijatelja (na fanta).
ਜੀ ਹਾਂ, ਮੇਰੇ ਦੋਸਤ ਦੀ।
Thōṛhā jihā ucā.
|
Evo ga, tam prihaja! |
ਲਓ ਉਹ-- ਗ-ਆ!
ਲ_ ਉ_ ਆ ਗਿ__
ਲ- ਉ- ਆ ਗ-ਆ-
------------
ਲਓ ਉਹ ਆ ਗਿਆ!
0
P-r- -ai-ḍa -ā-ē---gā-vajā r-hē -an-.
P___ b_____ v___ c___ v___ r___ h____
P-r- b-i-ḍ- v-l- c-g- v-j- r-h- h-n-.
-------------------------------------
Para baiṇḍa vālē cagā vajā rahē hana.
|
Evo ga, tam prihaja!
ਲਓ ਉਹ ਆ ਗਿਆ!
Para baiṇḍa vālē cagā vajā rahē hana.
|