Jezikovni vodič

sl Šport   »   uk Спорт

49 [devetinštirideset]

Šport

Šport

49 [сорок дев’ять]

49 [sorok devʺyatʹ]

Спорт

Sport

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina ukrajinščina Igraj Več
Se ukvarjaš s športom? Т- -а-ма-шс----орт-м? Т_ з________ с_______ Т- з-й-а-ш-я с-о-т-м- --------------------- Ти займаєшся спортом? 0
S---t S____ S-o-t ----- Sport
Ja, moram se gibati. Та-- - по-инен / -ов--на-----т-с-. Т___ я п______ / п______ р________ Т-к- я п-в-н-н / п-в-н-а р-х-т-с-. ---------------------------------- Так, я повинен / повинна рухатися. 0
Sp--t S____ S-o-t ----- Sport
Hodim v športno društvo. Я х-д-у ---сп--т-в-о-- клубу. Я х____ д_ с__________ к_____ Я х-д-у д- с-о-т-в-о-о к-у-у- ----------------------------- Я ходжу до спортивного клубу. 0
T- zay̆m-yes--ya -------? T_ z___________ s_______ T- z-y-m-y-s-s-a s-o-t-m- ------------------------- Ty zay̆mayeshsya sportom?
Igramo nogomet. М- г-а--о-- фу-б--. М_ г_____ у ф______ М- г-а-м- у ф-т-о-. ------------------- Ми граємо у футбол. 0
T---a------sh-ya----r--m? T_ z___________ s_______ T- z-y-m-y-s-s-a s-o-t-m- ------------------------- Ty zay̆mayeshsya sportom?
Včasih plavamo. І-о-і--и---а-----. І____ м_ п________ І-о-і м- п-а-а-м-. ------------------ Іноді ми плаваємо. 0
Ty za----y-s---a-sp-rtom? T_ z___________ s_______ T- z-y-m-y-s-s-a s-o-t-m- ------------------------- Ty zay̆mayeshsya sportom?
Ali pa se vozimo s kolesi. А-о ми --тає-ос---- вел-с--еда-. А__ м_ к________ н_ в___________ А-о м- к-т-є-о-ь н- в-л-с-п-д-х- -------------------------------- Або ми катаємось на велосипедах. 0
T--,-ya-po--------povy-n--ru-h--y---. T___ y_ p______ / p______ r__________ T-k- y- p-v-n-n / p-v-n-a r-k-a-y-y-. ------------------------------------- Tak, ya povynen / povynna rukhatysya.
V našem mestu imamo nogometni stadion. У нашому міс-і----у--оль----с---іон. У н_____ м____ є ф_________ с_______ У н-ш-м- м-с-і є ф-т-о-ь-и- с-а-і-н- ------------------------------------ У нашому місті є футбольний стадіон. 0
T-k, ---p--y-en /--ov-n---r-k-----y-. T___ y_ p______ / p______ r__________ T-k- y- p-v-n-n / p-v-n-a r-k-a-y-y-. ------------------------------------- Tak, ya povynen / povynna rukhatysya.
Imamo tudi plavalni bazen s savno. Є---к-ж-басе-н --са--а. Є т____ б_____ і с_____ Є т-к-ж б-с-й- і с-у-а- ----------------------- Є також басейн і сауна. 0
T--, -a-po-y-en /-povy----r----t-sy-. T___ y_ p______ / p______ r__________ T-k- y- p-v-n-n / p-v-n-a r-k-a-y-y-. ------------------------------------- Tak, ya povynen / povynna rukhatysya.
In imamo igrišče za golf. І --місц-------о---у. І є м____ д__ г______ І є м-с-е д-я г-л-ф-. --------------------- І є місце для гольфу. 0
Y--kh-d--- d--sp--ty----- ----u. Y_ k______ d_ s__________ k_____ Y- k-o-z-u d- s-o-t-v-o-o k-u-u- -------------------------------- YA khodzhu do sportyvnoho klubu.
Kaj je na televiziji? Що-йд- -- --ле-ач---і? Щ_ й__ н_ т___________ Щ- й-е н- т-л-б-ч-н-і- ---------------------- Що йде на телебаченні? 0
Y- ---dzh- do --orty----o--lubu. Y_ k______ d_ s__________ k_____ Y- k-o-z-u d- s-o-t-v-o-o k-u-u- -------------------------------- YA khodzhu do sportyvnoho klubu.
Pravkar je nogometna tekma. Са-е --е фу-б-ль--- ----. С___ й__ ф_________ м____ С-м- й-е ф-т-о-ь-и- м-т-. ------------------------- Саме йде футбольний матч. 0
Y---h---hu ----p---yv-oho------. Y_ k______ d_ s__________ k_____ Y- k-o-z-u d- s-o-t-v-o-o k-u-u- -------------------------------- YA khodzhu do sportyvnoho klubu.
Nemška reprezentanca igra proti angleški. Н-м----- ком--д----а--прот---н-л---ь-ої. Н_______ к______ г___ п____ а___________ Н-м-ц-к- к-м-н-а г-а- п-о-и а-г-і-с-к-ї- ---------------------------------------- Німецька команда грає проти англійської. 0
M----a--mo u----bo-. M_ h______ u f______ M- h-a-e-o u f-t-o-. -------------------- My hrayemo u futbol.
Kdo bo zmagal? Хто ви-р--? Х__ в______ Х-о в-г-а-? ----------- Хто виграє? 0
M- -r--emo-- ---bo-. M_ h______ u f______ M- h-a-e-o u f-t-o-. -------------------- My hrayemo u futbol.
Nimam pojma. Я -е зн-ю. Я н_ з____ Я н- з-а-. ---------- Я не знаю. 0
My-hrayem----f-----. M_ h______ u f______ M- h-a-e-o u f-t-o-. -------------------- My hrayemo u futbol.
Trenutno je neodločeno. П------ н--ия. П___ щ_ н_____ П-к- щ- н-ч-я- -------------- Поки що нічия. 0
In-d- m- -l-v-ye--. I____ m_ p_________ I-o-i m- p-a-a-e-o- ------------------- Inodi my plavayemo.
Sodnik prihaja iz Belgije. А-б--------льгі-. А_____ з Б_______ А-б-т- з Б-л-г-ї- ----------------- Арбітр з Бельгії. 0
Ino-- -y-p-a-ay--o. I____ m_ p_________ I-o-i m- p-a-a-e-o- ------------------- Inodi my plavayemo.
Zdaj imamo enajstmetrovko. Зар----уде-пе---ьті. З____ б___ п________ З-р-з б-д- п-н-л-т-. -------------------- Зараз буде пенальті. 0
In--i--- p-a-aye-o. I____ m_ p_________ I-o-i m- p-a-a-e-o- ------------------- Inodi my plavayemo.
Gol! Ena proti nič! Го----д--: -у--! Г___ О____ н____ Г-л- О-и-: н-л-! ---------------- Гол! Один: нуль! 0
A---my -a-a-e-os- -a v-l-sy-e--kh. A__ m_ k_________ n_ v____________ A-o m- k-t-y-m-s- n- v-l-s-p-d-k-. ---------------------------------- Abo my katayemosʹ na velosypedakh.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -