Danes je vroče. |
आज -र-ी -ह-.
आ_ ग__ आ__
आ- ग-म- आ-े-
------------
आज गरमी आहे.
0
j---t----a-ta-----a
j_________ t_______
j-l-t-r-ṇ- t-l-v-t-
-------------------
jalataraṇa talāvāta
|
Danes je vroče.
आज गरमी आहे.
jalataraṇa talāvāta
|
Gremo (greva) na kopališče? |
आप-----रण--ला-ा--ज-- या -ा?
आ__ ज____ त___ जा_ या का_
आ-ण ज-त-ण त-ा-ा- ज-ऊ य- क-?
---------------------------
आपण जलतरण तलावात जाऊ या का?
0
jala--raṇa-----vā-a
j_________ t_______
j-l-t-r-ṇ- t-l-v-t-
-------------------
jalataraṇa talāvāta
|
Gremo (greva) na kopališče?
आपण जलतरण तलावात जाऊ या का?
jalataraṇa talāvāta
|
Si želiš iti plavati? |
तुल- ------स--व--ते का?
तु_ पो___ वा__ का_
त-ल- प-ह-व-स- व-ट-े क-?
-----------------------
तुला पोहावेसे वाटते का?
0
ā-a --r-mī ā--.
ā__ g_____ ā___
ā-a g-r-m- ā-ē-
---------------
āja garamī āhē.
|
Si želiš iti plavati?
तुला पोहावेसे वाटते का?
āja garamī āhē.
|
Imaš brisačo? |
तु-्या--े --वे---हे--ा?
तु____ टॉ__ आ_ का_
त-झ-य-क-े ट-व-ल आ-े क-?
-----------------------
तुझ्याकडे टॉवेल आहे का?
0
ā-- g-ramī-āhē.
ā__ g_____ ā___
ā-a g-r-m- ā-ē-
---------------
āja garamī āhē.
|
Imaš brisačo?
तुझ्याकडे टॉवेल आहे का?
āja garamī āhē.
|
Imaš kopalke? |
तु-्---ड---ो--्य--ी -ड-ड---ह- --?
तु____ पो____ च__ आ_ का_
त-झ-य-क-े प-ह-्-ा-ी च-्-ी आ-े क-?
---------------------------------
तुझ्याकडे पोहण्याची चड्डी आहे का?
0
ā-a -ar--ī --ē.
ā__ g_____ ā___
ā-a g-r-m- ā-ē-
---------------
āja garamī āhē.
|
Imaš kopalke?
तुझ्याकडे पोहण्याची चड्डी आहे का?
āja garamī āhē.
|
Imaš kopalno obleko? |
तुझ्--क---पोहण्या---क--े--हेत-क-?
तु____ पो____ क__ आ__ का_
त-झ-य-क-े प-ह-्-ा-े क-ड- आ-े- क-?
---------------------------------
तुझ्याकडे पोहण्याचे कपडे आहेत का?
0
Ā-aṇ---------a-a-ta-ā-āta jā'ū--ā---?
Ā____ j_________ t_______ j___ y_ k__
Ā-a-a j-l-t-r-ṇ- t-l-v-t- j-'- y- k-?
-------------------------------------
Āpaṇa jalataraṇa talāvāta jā'ū yā kā?
|
Imaš kopalno obleko?
तुझ्याकडे पोहण्याचे कपडे आहेत का?
Āpaṇa jalataraṇa talāvāta jā'ū yā kā?
|
Znaš plavati? |
तु---पोहता ---े का?
तु_ पो__ ये_ का_
त-ल- प-ह-ा य-त- क-?
-------------------
तुला पोहता येते का?
0
Tu-ā ----vēsē-v-ṭat---ā?
T___ p_______ v_____ k__
T-l- p-h-v-s- v-ṭ-t- k-?
------------------------
Tulā pōhāvēsē vāṭatē kā?
|
Znaš plavati?
तुला पोहता येते का?
Tulā pōhāvēsē vāṭatē kā?
|
Se znaš potapljati? |
तुल--प---ु-्-------- ----प-ण-यात--ोहत- -------?
तु_ पा_______ खो_ पा___ पो__ ये_ का_
त-ल- प-ण-ु-्-ा-स-र-े ख-ल प-ण-य-त प-ह-ा य-त- क-?
-----------------------------------------------
तुला पाणबुड्यांसारखे खोल पाण्यात पोहता येते का?
0
Tul- p-h-v-sē--āṭ------?
T___ p_______ v_____ k__
T-l- p-h-v-s- v-ṭ-t- k-?
------------------------
Tulā pōhāvēsē vāṭatē kā?
|
Se znaš potapljati?
तुला पाणबुड्यांसारखे खोल पाण्यात पोहता येते का?
Tulā pōhāvēsē vāṭatē kā?
|
Znaš skakati v vodo? |
त--ा प--्-ा- उड- --रत- --ते -ा?
तु_ पा___ उ_ मा__ ये_ का_
त-ल- प-ण-य-त उ-ी म-र-ा य-त- क-?
-------------------------------
तुला पाण्यात उडी मारता येते का?
0
Tu-ā-p--ā-ēs---------k-?
T___ p_______ v_____ k__
T-l- p-h-v-s- v-ṭ-t- k-?
------------------------
Tulā pōhāvēsē vāṭatē kā?
|
Znaš skakati v vodo?
तुला पाण्यात उडी मारता येते का?
Tulā pōhāvēsē vāṭatē kā?
|
Kje je prha? |
शॉव------ --े?
शॉ__ कु_ आ__
श-व- क-ठ- आ-े-
--------------
शॉवर कुठे आहे?
0
T--hy-k-ḍē -ŏvēla--hē-kā?
T_________ ṭ_____ ā__ k__
T-j-y-k-ḍ- ṭ-v-l- ā-ē k-?
-------------------------
Tujhyākaḍē ṭŏvēla āhē kā?
|
Kje je prha?
शॉवर कुठे आहे?
Tujhyākaḍē ṭŏvēla āhē kā?
|
Kje je kabina za preoblačenje? |
क--े ब-लण्याच- ---ी----- आहे?
क__ ब_____ खो_ कु_ आ__
क-ड- ब-ल-्-ा-ी ख-ल- क-ठ- आ-े-
-----------------------------
कपडे बदलण्याची खोली कुठे आहे?
0
Tuj---k-ḍē ṭ--ē---āh- --?
T_________ ṭ_____ ā__ k__
T-j-y-k-ḍ- ṭ-v-l- ā-ē k-?
-------------------------
Tujhyākaḍē ṭŏvēla āhē kā?
|
Kje je kabina za preoblačenje?
कपडे बदलण्याची खोली कुठे आहे?
Tujhyākaḍē ṭŏvēla āhē kā?
|
Kje so plavalna očala? |
पो---्या---च--मा--ु-े -हे?
पो____ च__ कु_ आ__
प-ह-ण-य-च- च-्-ा क-ठ- आ-े-
--------------------------
पोहोण्याचा चष्मा कुठे आहे?
0
T-j-yāk----ṭ---la-ā-- -ā?
T_________ ṭ_____ ā__ k__
T-j-y-k-ḍ- ṭ-v-l- ā-ē k-?
-------------------------
Tujhyākaḍē ṭŏvēla āhē kā?
|
Kje so plavalna očala?
पोहोण्याचा चष्मा कुठे आहे?
Tujhyākaḍē ṭŏvēla āhē kā?
|
Je voda globoka? |
प--ी-खो- ----का?
पा_ खो_ आ_ का_
प-ण- ख-ल आ-े क-?
----------------
पाणी खोल आहे का?
0
T--h--k-ḍē-pō--ṇy-cī--aḍ-ī---ē kā?
T_________ p________ c____ ā__ k__
T-j-y-k-ḍ- p-h-ṇ-ā-ī c-ḍ-ī ā-ē k-?
----------------------------------
Tujhyākaḍē pōhaṇyācī caḍḍī āhē kā?
|
Je voda globoka?
पाणी खोल आहे का?
Tujhyākaḍē pōhaṇyācī caḍḍī āhē kā?
|
Je voda čista? |
प-ण- स्व-----ह--का?
पा_ स्___ आ_ का_
प-ण- स-व-्- आ-े क-?
-------------------
पाणी स्वच्छ आहे का?
0
Tuj------- -ō--ṇ-ācī---ḍḍī ā-ē -ā?
T_________ p________ c____ ā__ k__
T-j-y-k-ḍ- p-h-ṇ-ā-ī c-ḍ-ī ā-ē k-?
----------------------------------
Tujhyākaḍē pōhaṇyācī caḍḍī āhē kā?
|
Je voda čista?
पाणी स्वच्छ आहे का?
Tujhyākaḍē pōhaṇyācī caḍḍī āhē kā?
|
Je voda topla? |
प--- -रम आ----ा?
पा_ ग__ आ_ का_
प-ण- ग-म आ-े क-?
----------------
पाणी गरम आहे का?
0
Tu---ākaḍ- p-haṇy--- c--ḍ--āh- -ā?
T_________ p________ c____ ā__ k__
T-j-y-k-ḍ- p-h-ṇ-ā-ī c-ḍ-ī ā-ē k-?
----------------------------------
Tujhyākaḍē pōhaṇyācī caḍḍī āhē kā?
|
Je voda topla?
पाणी गरम आहे का?
Tujhyākaḍē pōhaṇyācī caḍḍī āhē kā?
|
Zebe me. |
मी -ं-ी----ार-----े.
मी थं__ गा___ आ__
म- थ-ड-न- ग-र-त आ-े-
--------------------
मी थंडीने गारठत आहे.
0
Tu-hyā-aḍē-p----y----ka-a---āh--- kā?
T_________ p________ k_____ ā____ k__
T-j-y-k-ḍ- p-h-ṇ-ā-ē k-p-ḍ- ā-ē-a k-?
-------------------------------------
Tujhyākaḍē pōhaṇyācē kapaḍē āhēta kā?
|
Zebe me.
मी थंडीने गारठत आहे.
Tujhyākaḍē pōhaṇyācē kapaḍē āhēta kā?
|
Voda je premrzla. |
प-ण- ख-प थ-- आ--.
पा_ खू_ थं_ आ__
प-ण- ख-प थ-ड आ-े-
-----------------
पाणी खूप थंड आहे.
0
Tujhy-kaḍē p--a-yā-- -ap-ḍē-āh-ta k-?
T_________ p________ k_____ ā____ k__
T-j-y-k-ḍ- p-h-ṇ-ā-ē k-p-ḍ- ā-ē-a k-?
-------------------------------------
Tujhyākaḍē pōhaṇyācē kapaḍē āhēta kā?
|
Voda je premrzla.
पाणी खूप थंड आहे.
Tujhyākaḍē pōhaṇyācē kapaḍē āhēta kā?
|
Jaz grem zdaj ven iz vode. |
आता-म---ा-्-ा-ून-बा--र ---त-. / -ि--े.
आ_ मी पा____ बा__ नि___ / नि___
आ-ा म- प-ण-य-त-न ब-ह-र न-घ-ो- / न-घ-े-
--------------------------------------
आता मी पाण्यातून बाहेर निघतो. / निघते.
0
Tu---ā---ē --h-ṇyāc- -ap-ḍ- -h-t- kā?
T_________ p________ k_____ ā____ k__
T-j-y-k-ḍ- p-h-ṇ-ā-ē k-p-ḍ- ā-ē-a k-?
-------------------------------------
Tujhyākaḍē pōhaṇyācē kapaḍē āhēta kā?
|
Jaz grem zdaj ven iz vode.
आता मी पाण्यातून बाहेर निघतो. / निघते.
Tujhyākaḍē pōhaṇyācē kapaḍē āhēta kā?
|