Jezikovni vodič

sl Nakupovanje   »   el Για ψώνια

54 [štiriinpetdeset]

Nakupovanje

Nakupovanje

54 [πενήντα τέσσερα]

54 [penḗnta téssera]

Για ψώνια

Gia psṓnia

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina grščina Igraj Več
Rad(a) bi kupil(a) darilo. Θ- ήθε-α-να -γ--ά-ω-έ-α-δ-ρ-. Θ_ ή____ ν_ α______ έ__ δ____ Θ- ή-ε-α ν- α-ο-ά-ω έ-α δ-ρ-. ----------------------------- Θα ήθελα να αγοράσω ένα δώρο. 0
Gia ps--ia G__ p_____ G-a p-ṓ-i- ---------- Gia psṓnia
Vendar ne predrago. Αλ-ά--χι-κ--ι-π--ύ α-ρ---. Α___ ό__ κ___ π___ α______ Α-λ- ό-ι κ-τ- π-λ- α-ρ-β-. -------------------------- Αλλά όχι κάτι πολύ ακριβό. 0
G-a ---nia G__ p_____ G-a p-ṓ-i- ---------- Gia psṓnia
Morda torbico? Μί---σ-ν-α-ί---; Μ__ τ_____ ί____ Μ-α τ-ά-τ- ί-ω-; ---------------- Μία τσάντα ίσως; 0
T-a-ḗthe-a-n---g-rá-ō --a --ro. T__ ḗ_____ n_ a______ é__ d____ T-a ḗ-h-l- n- a-o-á-ō é-a d-r-. ------------------------------- Tha ḗthela na agorásō éna dṓro.
V kakšni barvi jo želite? Τ-----μα-θα --λ-τε; Τ_ χ____ θ_ θ______ Τ- χ-ώ-α θ- θ-λ-τ-; ------------------- Τι χρώμα θα θέλατε; 0
Tha-ḗ-h-l---a--g--á-ō--n- ---o. T__ ḗ_____ n_ a______ é__ d____ T-a ḗ-h-l- n- a-o-á-ō é-a d-r-. ------------------------------- Tha ḗthela na agorásō éna dṓro.
V črni, rjavi ali beli? Μ-ύρο----φ--- -ε--ό; Μ_____ κ___ ή λ_____ Μ-ύ-ο- κ-φ- ή λ-υ-ό- -------------------- Μαύρο, καφέ ή λευκό; 0
Tha -th--a n- a---------a-d-r-. T__ ḗ_____ n_ a______ é__ d____ T-a ḗ-h-l- n- a-o-á-ō é-a d-r-. ------------------------------- Tha ḗthela na agorásō éna dṓro.
Veliko ali majhno? Μεγά-η - ----ή; Μ_____ ή μ_____ Μ-γ-λ- ή μ-κ-ή- --------------- Μεγάλη ή μικρή; 0
A--á-ó--i--áti -ol------bó. A___ ó___ k___ p___ a______ A-l- ó-h- k-t- p-l- a-r-b-. --------------------------- Allá óchi káti polý akribó.
Si lahko tole pogledam? Μ-ο-ώ ν---ω -υτ-; Μ____ ν_ δ_ α____ Μ-ο-ώ ν- δ- α-τ-; ----------------- Μπορώ να δω αυτή; 0
A------hi----i-po-ý -kr-bó. A___ ó___ k___ p___ a______ A-l- ó-h- k-t- p-l- a-r-b-. --------------------------- Allá óchi káti polý akribó.
Je tale iz usnja? Ε--α- δ--------; Ε____ δ_________ Ε-ν-ι δ-ρ-ά-ι-η- ---------------- Είναι δερμάτινη; 0
A-l- ó-h- k-ti -olý-------. A___ ó___ k___ p___ a______ A-l- ó-h- k-t- p-l- a-r-b-. --------------------------- Allá óchi káti polý akribó.
Ali iz umetne snovi? Ή-ε-ν-- α----υνθε--κό υ----; Ή ε____ α__ σ________ υ_____ Ή ε-ν-ι α-ό σ-ν-ε-ι-ό υ-ι-ό- ---------------------------- Ή είναι από συνθετικό υλικό; 0
M---ts--ta ísōs? M__ t_____ í____ M-a t-á-t- í-ō-? ---------------- Mía tsánta ísōs?
Seveda je iz usnja. Δερ-ά-----φ-σ-κά. Δ________ φ______ Δ-ρ-ά-ι-η φ-σ-κ-. ----------------- Δερμάτινη φυσικά. 0
M-a-tsá----í---? M__ t_____ í____ M-a t-á-t- í-ō-? ---------------- Mía tsánta ísōs?
Je zelo dobre kakovosti. Εί-αι μ-α-ιδι--τ-ρ--κα---π-ι-τητα. Ε____ μ__ ι________ κ___ π________ Ε-ν-ι μ-α ι-ι-ί-ε-α κ-λ- π-ι-τ-τ-. ---------------------------------- Είναι μία ιδιαίτερα καλή ποιότητα. 0
M-- -s--ta-ís--? M__ t_____ í____ M-a t-á-t- í-ō-? ---------------- Mía tsánta ísōs?
In ta torbica je resnično zelo poceni. Κ-- --τ-μ- -ης τ--ντ----ίναι -ρ-γ----κά-πο---κα--. Κ__ η τ___ τ__ τ______ ε____ π_________ π___ κ____ Κ-ι η τ-μ- τ-ς τ-ά-τ-ς ε-ν-ι π-α-μ-τ-κ- π-λ- κ-λ-. -------------------------------------------------- Και η τιμή της τσάντας είναι πραγματικά πολύ καλή. 0
Ti-c--ṓma t-- thél--e? T_ c_____ t__ t_______ T- c-r-m- t-a t-é-a-e- ---------------------- Ti chrṓma tha thélate?
Všeč mi je. Μου -ρέ-ει. Μ__ α______ Μ-υ α-έ-ε-. ----------- Μου αρέσει. 0
Ti---rṓm- th- t-élat-? T_ c_____ t__ t_______ T- c-r-m- t-a t-é-a-e- ---------------------- Ti chrṓma tha thélate?
Vzamem jo. Θ- -ην-π-ρ-. Θ_ τ__ π____ Θ- τ-ν π-ρ-. ------------ Θα την πάρω. 0
Ti-c--ṓ-a-t----hé--te? T_ c_____ t__ t_______ T- c-r-m- t-a t-é-a-e- ---------------------- Ti chrṓma tha thélate?
Jo lahko kasneje mogoče zamenjam? Μπ--- ε--ε-ο-έν-ς-ν---ην--λ-ά--; Μ____ ε__________ ν_ τ__ α______ Μ-ο-ώ ε-δ-χ-μ-ν-ς ν- τ-ν α-λ-ξ-; -------------------------------- Μπορώ ενδεχομένως να την αλλάξω; 0
M--------p-é - leu-ó? M_____ k____ ḗ l_____ M-ú-o- k-p-é ḗ l-u-ó- --------------------- Maúro, kaphé ḗ leukó?
Seveda. Φυ---ά. Φ______ Φ-σ-κ-. ------- Φυσικά. 0
Maú-o--k---é-ḗ----kó? M_____ k____ ḗ l_____ M-ú-o- k-p-é ḗ l-u-ó- --------------------- Maúro, kaphé ḗ leukó?
Jo bomo zapakirali kot darilo. Θ- --- τ-λίξ-υ-ε---α δ---. Θ_ τ__ τ________ γ__ δ____ Θ- τ-ν τ-λ-ξ-υ-ε γ-α δ-ρ-. -------------------------- Θα την τυλίξουμε για δώρο. 0
Ma--------hé ḗ------? M_____ k____ ḗ l_____ M-ú-o- k-p-é ḗ l-u-ó- --------------------- Maúro, kaphé ḗ leukó?
Tam je blagajna. Εκε--πέρ--είναι--ο-τα--ί-. Ε___ π___ ε____ τ_ τ______ Ε-ε- π-ρ- ε-ν-ι τ- τ-μ-ί-. -------------------------- Εκεί πέρα είναι το ταμείο. 0
M--------mi-r-? M_____ ḗ m_____ M-g-l- ḗ m-k-ḗ- --------------- Megálē ḗ mikrḗ?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -