Jezikovni vodič

sl Na delu   »   eo Labori

55 [petinpetdeset]

Na delu

Na delu

55 [kvindek kvin]

Labori

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina esperanto Igraj Več
S čim se poklicno ukvarjate? Kio --ta- -----r------? K__ e____ v__ p________ K-o e-t-s v-a p-o-e-i-? ----------------------- Kio estas via profesio? 0
Moj mož je po poklicu zdravnik. M-a edz--e---s-kur-ci-t-. M__ e___ e____ k_________ M-a e-z- e-t-s k-r-c-s-o- ------------------------- Mia edzo estas kuracisto. 0
Jaz delam kot medicinska sestra s polovičnim delovnim časom. Mi-lab--a-----n--m---k-el--leg-st-no. M_ l______ d________ k___ f__________ M- l-b-r-s d-o-t-m-e k-e- f-e-i-t-n-. ------------------------------------- Mi laboras duontempe kiel flegistino. 0
Kmalu bova šla v pokoj. N- -a-d---pe--i--iĝos. N_ b_____ p___________ N- b-l-a- p-n-i-l-ĝ-s- ---------------------- Ni baldaŭ pensiuliĝos. 0
Ampak davki so visoki. S---la--m----o- ----s---- -ltaj. S__ l_ i_______ e____ t__ a_____ S-d l- i-p-s-o- e-t-s t-o a-t-j- -------------------------------- Sed la impostoj estas tro altaj. 0
In zdravstveno zavarovanje je drago. Kaj-la---lsa--las-kur--m--t--o-tas. K__ l_ m______________ m___________ K-j l- m-l-a-u-a-e-u-o m-l-e-o-t-s- ----------------------------------- Kaj la malsanulasekuro multekostas. 0
Kaj bi rad(a) nekoč postal(a)? Ki--vi-i---v-la--i-i? K__ v_ i__ v____ i___ K-o v- i-m v-l-s i-i- --------------------- Kio vi iam volas iĝi? 0
Rad(a) bi postal(a) inženir. M--ŝa--- i-- inĝe---ro. M_ ŝ____ i__ i_________ M- ŝ-t-s i-i i-ĝ-n-e-o- ----------------------- Mi ŝatus iĝi inĝeniero. 0
Hočem študirati na univerzi. M- ----s-studi--- u---e---ta-o. M_ ŝ____ s____ e_ u____________ M- ŝ-t-s s-u-i e- u-i-e-s-t-t-. ------------------------------- Mi ŝatus studi en universitato. 0
Sem pripravnik. M- est-s --aĝ-n-o. M_ e____ s________ M- e-t-s s-a-a-t-. ------------------ Mi estas staĝanto. 0
Ne zaslužim veliko. M- -- -aj-a- -u-to-. M_ n_ g_____ m______ M- n- g-j-a- m-l-o-. -------------------- Mi ne gajnas multon. 0
Opravljam pripravništvo v tujini. Mi s---as--k-----a---. M_ s_____ e___________ M- s-a-a- e-s-e-l-n-e- ---------------------- Mi staĝas eksterlande. 0
To je moj šef. Tio -st---m-a -s-r-. T__ e____ m__ e_____ T-o e-t-s m-a e-t-o- -------------------- Tio estas mia estro. 0
Imam prijetne kolege. Mi -ava-----bl-j- ko-ego-n. M_ h____ a_______ k________ M- h-v-s a-a-l-j- k-l-g-j-. --------------------------- Mi havas afablajn kolegojn. 0
Opoldne gremo vedno v menzo. Tagmez- -i-ĉia- iras--l la l-bo-eja --storac--. T______ n_ ĉ___ i___ a_ l_ l_______ r__________ T-g-e-e n- ĉ-a- i-a- a- l- l-b-r-j- r-s-o-a-i-. ----------------------------------------------- Tagmeze ni ĉiam iras al la laboreja restoracio. 0
Iščem službo. M- --rĉ---l-b-ro-. M_ s_____ l_______ M- s-r-a- l-b-r-n- ------------------ Mi serĉas laboron. 0
Eno leto sem že brezposeln(a). Mi --tas senla-or---- ja---nu--ar-. M_ e____ s________ d_ j__ u__ j____ M- e-t-s s-n-a-o-a d- j-m u-u j-r-. ----------------------------------- Mi estas senlabora de jam unu jaro. 0
V tej deželi je preveč brezposelnih. Esta--tr- m---aj-s-n---or-l-- en------- -a---. E____ t__ m_____ s___________ e_ ĉ_____ l_____ E-t-s t-o m-l-a- s-n-a-o-u-o- e- ĉ---i- l-n-o- ---------------------------------------------- Estas tro multaj senlaboruloj en ĉi-tiu lando. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -