Jezikovni vodič

sl Na delu   »   no Jobbe

55 [petinpetdeset]

Na delu

Na delu

55 [femtifem]

Jobbe

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina norveščina Igraj Več
S čim se poklicno ukvarjate? Hva-j-bber -e-e--ed? H__ j_____ d___ m___ H-a j-b-e- d-r- m-d- -------------------- Hva jobber dere med? 0
Moj mož je po poklicu zdravnik. Man-e- m-n jo-b-r so- --g-. M_____ m__ j_____ s__ l____ M-n-e- m-n j-b-e- s-m l-g-. --------------------------- Mannen min jobber som lege. 0
Jaz delam kot medicinska sestra s polovičnim delovnim časom. J------b---d-l-id---m sy--p-e-er. J__ j_____ d_____ s__ s__________ J-g j-b-e- d-l-i- s-m s-k-p-e-e-. --------------------------------- Jeg jobber deltid som sykepleier. 0
Kmalu bova šla v pokoj. S-ar---li--v------jo--rt. S____ b___ v_ p__________ S-a-t b-i- v- p-n-j-n-r-. ------------------------- Snart blir vi pensjonert. 0
Ampak davki so visoki. Me- s-at-e-- ------e. M__ s_______ e_ h____ M-n s-a-t-n- e- h-y-. --------------------- Men skattene er høye. 0
In zdravstveno zavarovanje je drago. O---e--efo-si----g-n er -yr. O_ h________________ e_ d___ O- h-l-e-o-s-k-i-g-n e- d-r- ---------------------------- Og helseforsikringen er dyr. 0
Kaj bi rad(a) nekoč postal(a)? Hva------u --s---il-å ---? H__ h__ d_ l___ t__ å b___ H-a h-r d- l-s- t-l å b-i- -------------------------- Hva har du lyst til å bli? 0
Rad(a) bi postal(a) inženir. J-g-vi- b-- ing-n--r. J__ v__ b__ i________ J-g v-l b-i i-g-n-ø-. --------------------- Jeg vil bli ingeniør. 0
Hočem študirati na univerzi. Je- vi--st--ere v-d--nivers-t-te-. J__ v__ s______ v__ u_____________ J-g v-l s-u-e-e v-d u-i-e-s-t-t-t- ---------------------------------- Jeg vil studere ved universitetet. 0
Sem pripravnik. Je- -r-p-a---ka--. J__ e_ p__________ J-g e- p-a-t-k-n-. ------------------ Jeg er praktikant. 0
Ne zaslužim veliko. J-- tj--er i-k- m-e. J__ t_____ i___ m___ J-g t-e-e- i-k- m-e- -------------------- Jeg tjener ikke mye. 0
Opravljam pripravništvo v tujini. Jeg-ta- p------ - -tl-n-et. J__ t__ p______ i u________ J-g t-r p-a-s-s i u-l-n-e-. --------------------------- Jeg tar praksis i utlandet. 0
To je moj šef. D----r -j-fe---i-. D__ e_ s_____ m___ D-t e- s-e-e- m-n- ------------------ Det er sjefen min. 0
Imam prijetne kolege. J-- ------gg-l--e ko-le---r. J__ h__ h________ k_________ J-g h-r h-g-e-i-e k-l-e-a-r- ---------------------------- Jeg har hyggelige kollegaer. 0
Opoldne gremo vedno v menzo. Vi-spiser---nsj---k-----a. V_ s_____ l____ i k_______ V- s-i-e- l-n-j i k-n-i-a- -------------------------- Vi spiser lunsj i kantina. 0
Iščem službo. Jeg-s---- -o-b. J__ s____ j____ J-g s-k-r j-b-. --------------- Jeg søker jobb. 0
Eno leto sem že brezposeln(a). J----a- væ-t -rbeid--e--g-i-ett år. J__ h__ v___ a___________ i e__ å__ J-g h-r v-r- a-b-i-s-e-i- i e-t å-. ----------------------------------- Jeg har vært arbeidsledig i ett år. 0
V tej deželi je preveč brezposelnih. H-----la-d-t--- de- f---mang---r-eidsle-ige. H__ i l_____ e_ d__ f__ m____ a_____________ H-r i l-n-e- e- d-t f-r m-n-e a-b-i-s-e-i-e- -------------------------------------------- Her i landet er det for mange arbeidsledige. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -