Rišem moža. |
میں -----ر---ی -ص-ی------رہ- ----
___ ا__ م__ ک_ ت____ ب__ ر__ ہ____
-ی- ا-ک م-د ک- ت-و-ر ب-ا ر-ا ہ-ں-
-----------------------------------
میں ایک مرد کی تصویر بنا رہا ہوں-
0
j---m-k---s-e
j____ k_ h___
j-s-m k- h-s-
-------------
jisam ke hsse
|
Rišem moža.
میں ایک مرد کی تصویر بنا رہا ہوں-
jisam ke hsse
|
Najprej glavo. |
-ہل- -ر-
____ س___
-ہ-ے س---
----------
پہلے سر-
0
j-s-m-ke-h--e
j____ k_ h___
j-s-m k- h-s-
-------------
jisam ke hsse
|
Najprej glavo.
پہلے سر-
jisam ke hsse
|
Mož nosi klobuk. |
-رد--- س--پر ٹو-ی -ے-
___ ک_ س_ پ_ ٹ___ ہ___
-ر- ک- س- پ- ٹ-پ- ہ---
-----------------------
مرد کے سر پر ٹوپی ہے-
0
me----ik--ar- -- t----e- b-n---aha--oon
m___ a__ m___ k_ t______ b___ r___ h___
m-i- a-k m-r- k- t-s-e-r b-n- r-h- h-o-
---------------------------------------
mein aik mard ki tasweer bana raha hoon
|
Mož nosi klobuk.
مرد کے سر پر ٹوپی ہے-
mein aik mard ki tasweer bana raha hoon
|
Las se ne vidi. |
ا---- با- نظر نہی- آرہے -یں-
__ ک_ ب__ ن__ ن___ آ___ ہ____
-س ک- ب-ل ن-ر ن-ی- آ-ہ- ہ-ں-
------------------------------
اس کے بال نظر نہیں آرہے ہیں-
0
mei- a-- -ard ki -asw-er---n--rah----on
m___ a__ m___ k_ t______ b___ r___ h___
m-i- a-k m-r- k- t-s-e-r b-n- r-h- h-o-
---------------------------------------
mein aik mard ki tasweer bana raha hoon
|
Las se ne vidi.
اس کے بال نظر نہیں آرہے ہیں-
mein aik mard ki tasweer bana raha hoon
|
Tudi ušes se ne vidi. |
اس-کے--ا- --- -ظر---یں-آ-ہے-ہی--
__ ک_ ک__ ب__ ن__ ن___ آ___ ہ____
-س ک- ک-ن ب-ی ن-ر ن-ی- آ-ہ- ہ-ں-
----------------------------------
اس کے کان بھی نظر نہیں آرہے ہیں-
0
m----a-k ---- ki--aswe-r-b--a r--a -o-n
m___ a__ m___ k_ t______ b___ r___ h___
m-i- a-k m-r- k- t-s-e-r b-n- r-h- h-o-
---------------------------------------
mein aik mard ki tasweer bana raha hoon
|
Tudi ušes se ne vidi.
اس کے کان بھی نظر نہیں آرہے ہیں-
mein aik mard ki tasweer bana raha hoon
|
Hrbta tudi ni videti. |
اس -- -م--بھ--نظ----یں آ-ہی -ے-
__ ک_ ک__ ب__ ن__ ن___ آ___ ہ___
-س ک- ک-ر ب-ی ن-ر ن-ی- آ-ہ- ہ---
---------------------------------
اس کی کمر بھی نظر نہیں آرہی ہے-
0
pehlay s---
p_____ s___
p-h-a- s-r-
-----------
pehlay sir-
|
Hrbta tudi ni videti.
اس کی کمر بھی نظر نہیں آرہی ہے-
pehlay sir-
|
Rišem oči in usta. |
-ی--آن------ من--بنا-ر-- ہو--
___ آ___ ا__ م__ ب__ ر__ ہ____
-ی- آ-ک- ا-ر م-ہ ب-ا ر-ا ہ-ں-
-------------------------------
میں آنکھ اور منہ بنا رہا ہوں-
0
p--lay-----
p_____ s___
p-h-a- s-r-
-----------
pehlay sir-
|
Rišem oči in usta.
میں آنکھ اور منہ بنا رہا ہوں-
pehlay sir-
|
Mož pleše in se smeje. |
وہ---د ناچ -ہ--ہ- اور -ن- --ا ہے-
__ م__ ن__ ر__ ہ_ ا__ ہ__ ر__ ہ___
-ہ م-د ن-چ ر-ا ہ- ا-ر ہ-س ر-ا ہ---
-----------------------------------
وہ مرد ناچ رہا ہے اور ہنس رہا ہے-
0
pe--a- -i--
p_____ s___
p-h-a- s-r-
-----------
pehlay sir-
|
Mož pleše in se smeje.
وہ مرد ناچ رہا ہے اور ہنس رہا ہے-
pehlay sir-
|
Mož ima dolg nos. |
--- -ی--ا--لم-ی----
___ ک_ ن__ ل___ ہ___
-ر- ک- ن-ک ل-ب- ہ---
---------------------
مرد کی ناک لمبی ہے-
0
mard -e---r -a- t--i--a---
m___ k_ s__ p__ t___ h__ -
m-r- k- s-r p-r t-p- h-i -
--------------------------
mard ke sir par topi hai -
|
Mož ima dolg nos.
مرد کی ناک لمبی ہے-
mard ke sir par topi hai -
|
V rokah drži palico. |
ا--کے -ات--میں-ا---چ-ڑی ---
__ ک_ ہ___ م__ ا__ چ___ ہ___
-س ک- ہ-ت- م-ں ا-ک چ-ڑ- ہ---
-----------------------------
اس کے ہاتھ میں ایک چھڑی ہے-
0
m--- k- si--p-r t--i--ai--
m___ k_ s__ p__ t___ h__ -
m-r- k- s-r p-r t-p- h-i -
--------------------------
mard ke sir par topi hai -
|
V rokah drži palico.
اس کے ہاتھ میں ایک چھڑی ہے-
mard ke sir par topi hai -
|
Okoli vrata ima ovit šal. |
ا- -- --د- -ے ار- -ر----ک--ال-او----ہوئی ---
__ ن_ گ___ ک_ ا__ گ__ ا__ ش__ ا____ ہ___ ہ___
-س ن- گ-د- ک- ا-د گ-د ا-ک ش-ل ا-ڑ-ی ہ-ئ- ہ---
----------------------------------------------
اس نے گردن کے ارد گرد ایک شال اوڑھی ہوئی ہے-
0
m-r- ---si---a- ---- --i--
m___ k_ s__ p__ t___ h__ -
m-r- k- s-r p-r t-p- h-i -
--------------------------
mard ke sir par topi hai -
|
Okoli vrata ima ovit šal.
اس نے گردن کے ارد گرد ایک شال اوڑھی ہوئی ہے-
mard ke sir par topi hai -
|
Zima je in je mrzlo. |
------ا --س- ہ---ور-ٹ----ہ--
____ ک_ م___ ہ_ ا__ ٹ___ ہ___
-ر-ی ک- م-س- ہ- ا-ر ٹ-ن- ہ---
------------------------------
سردی کا موسم ہے اور ٹھنڈ ہے-
0
is--- ---l--a--r n--- ----y -i--
i_ k_ b___ n____ n___ a____ h___
i- k- b-a- n-z-r n-h- a-h-y h-n-
--------------------------------
is ke baal nazar nahi arhay hin-
|
Zima je in je mrzlo.
سردی کا موسم ہے اور ٹھنڈ ہے-
is ke baal nazar nahi arhay hin-
|
Roke so močne. |
بازو مض-و- ----
____ م____ ہ____
-ا-و م-ب-ط ہ-ں-
-----------------
بازو مضبوط ہیں-
0
is ------- na-a--nah-----a--hin-
i_ k_ b___ n____ n___ a____ h___
i- k- b-a- n-z-r n-h- a-h-y h-n-
--------------------------------
is ke baal nazar nahi arhay hin-
|
Roke so močne.
بازو مضبوط ہیں-
is ke baal nazar nahi arhay hin-
|
Tudi noge so močne. |
--نگیں-ب-ی م------یں-
______ ب__ م____ ہ____
-ا-گ-ں ب-ی م-ب-ط ہ-ں-
-----------------------
ٹانگیں بھی مضبوط ہیں-
0
i--ke b--l--a----na-i--r-ay h---
i_ k_ b___ n____ n___ a____ h___
i- k- b-a- n-z-r n-h- a-h-y h-n-
--------------------------------
is ke baal nazar nahi arhay hin-
|
Tudi noge so močne.
ٹانگیں بھی مضبوط ہیں-
is ke baal nazar nahi arhay hin-
|
Mož je iz snega. |
---آد-- -رف ----ے-
__ آ___ ب__ ک_ ہ___
-ہ آ-م- ب-ف ک- ہ---
--------------------
یہ آدمی برف کا ہے-
0
i- -- k--n---- -az---n-h- -r--y h-n-
i_ k_ k___ b__ n____ n___ a____ h___
i- k- k-a- b-i n-z-r n-h- a-h-y h-n-
------------------------------------
is ke kaan bhi nazar nahi arhay hin-
|
Mož je iz snega.
یہ آدمی برف کا ہے-
is ke kaan bhi nazar nahi arhay hin-
|
Ne nosi ne hlač, ne plašča. |
وہ-پینٹ-اور-کوٹ-------ہ-----ے-
__ پ___ ا__ ک__ ن___ پ____ ہ___
-ہ پ-ن- ا-ر ک-ٹ ن-ی- پ-ن-ا ہ---
--------------------------------
وہ پینٹ اور کوٹ نہیں پہنتا ہے-
0
i--k--k-an------a----n--- a---y h-n-
i_ k_ k___ b__ n____ n___ a____ h___
i- k- k-a- b-i n-z-r n-h- a-h-y h-n-
------------------------------------
is ke kaan bhi nazar nahi arhay hin-
|
Ne nosi ne hlač, ne plašča.
وہ پینٹ اور کوٹ نہیں پہنتا ہے-
is ke kaan bhi nazar nahi arhay hin-
|
Vendar tega moža ne zebe. |
پ-ر ب-ی-ا-- -رد-------ل-ت- -ے-
___ ب__ ا__ س___ ن___ ل___ ہ___
-ھ- ب-ی ا-ے س-د- ن-ی- ل-ت- ہ---
--------------------------------
پھر بھی اسے سردی نہیں لگتی ہے-
0
is k--k-a- ------z-- n-h- ---a- --n-
i_ k_ k___ b__ n____ n___ a____ h___
i- k- k-a- b-i n-z-r n-h- a-h-y h-n-
------------------------------------
is ke kaan bhi nazar nahi arhay hin-
|
Vendar tega moža ne zebe.
پھر بھی اسے سردی نہیں لگتی ہے-
is ke kaan bhi nazar nahi arhay hin-
|
On je sneženi mož. |
-ہ ب-- -ا-آد-- ---
__ ب__ ک_ آ___ ہ___
-ہ ب-ف ک- آ-م- ہ---
--------------------
وہ برف کا آدمی ہے-
0
i-----ka--r---i-na-ar-na-- a- ---- h-i -
i_ k_ k____ b__ n____ n___ a_ r___ h__ -
i- k- k-m-r b-i n-z-r n-h- a- r-h- h-i -
----------------------------------------
is ki kamar bhi nazar nahi aa rahi hai -
|
On je sneženi mož.
وہ برف کا آدمی ہے-
is ki kamar bhi nazar nahi aa rahi hai -
|