Jezikovni vodič

sl Postavljanje vprašanj 1   »   ar ‫طرح / وجّه اسئلة 1‬

62 [dvainšestdeset]

Postavljanje vprašanj 1

Postavljanje vprašanj 1

‫62 [اثنان وستون]

62 [athnan wastun]

‫طرح / وجّه اسئلة 1‬

itrah alasyilat 1

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina arabščina Igraj Več
učiti se ي--لم ي____ ي-ع-م ----- يتعلم 0
ya-a-a-am y________ y-t-e-l-m --------- yataealam
Se dijaki veliko učijo? هل--ت----ا--ل-- ا-ك--ر؟ ه_ ي____ ا_____ ا______ ه- ي-ع-م ا-ط-ا- ا-ك-ي-؟ ----------------------- هل يتعلم الطلاب الكثير؟ 0
ya---alam y________ y-t-e-l-m --------- yataealam
Ne, malo. لا،-إن-- يتع-مو- ا-ق-يل. ل__ إ___ ي______ ا______ ل-، إ-ه- ي-ع-م-ن ا-ق-ي-. ------------------------ لا، إنهم يتعلمون القليل. 0
y--aea-am y________ y-t-e-l-m --------- yataealam
vprašati (spraševati) ي--ل ي___ ي-أ- ---- يسأل 0
h---ya--e---- a--t-lab alkt-yr? h__ y________ a_______ a_______ h-l y-t-e-l-m a-t-a-a- a-k-h-r- ------------------------------- hal yataealam alttalab alkthyr?
Ali pogosto sprašujete učitelja? هل-تس---ا-م--- ----ا؟ ه_ ت___ ا_____ ك_____ ه- ت-أ- ا-م-ل- ك-ي-ا- --------------------- هل تسأل المعلم كثيرا؟ 0
la,-i-nah-- y---ea-a-u-----ali-. l__ i______ y__________ a_______ l-, i-n-h-m y-t-e-l-m-n a-q-l-l- -------------------------------- la, iinahum yataealamun alqalil.
Ne sprašujem ga pogosto. ‫--، -ا--س-ل---ثيرا-. ‫___ ل_ أ____ ك_____ ‫-ا- ل- أ-أ-ه ك-ي-ا-. --------------------- ‫لا، لا أسأله كثيراً. 0
y-sal y____ y-s-l ----- yasal
odgovoriti (odgovarjati) ي---. ي____ ي-ي-. ----- يجيب. 0
h-l---sa--al--ell-m-k-h--a--? h__ t____ a________ k________ h-l t-s-l a-m-e-l-m k-h-r-a-? ----------------------------- hal tasal almuellim kthyraan?
Odgovorite, prosim. ‫أجب--م--فضلك! ‫____ م_ ف____ ‫-ج-، م- ف-ل-! -------------- ‫أجب، من فضلك! 0
l-, la--sal-h---hy-a--. l__ l_ a_____ k________ l-, l- a-a-u- k-h-r-a-. ----------------------- la, la asaluh kthyraan.
Odgovarjam. ‫----أ-ي-. ‫___ أ____ ‫-ن- أ-ي-. ---------- ‫أنا أجيب. 0
y-j-b. y_____ y-j-b- ------ yajib.
delati يع--. ي____ ي-م-. ----- يعمل. 0
y-ji-. y_____ y-j-b- ------ yajib.
Ali on trenutno dela? هل -- -ع---ال-ن؟ ه_ ه_ ي___ ا____ ه- ه- ي-م- ا-آ-؟ ---------------- هل هو يعمل الآن؟ 0
y---b. y_____ y-j-b- ------ yajib.
Da, on trenutno dela. ن-م إ-ه--عمل-ال--. ن__ إ__ ي___ ا____ ن-م إ-ه ي-م- ا-آ-. ------------------ نعم إنه يعمل الآن. 0
aji----in -a----! a____ m__ f______ a-i-, m-n f-d-i-! ----------------- ajib, min fadlik!
priti, prihajati ي--ي ي___ ي-ت- ---- يأتي 0
an-----b. a__ a____ a-a a-i-. --------- ana ajib.
Ali pridete? هل----تي؟ ه_ س_____ ه- س-أ-ي- --------- هل ستأتي؟ 0
yae--l. y______ y-e-a-. ------- yaemal.
Da, takoj pridemo. نعم- ----ن-ه-اك. ن___ س____ ه____ ن-م- س-ك-ن ه-ا-. ---------------- نعم، سنكون هناك. 0
ha-----ya-mal-a--n? h__ h_ y_____ a____ h-l h- y-e-a- a-a-? ------------------- hal hu yaemal alan?
stanovati ي---. ي____ ي-ك-. ----- يسكن. 0
nae---iinah---e-a----an. n____ i____ y_____ a____ n-e-m i-n-h y-e-a- a-a-. ------------------------ naeam iinah yaemal alan.
Stanujete v Berlinu? ه----ك------ر---؟ ه_ ت___ ف_ ب_____ ه- ت-ك- ف- ب-ل-ن- ----------------- هل تسكن في برلين؟ 0
y-ti y___ y-t- ---- yati
Da, stanujem v Berlinu. ن-م- أن- --ك- -------ن. ن___ أ__ أ___ ف_ ب_____ ن-م- أ-ا أ-ك- ف- ب-ل-ن- ----------------------- نعم، أنا أسكن في برلين. 0
ha---at-t-? h__ s______ h-l s-t-t-? ----------- hal satati?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -