Jezikovni vodič

sl Postavljanje vprašanj 1   »   hy հարցեր տալ 1

62 [dvainšestdeset]

Postavljanje vprašanj 1

Postavljanje vprašanj 1

62 [Վաթսուն]

62 [Vat’sun]

հարցեր տալ 1

harts’yer tal 1

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina armenščina Igraj Več
učiti se ս-վորել ս______ ս-վ-ր-լ ------- սովորել 0
h-rt-’ye---a--1 h________ t__ 1 h-r-s-y-r t-l 1 --------------- harts’yer tal 1
Se dijaki veliko učijo? Ա-ա---տ-երը--ա--են ------ւ-: Ա__________ շ__ ե_ ս________ Ա-ա-ե-տ-ե-ը շ-տ ե- ս-վ-ր-ւ-: ---------------------------- Աշակերտները շատ են սովորում: 0
h---s’--- --l 1 h________ t__ 1 h-r-s-y-r t-l 1 --------------- harts’yer tal 1
Ne, malo. Ոչ ,---չ----սո--րում: Ո_ , ք__ ե_ ս________ Ո- , ք-չ ե- ս-վ-ր-ւ-: --------------------- Ոչ , քիչ են սովորում: 0
s-----l s______ s-v-r-l ------- sovorel
vprašati (spraševati) հարցնել հ______ հ-ր-ն-լ ------- հարցնել 0
so---el s______ s-v-r-l ------- sovorel
Ali pogosto sprašujete učitelja? ՈՒ---ց----հ-ճա-խ--- -արցնու-: Ո________ հ_____ ե_ հ________ Ո-ս-ւ-չ-ն հ-ճ-՞- ե- հ-ր-ն-ւ-: ----------------------------- ՈՒսուցչին հաճա՞խ ես հարցնում: 0
s--o-el s______ s-v-r-l ------- sovorel
Ne sprašujem ga pogosto. Ոչ,-ե- -րա--հ-ճա- -ե- հար-նո-մ: Ո__ ե_ ն___ հ____ չ__ հ________ Ո-, ե- ն-ա- հ-ճ-խ չ-մ հ-ր-ն-ւ-: ------------------------------- Ոչ, ես նրան հաճախ չեմ հարցնում: 0
Ashak------y ---t-ye- -o--rum A___________ s___ y__ s______ A-h-k-r-n-r- s-a- y-n s-v-r-m ----------------------------- Ashakertnery shat yen sovorum
odgovoriti (odgovarjati) պ--ա--ա--լ պ_________ պ-տ-ս-ա-ե- ---------- պատասխանել 0
Ashake-tnery--ha----n ---or-m A___________ s___ y__ s______ A-h-k-r-n-r- s-a- y-n s-v-r-m ----------------------------- Ashakertnery shat yen sovorum
Odgovorite, prosim. Պ--ասխ-ն--- -ն-րում---: Պ__________ խ______ ե__ Պ-տ-ս-ա-ե-, խ-դ-ո-մ ե-: ----------------------- Պատասխանեք, խնդրում եմ: 0
A--ak--tn-ry-sh-t -en-s-vor-m A___________ s___ y__ s______ A-h-k-r-n-r- s-a- y-n s-v-r-m ----------------------------- Ashakertnery shat yen sovorum
Odgovarjam. Ե--պ-տաս-ա-ո-մ---: Ե_ պ__________ ե__ Ե- պ-տ-ս-ա-ո-մ ե-: ------------------ Ես պատասխանում եմ: 0
V--h’ - -’ic-’ --- s--or-m V____ , k_____ y__ s______ V-c-’ , k-i-h- y-n s-v-r-m -------------------------- Voch’ , k’ich’ yen sovorum
delati աշխա-ել ա______ ա-խ-տ-լ ------- աշխատել 0
Vo-h’-, k’-ch’---n --vo--m V____ , k_____ y__ s______ V-c-’ , k-i-h- y-n s-v-r-m -------------------------- Voch’ , k’ich’ yen sovorum
Ali on trenutno dela? Ա-- --հի- ն--աշ-ատ-ւմ--: Ա__ պ____ ն_ ա_______ է_ Ա-ս պ-հ-ն ն- ա-խ-տ-ւ- է- ------------------------ Այս պահին նա աշխատում է: 0
Voc---, k--c-’ ----so-o--m V____ , k_____ y__ s______ V-c-’ , k-i-h- y-n s-v-r-m -------------------------- Voch’ , k’ich’ yen sovorum
Da, on trenutno dela. Այ-,-ն--ա-----հ-- ա--ատ----է: Ա___ ն_ ա__ պ____ ա_______ է_ Ա-ո- ն- ա-ս պ-հ-ն ա-խ-տ-ւ- է- ----------------------------- Այո, նա այս պահին աշխատում է: 0
ha-ts’--l h________ h-r-s-n-l --------- harts’nel
priti, prihajati գալ գ__ գ-լ --- գալ 0
h-rts’n-l h________ h-r-s-n-l --------- harts’nel
Ali pridete? Գ--ի՞ս եք: Գ_____ ե__ Գ-լ-՞- ե-: ---------- Գալի՞ս եք: 0
h-rt-’-el h________ h-r-s-n-l --------- harts’nel
Da, takoj pridemo. Այ-, --ն-----ի- -ն--շ--տո-: Ա___ մ___ գ____ ե__ շ______ Ա-ո- մ-ն- գ-լ-ս ե-ք շ-ւ-ո-: --------------------------- Այո, մենք գալիս ենք շուտով: 0
U--ts-ch--n h-cha՞-h -e- ----s---m U__________ h_______ y__ h________ U-u-s-c-’-n h-c-a-k- y-s h-r-s-n-m ---------------------------------- Usuts’ch’in hacha՞kh yes harts’num
stanovati ա---լ ա____ ա-ր-լ ----- ապրել 0
Us-t-’c--in ---ha--h ye- -arts’--m U__________ h_______ y__ h________ U-u-s-c-’-n h-c-a-k- y-s h-r-s-n-m ---------------------------------- Usuts’ch’in hacha՞kh yes harts’num
Stanujete v Berlinu? Բեռ--ն-ւ-մ--ք --րո--: Բ_________ ե_ ա______ Բ-ռ-ի-ո-՞- ե- ա-ր-ւ-: --------------------- Բեռլինու՞մ եք ապրում: 0
Us-------i- ---ha-k- --s--a--s--um U__________ h_______ y__ h________ U-u-s-c-’-n h-c-a-k- y-s h-r-s-n-m ---------------------------------- Usuts’ch’in hacha՞kh yes harts’num
Da, stanujem v Berlinu. Ա--- ե- ապ-----եմ--եռ---ում: Ա___ ե_ ա_____ ե_ Բ_________ Ա-ո- ե- ա-ր-ւ- ե- Բ-ռ-ի-ո-մ- ---------------------------- Այո, ես ապրում եմ Բեռլինում: 0
V-c--- -e- n-a- h----kh ---y-m--ar-s’--m V_____ y__ n___ h______ c_____ h________ V-c-’- y-s n-a- h-c-a-h c-’-e- h-r-s-n-m ---------------------------------------- Voch’, yes nran hachakh ch’yem harts’num

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -