Jezikovni vodič

sl Postavljanje vprašanj 1   »   uk Ставити запитання 1

62 [dvainšestdeset]

Postavljanje vprašanj 1

Postavljanje vprašanj 1

62 [шістдесят два]

62 [shistdesyat dva]

Ставити запитання 1

Stavyty zapytannya 1

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina ukrajinščina Igraj Več
učiti se В-и-и-я В______ В-и-и-я ------- Вчитися 0
St---t--z-p--a-nya-1 S______ z_________ 1 S-a-y-y z-p-t-n-y- 1 -------------------- Stavyty zapytannya 1
Se dijaki veliko učijo? У-н- --г-то--ч-ться? У___ б_____ в_______ У-н- б-г-т- в-а-ь-я- -------------------- Учні багато вчаться? 0
S-a-y-y z-p-t--n-a-1 S______ z_________ 1 S-a-y-y z-p-t-n-y- 1 -------------------- Stavyty zapytannya 1
Ne, malo. Ні- --н- вч-ться--а-о. Н__ в___ в______ м____ Н-, в-н- в-а-ь-я м-л-. ---------------------- Ні, вони вчаться мало. 0
Vc---ysya V________ V-h-t-s-a --------- Vchytysya
vprašati (spraševati) З---ту---и З_________ З-п-т-в-т- ---------- Запитувати 0
V----ysya V________ V-h-t-s-a --------- Vchytysya
Ali pogosto sprašujete učitelja? В- ч-с-о за-и-ує-е в---е--? В_ ч____ з________ в_______ В- ч-с-о з-п-т-є-е в-и-е-я- --------------------------- Ви часто запитуєте вчителя? 0
Vch--ysya V________ V-h-t-s-a --------- Vchytysya
Ne sprašujem ga pogosto. Н-- - не -ас----о---------ю. Н__ я н_ ч____ й___ з_______ Н-, я н- ч-с-о й-г- з-п-т-ю- ---------------------------- Ні, я не часто його запитую. 0
U-h--------- --h-t--y-? U____ b_____ v_________ U-h-i b-h-t- v-h-t-s-a- ----------------------- Uchni bahato vchatʹsya?
odgovoriti (odgovarjati) Відпо-ід-ти В__________ В-д-о-і-а-и ----------- Відповідати 0
Uc-n- -a-a---v-hat-s-a? U____ b_____ v_________ U-h-i b-h-t- v-h-t-s-a- ----------------------- Uchni bahato vchatʹsya?
Odgovorite, prosim. Ві-п--і---т-,--у----а-к-. В____________ б__________ В-д-о-і-а-т-, б-д---а-к-. ------------------------- Відповідайте, будь-ласка. 0
U-hn---a-a-- v-hat-sy-? U____ b_____ v_________ U-h-i b-h-t- v-h-t-s-a- ----------------------- Uchni bahato vchatʹsya?
Odgovarjam. Я --д-о--д--. Я в__________ Я в-д-о-і-а-. ------------- Я відповідаю. 0
Ni- ---- v-h--ʹ-y--m--o. N__ v___ v________ m____ N-, v-n- v-h-t-s-a m-l-. ------------------------ Ni, vony vchatʹsya malo.
delati П--ц-в-ти П________ П-а-ю-а-и --------- Працювати 0
Ni--v--- vcha-ʹs---mal-. N__ v___ v________ m____ N-, v-n- v-h-t-s-a m-l-. ------------------------ Ni, vony vchatʹsya malo.
Ali on trenutno dela? Ві----ра--пра--є? В__ з____ п______ В-н з-р-з п-а-ю-? ----------------- Він зараз працює? 0
Ni, -o---v--atʹ-ya----o. N__ v___ v________ m____ N-, v-n- v-h-t-s-a m-l-. ------------------------ Ni, vony vchatʹsya malo.
Da, on trenutno dela. Так, ві---а-а----ацює. Т___ в__ з____ п______ Т-к- в-н з-р-з п-а-ю-. ---------------------- Так, він зараз працює. 0
Za-y--vaty Z_________ Z-p-t-v-t- ---------- Zapytuvaty
priti, prihajati При-од--и П________ П-и-о-и-и --------- Приходити 0
Z--y-u-a-y Z_________ Z-p-t-v-t- ---------- Zapytuvaty
Ali pridete? Ви-й-е--? В_ й_____ В- й-е-е- --------- Ви йдете? 0
Z-py-u--ty Z_________ Z-p-t-v-t- ---------- Zapytuvaty
Da, takoj pridemo. Т-----и----а--п-ий-емо. Т___ м_ з____ п________ Т-к- м- з-р-з п-и-д-м-. ----------------------- Так, ми зараз прийдемо. 0
Vy-----to-za--t--ete --hy-e--a? V_ c_____ z_________ v_________ V- c-a-t- z-p-t-y-t- v-h-t-l-a- ------------------------------- Vy chasto zapytuyete vchytelya?
stanovati Жи-и Ж___ Ж-т- ---- Жити 0
Vy ----to-za-y-u-ete vc--te-y-? V_ c_____ z_________ v_________ V- c-a-t- z-p-t-y-t- v-h-t-l-a- ------------------------------- Vy chasto zapytuyete vchytelya?
Stanujete v Berlinu? В---и--т- - Берлі--? В_ ж_____ в Б_______ В- ж-в-т- в Б-р-і-і- -------------------- Ви живете в Берліні? 0
Vy---a-t- ----tuyet- ---------? V_ c_____ z_________ v_________ V- c-a-t- z-p-t-y-t- v-h-t-l-a- ------------------------------- Vy chasto zapytuyete vchytelya?
Da, stanujem v Berlinu. Т--,-я-жив--в Бе----і. Т___ я ж___ в Б_______ Т-к- я ж-в- в Б-р-і-і- ---------------------- Так, я живу в Берліні. 0
N-,-----e -h-s-o y-oho -a-ytu--. N__ y_ n_ c_____ y̆___ z________ N-, y- n- c-a-t- y-o-o z-p-t-y-. -------------------------------- Ni, ya ne chasto y̆oho zapytuyu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -