Ne razumem te besede. |
मला-ह--श--द स-ज- ---ी.
म_ हा श__ स___ ना__
म-ा ह- श-्- स-ज- न-ह-.
----------------------
मला हा शब्द समजत नाही.
0
n-k-rātm----vāky--1
n__________ v____ 1
n-k-r-t-a-a v-k-a 1
-------------------
nakārātmaka vākya 1
|
Ne razumem te besede.
मला हा शब्द समजत नाही.
nakārātmaka vākya 1
|
Ne razumem tega stavka. |
मला--े व-क्य-स--त--ाही.
म_ हे वा__ स___ ना__
म-ा ह- व-क-य स-ज- न-ह-.
-----------------------
मला हे वाक्य समजत नाही.
0
na--rāt-a-- v-k---1
n__________ v____ 1
n-k-r-t-a-a v-k-a 1
-------------------
nakārātmaka vākya 1
|
Ne razumem tega stavka.
मला हे वाक्य समजत नाही.
nakārātmaka vākya 1
|
Ne razumem pomena. |
मला -र्थ-स--- -ा-ी.
म_ अ__ स___ ना__
म-ा अ-्- स-ज- न-ह-.
-------------------
मला अर्थ समजत नाही.
0
ma-- h--śa-da s-maja-- -ā-ī.
m___ h_ ś____ s_______ n____
m-l- h- ś-b-a s-m-j-t- n-h-.
----------------------------
malā hā śabda samajata nāhī.
|
Ne razumem pomena.
मला अर्थ समजत नाही.
malā hā śabda samajata nāhī.
|
učitelj |
श-क्षक
शि___
श-क-ष-
------
शिक्षक
0
m--- -ā---bd- --m--a-a n-h-.
m___ h_ ś____ s_______ n____
m-l- h- ś-b-a s-m-j-t- n-h-.
----------------------------
malā hā śabda samajata nāhī.
|
učitelj
शिक्षक
malā hā śabda samajata nāhī.
|
Ali razumete učitelja? |
श-क्ष---ाय-ब-लता--ते -प-्य-ला -मजते क-?
शि___ का_ बो___ ते आ____ स___ का_
श-क-ष- क-य ब-ल-ा- त- आ-ल-य-ल- स-ज-े क-?
---------------------------------------
शिक्षक काय बोलतात ते आपल्याला समजते का?
0
m-l--hā śa--- --ma--ta -āhī.
m___ h_ ś____ s_______ n____
m-l- h- ś-b-a s-m-j-t- n-h-.
----------------------------
malā hā śabda samajata nāhī.
|
Ali razumete učitelja?
शिक्षक काय बोलतात ते आपल्याला समजते का?
malā hā śabda samajata nāhī.
|
Da, dobro ga razumem. |
ह-- ते---- -िकवत-त -- -ल----ंग-े--मजते.
हो_ ते का_ शि____ ते म_ चां__ स____
ह-! त- क-य श-क-त-त त- म-ा च-ं-ल- स-ज-े-
---------------------------------------
हो! ते काय शिकवतात ते मला चांगले समजते.
0
Ma-ā--- ----- --m--a-- -āh-.
M___ h_ v____ s_______ n____
M-l- h- v-k-a s-m-j-t- n-h-.
----------------------------
Malā hē vākya samajata nāhī.
|
Da, dobro ga razumem.
हो! ते काय शिकवतात ते मला चांगले समजते.
Malā hē vākya samajata nāhī.
|
učiteljica |
श-क--ि-ा
शि___
श-क-ष-क-
--------
शिक्षिका
0
Ma-ā--- -āk-- s-m---t- ---ī.
M___ h_ v____ s_______ n____
M-l- h- v-k-a s-m-j-t- n-h-.
----------------------------
Malā hē vākya samajata nāhī.
|
učiteljica
शिक्षिका
Malā hē vākya samajata nāhī.
|
Ali razumete učiteljico? |
श----िके-- -ोलण---पल-या-- सम-त----?
शि____ बो__ आ____ स___ का_
श-क-ष-क-च- ब-ल-े आ-ल-य-ल- स-ज-े क-?
-----------------------------------
शिक्षिकेचे बोलणे आपल्याला समजते का?
0
Ma----ē v-ky- sam----a ----.
M___ h_ v____ s_______ n____
M-l- h- v-k-a s-m-j-t- n-h-.
----------------------------
Malā hē vākya samajata nāhī.
|
Ali razumete učiteljico?
शिक्षिकेचे बोलणे आपल्याला समजते का?
Malā hē vākya samajata nāhī.
|
Da, dobro jo razumem. |
हो- -्यांच--बो--े --शि--णे मला-च-ंग---सम-त-.
हो_ त्__ बो__ / शि___ म_ चां__ स____
ह-, त-य-ं-े ब-ल-े / श-क-ण- म-ा च-ं-ल- स-ज-े-
--------------------------------------------
हो, त्यांचे बोलणे / शिकवणे मला चांगले समजते.
0
M--- a------a-a-ata nā-ī.
M___ a____ s_______ n____
M-l- a-t-a s-m-j-t- n-h-.
-------------------------
Malā artha samajata nāhī.
|
Da, dobro jo razumem.
हो, त्यांचे बोलणे / शिकवणे मला चांगले समजते.
Malā artha samajata nāhī.
|
ljudje |
लोक
लो_
ल-क
---
लोक
0
M-lā --th- s--a-ata nāhī.
M___ a____ s_______ n____
M-l- a-t-a s-m-j-t- n-h-.
-------------------------
Malā artha samajata nāhī.
|
ljudje
लोक
Malā artha samajata nāhī.
|
Ali razumete ljudi? |
लो-ा--े ब-----आप-्य-ल--स-----क-?
लो__ बो__ आ____ स___ का_
ल-क-ं-े ब-ल-े आ-ल-य-ल- स-ज-े क-?
--------------------------------
लोकांचे बोलणे आपल्याला समजते का?
0
Ma-- --tha ------t--n-h-.
M___ a____ s_______ n____
M-l- a-t-a s-m-j-t- n-h-.
-------------------------
Malā artha samajata nāhī.
|
Ali razumete ljudi?
लोकांचे बोलणे आपल्याला समजते का?
Malā artha samajata nāhī.
|
Ne, ne razumem jih ravno dobro. |
ना-ी, म---अज-न प--्--ण---ो-ा-च- ब-लणे -म-- -ा--.
ना__ म_ अ__ पू____ लो__ बो__ स___ ना__
न-ह-, म-ा अ-ू- प-र-ण-ण- ल-क-ं-े ब-ल-े स-ज- न-ह-.
------------------------------------------------
नाही, मला अजून पूर्णपणे लोकांचे बोलणे समजत नाही.
0
Śi---ka
Ś______
Ś-k-a-a
-------
Śikṣaka
|
Ne, ne razumem jih ravno dobro.
नाही, मला अजून पूर्णपणे लोकांचे बोलणे समजत नाही.
Śikṣaka
|
prijateljica |
मैत्--ण
मै___
म-त-र-ण
-------
मैत्रीण
0
Śi---ka
Ś______
Ś-k-a-a
-------
Śikṣaka
|
prijateljica
मैत्रीण
Śikṣaka
|
Ali imate kakšno prijateljico? |
आप-्य-ल--एख-दी-म-त्रीण आहे का?
आ____ ए__ मै___ आ_ का_
आ-ल-य-ल- ए-ा-ी म-त-र-ण आ-े क-?
------------------------------
आपल्याला एखादी मैत्रीण आहे का?
0
Ś--ṣ--a
Ś______
Ś-k-a-a
-------
Śikṣaka
|
Ali imate kakšno prijateljico?
आपल्याला एखादी मैत्रीण आहे का?
Śikṣaka
|
Da, imam eno. |
हो----ा -क --त्रीण आ--.
हो_ म_ ए_ मै___ आ__
ह-, म-ा ए- म-त-र-ण आ-े-
-----------------------
हो, मला एक मैत्रीण आहे.
0
ś--ṣa---kā-a bō----t---- ā-alyā-ā s---ja-ē--ā?
ś______ k___ b_______ t_ ā_______ s_______ k__
ś-k-a-a k-y- b-l-t-t- t- ā-a-y-l- s-m-j-t- k-?
----------------------------------------------
śikṣaka kāya bōlatāta tē āpalyālā samajatē kā?
|
Da, imam eno.
हो, मला एक मैत्रीण आहे.
śikṣaka kāya bōlatāta tē āpalyālā samajatē kā?
|
hči |
म-ल-ी
मु__
म-ल-ी
-----
मुलगी
0
ś--ṣa-a--āy--bōlatāta--- --alyāl- sa----t--k-?
ś______ k___ b_______ t_ ā_______ s_______ k__
ś-k-a-a k-y- b-l-t-t- t- ā-a-y-l- s-m-j-t- k-?
----------------------------------------------
śikṣaka kāya bōlatāta tē āpalyālā samajatē kā?
|
hči
मुलगी
śikṣaka kāya bōlatāta tē āpalyālā samajatē kā?
|
Ali imate kakšno hčerko? |
आप-्--ला-मु-ग--आ-े --?
आ____ मु__ आ_ का_
आ-ल-य-ल- म-ल-ी आ-े क-?
----------------------
आपल्याला मुलगी आहे का?
0
ś--ṣ-ka --y- -ōl--ā-- tē--p-l--lā-sama------ā?
ś______ k___ b_______ t_ ā_______ s_______ k__
ś-k-a-a k-y- b-l-t-t- t- ā-a-y-l- s-m-j-t- k-?
----------------------------------------------
śikṣaka kāya bōlatāta tē āpalyālā samajatē kā?
|
Ali imate kakšno hčerko?
आपल्याला मुलगी आहे का?
śikṣaka kāya bōlatāta tē āpalyālā samajatē kā?
|
Ne, nobene nimam. |
न---- मल- म-ल-ी-ना--.
ना__ म_ मु__ ना__
न-ह-, म-ा म-ल-ी न-ह-.
---------------------
नाही, मला मुलगी नाही.
0
Hō---- -ā-a śik--atā---t- -al- ----a-- ---a-at-.
H__ T_ k___ ś_________ t_ m___ c______ s________
H-! T- k-y- ś-k-v-t-t- t- m-l- c-ṅ-a-ē s-m-j-t-.
------------------------------------------------
Hō! Tē kāya śikavatāta tē malā cāṅgalē samajatē.
|
Ne, nobene nimam.
नाही, मला मुलगी नाही.
Hō! Tē kāya śikavatāta tē malā cāṅgalē samajatē.
|