jaz – moj |
-ی- – میر-
___ – م____
-ی- – م-ر-
------------
میں – میرا
0
qa-aid --a-i
q_____ i____
q-w-i- i-a-i
------------
qawaid izafi
|
jaz – moj
میں – میرا
qawaid izafi
|
Ne najdem svojega ključa. |
مج---------ا-- ---- م- -ہی-ہے--
____ م___ چ___ ن___ م_ ر__ ہ_ -_
-ج-ے م-ر- چ-ب- ن-ی- م- ر-ی ہ- --
---------------------------------
مجھے میری چابی نہیں مل رہی ہے -
0
qa-aid i-afi
q_____ i____
q-w-i- i-a-i
------------
qawaid izafi
|
Ne najdem svojega ključa.
مجھے میری چابی نہیں مل رہی ہے -
qawaid izafi
|
Ne najdem svoje vozovnice. |
--ھے می-- -کٹ -ہیں-مل ----ہے--
____ م___ ٹ__ ن___ م_ ر__ ہ_ -_
-ج-ے م-ر- ٹ-ٹ ن-ی- م- ر-ا ہ- --
--------------------------------
مجھے میرا ٹکٹ نہیں مل رہا ہے -
0
m-in-m-ra
m___ m___
m-i- m-r-
---------
mein mera
|
Ne najdem svoje vozovnice.
مجھے میرا ٹکٹ نہیں مل رہا ہے -
mein mera
|
ti – tvoj |
تم-- ت-ھارا
__ – ت______
-م – ت-ھ-ر-
-------------
تم – تمھارا
0
mein m-ra
m___ m___
m-i- m-r-
---------
mein mera
|
ti – tvoj
تم – تمھارا
mein mera
|
Si našel svoj ključ? |
--ا----یں ----ری ---ی مل---ی--
___ ت____ ت_____ چ___ م_ گ__ ؟_
-ی- ت-ہ-ں ت-ھ-ر- چ-ب- م- گ-ی ؟-
--------------------------------
کیا تمہیں تمھاری چابی مل گئی ؟
0
m------ra
m___ m___
m-i- m-r-
---------
mein mera
|
Si našel svoj ključ?
کیا تمہیں تمھاری چابی مل گئی ؟
mein mera
|
Si našel svojo vozovnico? |
--ا-تم--ں تم-----ٹ-- م--گ-- -
___ ت____ ت_____ ٹ__ م_ گ__ ؟_
-ی- ت-ہ-ں ت-ھ-ر- ٹ-ٹ م- گ-ا ؟-
-------------------------------
کیا تمہیں تمھارا ٹکٹ مل گیا ؟
0
mu--- --r--chaa-- na-- ------h--h-i -
m____ m___ c_____ n___ m__ r___ h__ -
m-j-e m-r- c-a-b- n-h- m-l r-h- h-i -
-------------------------------------
mujhe meri chaabi nahi mil rahi hai -
|
Si našel svojo vozovnico?
کیا تمہیں تمھارا ٹکٹ مل گیا ؟
mujhe meri chaabi nahi mil rahi hai -
|
on – njegov |
وہ – -س-ا
__ – ا____
-ہ – ا-ک-
-----------
وہ – اسکا
0
mu-he--e-----a--i -ah--m-----h- -ai -
m____ m___ c_____ n___ m__ r___ h__ -
m-j-e m-r- c-a-b- n-h- m-l r-h- h-i -
-------------------------------------
mujhe meri chaabi nahi mil rahi hai -
|
on – njegov
وہ – اسکا
mujhe meri chaabi nahi mil rahi hai -
|
Ali veš, kje je njegov ključ? |
ک-ا----یں--ع-وم----ک--اسکی--ا-ی---ا- ---؟
___ ت____ م____ ہ_ ک_ ا___ چ___ ک___ ہ_ ؟_
-ی- ت-ہ-ں م-ل-م ہ- ک- ا-ک- چ-ب- ک-ا- ہ- ؟-
-------------------------------------------
کیا تمہیں معلوم ہے کہ اسکی چابی کہاں ہے ؟
0
m---- meri-c--ab- n--i--il ra-i h-- -
m____ m___ c_____ n___ m__ r___ h__ -
m-j-e m-r- c-a-b- n-h- m-l r-h- h-i -
-------------------------------------
mujhe meri chaabi nahi mil rahi hai -
|
Ali veš, kje je njegov ključ?
کیا تمہیں معلوم ہے کہ اسکی چابی کہاں ہے ؟
mujhe meri chaabi nahi mil rahi hai -
|
Ali veš, kje je njegova vozovnica? |
-یا ---ی- م-لو---- ک---سک- --- کہا--ہ--؟
___ ت____ م____ ہ_ ک_ ا___ ٹ__ ک___ ہ_ ؟_
-ی- ت-ہ-ں م-ل-م ہ- ک- ا-ک- ٹ-ٹ ک-ا- ہ- ؟-
------------------------------------------
کیا تمہیں معلوم ہے کہ اسکا ٹکٹ کہاں ہے ؟
0
m---- mer- tick-t---h- -----aha -a---
m____ m___ t_____ n___ m__ r___ h__ -
m-j-e m-r- t-c-e- n-h- m-l r-h- h-i -
-------------------------------------
mujhe mera ticket nahi mil raha hai -
|
Ali veš, kje je njegova vozovnica?
کیا تمہیں معلوم ہے کہ اسکا ٹکٹ کہاں ہے ؟
mujhe mera ticket nahi mil raha hai -
|
ona – njen |
-----ا--ا
__ – ا____
-ہ – ا-ک-
-----------
وہ – اسکا
0
m--h- -era-----e- nahi-m-l -aha --i -
m____ m___ t_____ n___ m__ r___ h__ -
m-j-e m-r- t-c-e- n-h- m-l r-h- h-i -
-------------------------------------
mujhe mera ticket nahi mil raha hai -
|
ona – njen
وہ – اسکا
mujhe mera ticket nahi mil raha hai -
|
Njenega denarja ni več. |
ا-ک--پ--ے--ا---ہو--ئے --ں -
____ پ___ غ___ ہ_ گ__ ہ__ -_
-س-ے پ-س- غ-ئ- ہ- گ-ے ہ-ں --
-----------------------------
اسکے پیسے غائب ہو گئے ہیں -
0
mujh------ --cket-nah--m-- ra-- h-- -
m____ m___ t_____ n___ m__ r___ h__ -
m-j-e m-r- t-c-e- n-h- m-l r-h- h-i -
-------------------------------------
mujhe mera ticket nahi mil raha hai -
|
Njenega denarja ni več.
اسکے پیسے غائب ہو گئے ہیں -
mujhe mera ticket nahi mil raha hai -
|
In njene kreditne kartice tudi ni več. |
او- --ک--ک-ی-ٹ-کارڈ بھ- ---ب ہ- گ-- ہ- -
___ ا___ ک____ ک___ ب__ غ___ ہ_ گ__ ہ_ -_
-و- ا-ک- ک-ی-ٹ ک-ر- ب-ی غ-ئ- ہ- گ-ا ہ- --
------------------------------------------
اور اسکا کریڈٹ کارڈ بھی غائب ہو گیا ہے -
0
tu- t-----a
t__ t______
t-m t-m-h-a
-----------
tum tumahra
|
In njene kreditne kartice tudi ni več.
اور اسکا کریڈٹ کارڈ بھی غائب ہو گیا ہے -
tum tumahra
|
mi – naš |
-م-----ارا
__ – ہ_____
-م – ہ-ا-ا-
------------
ہم – ہمارا
0
tum t--ah-a
t__ t______
t-m t-m-h-a
-----------
tum tumahra
|
mi – naš
ہم – ہمارا
tum tumahra
|
Naš dedek je bolan. |
--ا---دا-ا----ار --ں--
_____ د___ ب____ ہ__ -_
-م-ر- د-د- ب-م-ر ہ-ں --
------------------------
ہمارے دادا بیمار ہیں -
0
t-m---ma-ra
t__ t______
t-m t-m-h-a
-----------
tum tumahra
|
Naš dedek je bolan.
ہمارے دادا بیمار ہیں -
tum tumahra
|
Naša babica je zdrava. |
ہم--ی-د-د--ب---ر ہیں -
_____ د___ ب____ ہ__ -_
-م-ر- د-د- ب-م-ر ہ-ں --
------------------------
ہماری دادی بیمار ہیں -
0
k-- --m-e---m-a-- -h--b- --l--a--?
k__ t____ t______ c_____ m__ g____
k-a t-m-e t-m-a-i c-a-b- m-l g-y-?
----------------------------------
kya tumhe tumhari chaabi mil gayi?
|
Naša babica je zdrava.
ہماری دادی بیمار ہیں -
kya tumhe tumhari chaabi mil gayi?
|
vi – vaš |
-م ل---–--م --گ----ا
__ ل__ – ت_ ل____ ک__
-م ل-گ – ت- ل-گ-ں ک-
----------------------
تم لوگ – تم لوگوں کا
0
k-a tum-e -um-ar- c---b- -i- -a-i?
k__ t____ t______ c_____ m__ g____
k-a t-m-e t-m-a-i c-a-b- m-l g-y-?
----------------------------------
kya tumhe tumhari chaabi mil gayi?
|
vi – vaš
تم لوگ – تم لوگوں کا
kya tumhe tumhari chaabi mil gayi?
|
Otroci, kje je vaš oči (ati)? |
ب-و- ت- لو-و---ے -ا-د------ہ-ں ؟
____ ت_ ل____ ک_ و___ ک___ ہ__ ؟_
-چ-، ت- ل-گ-ں ک- و-ل- ک-ا- ہ-ں ؟-
----------------------------------
بچو، تم لوگوں کے والد کہاں ہیں ؟
0
k-a ----e--u-h----c-a------l-g--i?
k__ t____ t______ c_____ m__ g____
k-a t-m-e t-m-a-i c-a-b- m-l g-y-?
----------------------------------
kya tumhe tumhari chaabi mil gayi?
|
Otroci, kje je vaš oči (ati)?
بچو، تم لوگوں کے والد کہاں ہیں ؟
kya tumhe tumhari chaabi mil gayi?
|
Otroci, kje je vaša mami? |
بچ-، ---لوگ-- ک----ں--ہا- -یں-؟
____ ت_ ل____ ک_ م__ ک___ ہ__ ؟_
-چ-، ت- ل-گ-ں ک- م-ں ک-ا- ہ-ں ؟-
---------------------------------
بچو، تم لوگوں کی ماں کہاں ہیں ؟
0
kya-tum-e ----h-a---c--t--il g---?
k__ t____ t______ t_____ m__ g____
k-a t-m-e t-m-h-a t-c-e- m-l g-y-?
----------------------------------
kya tumhe tumahra ticket mil gaya?
|
Otroci, kje je vaša mami?
بچو، تم لوگوں کی ماں کہاں ہیں ؟
kya tumhe tumahra ticket mil gaya?
|