Jezikovni vodič

sl Svojilni zaimki 1   »   zh 物主代词1

66 [šestinšestdeset]

Svojilni zaimki 1

Svojilni zaimki 1

66[六十六]

66 [Liùshíliù]

物主代词1

wù zhǔ dàicí 1

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina kitajščina (poenostavljena) Igraj Več
jaz – moj 我–-的 我___ 我-我- ---- 我–我的 0
wù-z-- --i-í 1 w_ z__ d____ 1 w- z-ǔ d-i-í 1 -------------- wù zhǔ dàicí 1
Ne najdem svojega ključa. 我 -不到 -的 -匙-- 。 我 找__ 我_ 钥_ 了 。 我 找-到 我- 钥- 了 。 --------------- 我 找不到 我的 钥匙 了 。 0
w- zh- --ic- 1 w_ z__ d____ 1 w- z-ǔ d-i-í 1 -------------- wù zhǔ dàicí 1
Ne najdem svoje vozovnice. 我-找不到-我的 车票---。 我 找__ 我_ 车_ 了 。 我 找-到 我- 车- 了 。 --------------- 我 找不到 我的 车票 了 。 0
wǒ-–-wǒ de w_ – w_ d_ w- – w- d- ---------- wǒ – wǒ de
ti – tvoj 你-你的 你___ 你-你- ---- 你–你的 0
wǒ –--ǒ -e w_ – w_ d_ w- – w- d- ---------- wǒ – wǒ de
Si našel svoj ključ? 你 ---你的 -匙 了 --? 你 找_ 你_ 钥_ 了 吗 ? 你 找- 你- 钥- 了 吗 ? ---------------- 你 找到 你的 钥匙 了 吗 ? 0
wǒ----- -e w_ – w_ d_ w- – w- d- ---------- wǒ – wǒ de
Si našel svojo vozovnico? 你----你- -票---吗-? 你 找_ 你_ 车_ 了 吗 ? 你 找- 你- 车- 了 吗 ? ---------------- 你 找到 你的 车票 了 吗 ? 0
wǒ---ǎ- -ù-d-o--ǒ--e -ào-----. w_ z___ b_ d__ w_ d_ y________ w- z-ǎ- b- d-o w- d- y-o-h-l-. ------------------------------ wǒ zhǎo bù dào wǒ de yàoshile.
on – njegov 他--的 他___ 他-他- ---- 他–他的 0
wǒ-z-ǎo--ù d-o w---e-----hi--. w_ z___ b_ d__ w_ d_ y________ w- z-ǎ- b- d-o w- d- y-o-h-l-. ------------------------------ wǒ zhǎo bù dào wǒ de yàoshile.
Ali veš, kje je njegov ključ? 你-知道- -的--匙 ----吗 ? 你 知__ 他_ 钥_ 在 哪 吗 ? 你 知-, 他- 钥- 在 哪 吗 ? ------------------- 你 知道, 他的 钥匙 在 哪 吗 ? 0
wǒ--h-- -- d-- -ǒ--e yà---il-. w_ z___ b_ d__ w_ d_ y________ w- z-ǎ- b- d-o w- d- y-o-h-l-. ------------------------------ wǒ zhǎo bù dào wǒ de yàoshile.
Ali veš, kje je njegova vozovnica? 你 -道,----车- - 哪 --? 你 知__ 他_ 车_ 在 哪 吗 ? 你 知-, 他- 车- 在 哪 吗 ? ------------------- 你 知道, 他的 车票 在 哪 吗 ? 0
W---hǎo--- d-o--ǒ d---ū ---- l-. W_ z___ b_ d__ w_ d_ j_ p___ l__ W- z-ǎ- b- d-o w- d- j- p-à- l-. -------------------------------- Wǒ zhǎo bù dào wǒ de jū piào le.
ona – njen 她--的 她___ 她-她- ---- 她–她的 0
Wǒ zhǎo bù -----ǒ--e--ū----o---. W_ z___ b_ d__ w_ d_ j_ p___ l__ W- z-ǎ- b- d-o w- d- j- p-à- l-. -------------------------------- Wǒ zhǎo bù dào wǒ de jū piào le.
Njenega denarja ni več. 她的----- 了-。 她_ 钱 不_ 了 。 她- 钱 不- 了 。 ----------- 她的 钱 不见 了 。 0
W- z-ǎo b---ào -------- pi-- le. W_ z___ b_ d__ w_ d_ j_ p___ l__ W- z-ǎ- b- d-o w- d- j- p-à- l-. -------------------------------- Wǒ zhǎo bù dào wǒ de jū piào le.
In njene kreditne kartice tudi ni več. 她- -用------ 了 。 她_ 信__ 也 不_ 了 。 她- 信-卡 也 不- 了 。 --------------- 她的 信用卡 也 不见 了 。 0
Nǐ-– nǐ--e N_ – n_ d_ N- – n- d- ---------- Nǐ – nǐ de
mi – naš 我们–我们的 我_____ 我-–-们- ------ 我们–我们的 0
N------ -e N_ – n_ d_ N- – n- d- ---------- Nǐ – nǐ de
Naš dedek je bolan. 我们--外祖---- -病 - 。 我__ 外_____ 生_ 了 。 我-的 外-父-祖- 生- 了 。 ----------------- 我们的 外祖父/祖父 生病 了 。 0
Nǐ – -- de N_ – n_ d_ N- – n- d- ---------- Nǐ – nǐ de
Naša babica je zdrava. 我-的-外祖母-祖母-- 健康-的 。 我__ 外_____ 是 健_ 的 。 我-的 外-母-祖- 是 健- 的 。 ------------------- 我们的 外祖母/祖母 是 健康 的 。 0
nǐ--h-------- de --os---e --? n_ z______ n_ d_ y_______ m__ n- z-ǎ-d-o n- d- y-o-h-l- m-? ----------------------------- nǐ zhǎodào nǐ de yàoshile ma?
vi – vaš 你--你们的 你_____ 你-–-们- ------ 你们–你们的 0
nǐ-zhǎ---o nǐ-de--ào-hil- --? n_ z______ n_ d_ y_______ m__ n- z-ǎ-d-o n- d- y-o-h-l- m-? ----------------------------- nǐ zhǎodào nǐ de yàoshile ma?
Otroci, kje je vaš oči (ati)? 孩----你们的--爸-在 -里 ? 孩___ 你__ 爸_ 在 哪_ ? 孩-们- 你-的 爸- 在 哪- ? ------------------ 孩子们, 你们的 爸爸 在 哪里 ? 0
n---h--dào -ǐ d- y---hi-----? n_ z______ n_ d_ y_______ m__ n- z-ǎ-d-o n- d- y-o-h-l- m-? ----------------------------- nǐ zhǎodào nǐ de yàoshile ma?
Otroci, kje je vaša mami? 孩-们, 你---妈- 在--- ? 孩___ 你__ 妈_ 在 哪_ ? 孩-们- 你-的 妈- 在 哪- ? ------------------ 孩子们, 你们的 妈妈 在 哪里 ? 0
N-------à---- d---ū-pi-o l- m-? N_ z______ n_ d_ j_ p___ l_ m__ N- z-ǎ-d-o n- d- j- p-à- l- m-? ------------------------------- Nǐ zhǎodào nǐ de jū piào le ma?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -