Jezikovni vodič

sl Svojilni zaimki 2   »   fr Pronoms possessifs 2

67 [sedeminšestdeset]

Svojilni zaimki 2

Svojilni zaimki 2

67 [soixante-sept]

Pronoms possessifs 2

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina francoščina Igraj Več
očala les--u----es l__ l_______ l-s l-n-t-e- ------------ les lunettes 0
Pozabil je svoja očala. Il ----b-i---e- -u-ettes. I_ a o_____ s__ l________ I- a o-b-i- s-s l-n-t-e-. ------------------------- Il a oublié ses lunettes. 0
Kje neki ima svoja očala? O- --t-i- -o-- m-- --s-l--e-tes-? O_ a_____ d___ m__ s__ l_______ ? O- a-t-i- d-n- m-s s-s l-n-t-e- ? --------------------------------- Où a-t-il donc mis ses lunettes ? 0
ura l- m--tre - l-h-----e l_ m_____ / l________ l- m-n-r- / l-h-r-o-e --------------------- la montre / l’horloge 0
Njegova ura je pokvarjena. S---ontre--s----s---. S_ m_____ e__ c______ S- m-n-r- e-t c-s-é-. --------------------- Sa montre est cassée. 0
Ura visi na steni. L’-or-oge -------r-c-é---- -u-. L________ e__ a________ a_ m___ L-h-r-o-e e-t a-c-o-h-e a- m-r- ------------------------------- L’horloge est accrochée au mur. 0
potni list le -a-sep-rt l_ p________ l- p-s-e-o-t ------------ le passeport 0
On je izgubil svoj potni list. I--- pe--u-s-n pa-sepor-. I_ a p____ s__ p_________ I- a p-r-u s-n p-s-e-o-t- ------------------------- Il a perdu son passeport. 0
Le kje ima svoj potni list? O--a-t----don--mi----n-p-s--port ? O_ a_____ d___ m__ s__ p________ ? O- a-t-i- d-n- m-s s-n p-s-e-o-t ? ---------------------------------- Où a-t-il donc mis son passeport ? 0
oni – njihov i-- -----r i__ – l___ i-s – l-u- ---------- ils – leur 0
Otroci ne morejo najti svojih staršev. L---e---n----- p--v--t-p---tr---er ---r- p-r-n--. L__ e______ n_ p______ p__ t______ l____ p_______ L-s e-f-n-s n- p-u-e-t p-s t-o-v-r l-u-s p-r-n-s- ------------------------------------------------- Les enfants ne peuvent pas trouver leurs parents. 0
Ampak, glej, prihajajo njihovi starši! M----v-i-i --u---pa--nt- q-i -r---e-- -u----à-l--n---n--! M___ v____ l____ p______ q__ a_______ j____ à l________ ! M-i- v-i-i l-u-s p-r-n-s q-i a-r-v-n- j-s-e à l-i-s-a-t ! --------------------------------------------------------- Mais voici leurs parents qui arrivent juste à l’instant ! 0
vi – vaš v--s -----re v___ – v____ v-u- – v-t-e ------------ vous – votre 0
Kako ste se imeli na potovanju, gospod Müller? Co-m-n--s--st-pa--- -ot---v--ag-, M----e-r --ller-? C______ s____ p____ v____ v______ M_______ M_____ ? C-m-e-t s-e-t p-s-é v-t-e v-y-g-, M-n-i-u- M-l-e- ? --------------------------------------------------- Comment s’est passé votre voyage, Monsieur Muller ? 0
Kje je vaša žena, gospod Müller? Où e-t--o--- fem--,----sie-- M-l--r ? O_ e__ v____ f_____ M_______ M_____ ? O- e-t v-t-e f-m-e- M-n-i-u- M-l-e- ? ------------------------------------- Où est votre femme, Monsieur Muller ? 0
ona – njen vou--- -otre v___ – v____ v-u- – v-t-e ------------ vous – votre 0
Kako ste se imeli na potovanju, gospa Schmidt? Comm-nt --e-t -as-- ----e----ag-- M-d-m--Sch-----? C______ s____ p____ v____ v______ M_____ S______ ? C-m-e-t s-e-t p-s-é v-t-e v-y-g-, M-d-m- S-h-i-t ? -------------------------------------------------- Comment s’est passé votre voyage, Madame Schmidt ? 0
Kje je vaš mož, gospa Schmidt? O----- -o--e--a-i- -a-a-- Schm-dt-? O_ e__ v____ m____ M_____ S______ ? O- e-t v-t-e m-r-, M-d-m- S-h-i-t ? ----------------------------------- Où est votre mari, Madame Schmidt ? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -