očala
안-
안_
안-
--
안경
0
s-yu--e-- --em-e-ng-a-2
s________ d__________ 2
s-y-g-e-g d-e-y-o-g-a 2
-----------------------
soyugyeog daemyeongsa 2
očala
안경
soyugyeog daemyeongsa 2
Pozabil je svoja očala.
그는----안-을----지고 왔어-.
그_ 그_ 안__ 안 가__ 왔___
그- 그- 안-을 안 가-고 왔-요-
--------------------
그는 그의 안경을 안 가지고 왔어요.
0
s---gy----da-mye------2
s________ d__________ 2
s-y-g-e-g d-e-y-o-g-a 2
-----------------------
soyugyeog daemyeongsa 2
Pozabil je svoja očala.
그는 그의 안경을 안 가지고 왔어요.
soyugyeog daemyeongsa 2
Kje neki ima svoja očala?
그는--의 안경을--디---었어요?
그_ 그_ 안__ 어__ 두____
그- 그- 안-을 어-다 두-어-?
-------------------
그는 그의 안경을 어디다 두었어요?
0
angy-o-g
a_______
a-g-e-n-
--------
angyeong
Kje neki ima svoja očala?
그는 그의 안경을 어디다 두었어요?
angyeong
ura
시-
시_
시-
--
시계
0
ang-e--g
a_______
a-g-e-n-
--------
angyeong
Njegova ura je pokvarjena.
그의--계가-고-났-요.
그_ 시__ 고_____
그- 시-가 고-났-요-
-------------
그의 시계가 고장났어요.
0
angy-ong
a_______
a-g-e-n-
--------
angyeong
Njegova ura je pokvarjena.
그의 시계가 고장났어요.
angyeong
Ura visi na steni.
시-- 벽에 -- 있--.
시__ 벽_ 걸_ 있___
시-가 벽- 걸- 있-요-
--------------
시계가 벽에 걸려 있어요.
0
geuneun-ge-ui --gy-on--eul a----j--o wa------o.
g______ g____ a___________ a_ g_____ w_________
g-u-e-n g-u-i a-g-e-n---u- a- g-j-g- w-s---o-o-
-----------------------------------------------
geuneun geuui angyeong-eul an gajigo wass-eoyo.
Ura visi na steni.
시계가 벽에 걸려 있어요.
geuneun geuui angyeong-eul an gajigo wass-eoyo.
potni list
-권
여_
여-
--
여권
0
g-une-n-geuui a-g--o----u--an-ga-i-- -ass-e---.
g______ g____ a___________ a_ g_____ w_________
g-u-e-n g-u-i a-g-e-n---u- a- g-j-g- w-s---o-o-
-----------------------------------------------
geuneun geuui angyeong-eul an gajigo wass-eoyo.
potni list
여권
geuneun geuui angyeong-eul an gajigo wass-eoyo.
On je izgubil svoj potni list.
그는-그의---- 잃-버---.
그_ 그_ 여__ 잃______
그- 그- 여-을 잃-버-어-.
-----------------
그는 그의 여권을 잃어버렸어요.
0
ge-n-u- ge-u- a-g---n---u- -n g-ji-- w--s-e-yo.
g______ g____ a___________ a_ g_____ w_________
g-u-e-n g-u-i a-g-e-n---u- a- g-j-g- w-s---o-o-
-----------------------------------------------
geuneun geuui angyeong-eul an gajigo wass-eoyo.
On je izgubil svoj potni list.
그는 그의 여권을 잃어버렸어요.
geuneun geuui angyeong-eul an gajigo wass-eoyo.
Le kje ima svoj potni list?
그럼 그- -권이 -디-있--?
그_ 그_ 여__ 어_ 있___
그- 그- 여-이 어- 있-요-
-----------------
그럼 그의 여권이 어디 있어요?
0
ge-ne-n ----i--n--eong---l----ida-dueo----oy-?
g______ g____ a___________ e_____ d___________
g-u-e-n g-u-i a-g-e-n---u- e-d-d- d-e-s---o-o-
----------------------------------------------
geuneun geuui angyeong-eul eodida dueoss-eoyo?
Le kje ima svoj potni list?
그럼 그의 여권이 어디 있어요?
geuneun geuui angyeong-eul eodida dueoss-eoyo?
oni – njihov
그--–--들의
그_ – 그__
그- – 그-의
--------
그들 – 그들의
0
geune-n geu-i --gy--n----l-e-did- -ue----e-y-?
g______ g____ a___________ e_____ d___________
g-u-e-n g-u-i a-g-e-n---u- e-d-d- d-e-s---o-o-
----------------------------------------------
geuneun geuui angyeong-eul eodida dueoss-eoyo?
oni – njihov
그들 – 그들의
geuneun geuui angyeong-eul eodida dueoss-eoyo?
Otroci ne morejo najti svojih staršev.
아--- --의 부--- 못 --요.
아___ 그__ 부___ 못 찾___
아-들- 그-의 부-님- 못 찾-요-
--------------------
아이들이 그들의 부모님을 못 찾아요.
0
ge--e-n-geu-i---g--o-g-e-l-eod--- du--s------?
g______ g____ a___________ e_____ d___________
g-u-e-n g-u-i a-g-e-n---u- e-d-d- d-e-s---o-o-
----------------------------------------------
geuneun geuui angyeong-eul eodida dueoss-eoyo?
Otroci ne morejo najti svojih staršev.
아이들이 그들의 부모님을 못 찾아요.
geuneun geuui angyeong-eul eodida dueoss-eoyo?
Ampak, glej, prihajajo njihovi starši!
그들- --님---!
그__ 부______
그-의 부-님-에-!
-----------
그들의 부모님이에요!
0
sigye
s____
s-g-e
-----
sigye
Ampak, glej, prihajajo njihovi starši!
그들의 부모님이에요!
sigye
vi – vaš
당신 - 당-의
당_ – 당__
당- – 당-의
--------
당신 – 당신의
0
s--ye
s____
s-g-e
-----
sigye
Kako ste se imeli na potovanju, gospod Müller?
당-의-----어---, 뮐러--?
당__ 여__ 어____ 뮐_ 씨_
당-의 여-은 어-어-, 뮐- 씨-
-------------------
당신의 여행은 어땠어요, 뮐러 씨?
0
s-gye
s____
s-g-e
-----
sigye
Kako ste se imeli na potovanju, gospod Müller?
당신의 여행은 어땠어요, 뮐러 씨?
sigye
Kje je vaša žena, gospod Müller?
당-의-아내는--- -----뮐--씨?
당__ 아__ 어_ 있___ 뮐_ 씨_
당-의 아-는 어- 있-요- 뮐- 씨-
---------------------
당신의 아내는 어디 있어요, 뮐러 씨?
0
g-----sigy--a goja-g-ass---y-.
g____ s______ g_______________
g-u-i s-g-e-a g-j-n-n-s---o-o-
------------------------------
geuui sigyega gojangnass-eoyo.
Kje je vaša žena, gospod Müller?
당신의 아내는 어디 있어요, 뮐러 씨?
geuui sigyega gojangnass-eoyo.
ona – njen
당--–---의
당_ – 당__
당- – 당-의
--------
당신 – 당신의
0
g---i----yeg---o-angn-s---oyo.
g____ s______ g_______________
g-u-i s-g-e-a g-j-n-n-s---o-o-
------------------------------
geuui sigyega gojangnass-eoyo.
ona – njen
당신 – 당신의
geuui sigyega gojangnass-eoyo.
Kako ste se imeli na potovanju, gospa Schmidt?
당-의-여-은 -땠어요--스---양?
당__ 여__ 어____ 스__ 양_
당-의 여-은 어-어-, 스-스 양-
--------------------
당신의 여행은 어땠어요, 스미스 양?
0
geuui-s-gy-ga go----nass---y-.
g____ s______ g_______________
g-u-i s-g-e-a g-j-n-n-s---o-o-
------------------------------
geuui sigyega gojangnass-eoyo.
Kako ste se imeli na potovanju, gospa Schmidt?
당신의 여행은 어땠어요, 스미스 양?
geuui sigyega gojangnass-eoyo.
Kje je vaš mož, gospa Schmidt?
당신- 남편은 -디--어요- 스-스-양?
당__ 남__ 어_ 있___ 스__ 양_
당-의 남-은 어- 있-요- 스-스 양-
----------------------
당신의 남편은 어디 있어요, 스미스 양?
0
si-y--a bye-g-- ge---y-- i-s-e--o.
s______ b______ g_______ i________
s-g-e-a b-e-g-e g-o-l-e- i-s-e-y-.
----------------------------------
sigyega byeog-e geollyeo iss-eoyo.
Kje je vaš mož, gospa Schmidt?
당신의 남편은 어디 있어요, 스미스 양?
sigyega byeog-e geollyeo iss-eoyo.