očala
Оч-и
О___
О-к-
----
Очки
0
Ot---it-lʹ-y-e --s--ime---- 2
O_____________ m___________ 2
O-n-s-t-l-n-y- m-s-o-m-n-y- 2
-----------------------------
Otnositelʹnyye mestoimeniya 2
očala
Очки
Otnositelʹnyye mestoimeniya 2
Pozabil je svoja očala.
О- з---л-сво----ки.
О_ з____ с___ о____
О- з-б-л с-о- о-к-.
-------------------
Он забыл свои очки.
0
Ot-o--t--ʹn-y- -est----ni-- 2
O_____________ m___________ 2
O-n-s-t-l-n-y- m-s-o-m-n-y- 2
-----------------------------
Otnositelʹnyye mestoimeniya 2
Pozabil je svoja očala.
Он забыл свои очки.
Otnositelʹnyye mestoimeniya 2
Kje neki ima svoja očala?
Гд--ж----о---к-?
Г__ ж_ е__ о____
Г-е ж- е-о о-к-?
----------------
Где же его очки?
0
O--ki
O____
O-h-i
-----
Ochki
Kje neki ima svoja očala?
Где же его очки?
Ochki
ura
Часы
Ч___
Ч-с-
----
Часы
0
Ochki
O____
O-h-i
-----
Ochki
Njegova ura je pokvarjena.
Ег- часы сл--ал--ь.
Е__ ч___ с_________
Е-о ч-с- с-о-а-и-ь-
-------------------
Его часы сломались.
0
Oc-ki
O____
O-h-i
-----
Ochki
Njegova ura je pokvarjena.
Его часы сломались.
Ochki
Ura visi na steni.
Ча-ы-в-ся- н- ст-н-.
Ч___ в____ н_ с_____
Ч-с- в-с-т н- с-е-е-
--------------------
Часы висят на стене.
0
O--z---l sv-- -----.
O_ z____ s___ o_____
O- z-b-l s-o- o-h-i-
--------------------
On zabyl svoi ochki.
Ura visi na steni.
Часы висят на стене.
On zabyl svoi ochki.
potni list
П-с-орт
П______
П-с-о-т
-------
Паспорт
0
O- za-yl-s-oi-----i.
O_ z____ s___ o_____
O- z-b-l s-o- o-h-i-
--------------------
On zabyl svoi ochki.
potni list
Паспорт
On zabyl svoi ochki.
On je izgubil svoj potni list.
О- п--е--л-св-й па--ор-.
О_ п______ с___ п_______
О- п-т-р-л с-о- п-с-о-т-
------------------------
Он потерял свой паспорт.
0
O- z-b-l -voi -chki.
O_ z____ s___ o_____
O- z-b-l s-o- o-h-i-
--------------------
On zabyl svoi ochki.
On je izgubil svoj potni list.
Он потерял свой паспорт.
On zabyl svoi ochki.
Le kje ima svoj potni list?
Где----е----а--ор-?
Г__ ж_ е__ п_______
Г-е ж- е-о п-с-о-т-
-------------------
Где же его паспорт?
0
G---z-----g--oc-k-?
G__ z__ y___ o_____
G-e z-e y-g- o-h-i-
-------------------
Gde zhe yego ochki?
Le kje ima svoj potni list?
Где же его паспорт?
Gde zhe yego ochki?
oni – njihov
Он- – -х
О__ – и_
О-и – и-
--------
Они – их
0
G-e---e-yego-oc--i?
G__ z__ y___ o_____
G-e z-e y-g- o-h-i-
-------------------
Gde zhe yego ochki?
oni – njihov
Они – их
Gde zhe yego ochki?
Otroci ne morejo najti svojih staršev.
Де----- -ог-т --йти-------р-д-т-л-й.
Д___ н_ м____ н____ с____ р_________
Д-т- н- м-г-т н-й-и с-о-х р-д-т-л-й-
------------------------------------
Дети не могут найти своих родителей.
0
G-e-zh-----o och--?
G__ z__ y___ o_____
G-e z-e y-g- o-h-i-
-------------------
Gde zhe yego ochki?
Otroci ne morejo najti svojih staršev.
Дети не могут найти своих родителей.
Gde zhe yego ochki?
Ampak, glej, prihajajo njihovi starši!
Да---- -е -дут--х---д-тели!
Д_ в__ ж_ и___ и_ р________
Д- в-т ж- и-у- и- р-д-т-л-!
---------------------------
Да вот же идут их родители!
0
Chasy
C____
C-a-y
-----
Chasy
Ampak, glej, prihajajo njihovi starši!
Да вот же идут их родители!
Chasy
vi – vaš
Вы-- -------ш---В--и)
В_ – В__ (_____ В____
В- – В-ш (-а-а- В-ш-)
---------------------
Вы – Ваш (Ваша, Ваши)
0
Ch--y
C____
C-a-y
-----
Chasy
vi – vaš
Вы – Ваш (Ваша, Ваши)
Chasy
Kako ste se imeli na potovanju, gospod Müller?
Ка-------- -----п--з-ка--го---ди---ю--ер?
К__ п_____ В___ п_______ г_______ М______
К-к п-о-л- В-ш- п-е-д-а- г-с-о-и- М-л-е-?
-----------------------------------------
Как прошла Ваша поездка, господин Мюллер?
0
C-asy
C____
C-a-y
-----
Chasy
Kako ste se imeli na potovanju, gospod Müller?
Как прошла Ваша поездка, господин Мюллер?
Chasy
Kje je vaša žena, gospod Müller?
Г-е В--а ж-на- г---од-н--юл-е-?
Г__ В___ ж____ г_______ М______
Г-е В-ш- ж-н-, г-с-о-и- М-л-е-?
-------------------------------
Где Ваша жена, господин Мюллер?
0
Yeg----------o-a-is-.
Y___ c____ s_________
Y-g- c-a-y s-o-a-i-ʹ-
---------------------
Yego chasy slomalisʹ.
Kje je vaša žena, gospod Müller?
Где Ваша жена, господин Мюллер?
Yego chasy slomalisʹ.
ona – njen
Вы --В--а ----,---ш-)
В_ – В___ (____ В____
В- – В-ш- (-а-, В-ш-)
---------------------
Вы – Ваша (Ваш, Ваши)
0
Ye---cha-- ---mali--.
Y___ c____ s_________
Y-g- c-a-y s-o-a-i-ʹ-
---------------------
Yego chasy slomalisʹ.
ona – njen
Вы – Ваша (Ваш, Ваши)
Yego chasy slomalisʹ.
Kako ste se imeli na potovanju, gospa Schmidt?
Как-прош-- --ша --е--к-- -ос---- -м-дт?
К__ п_____ В___ п_______ г______ Ш_____
К-к п-о-л- В-ш- п-е-д-а- г-с-о-а Ш-и-т-
---------------------------------------
Как прошла Ваша поездка, госпожа Шмидт?
0
Ye-o-c-as- slo--li-ʹ.
Y___ c____ s_________
Y-g- c-a-y s-o-a-i-ʹ-
---------------------
Yego chasy slomalisʹ.
Kako ste se imeli na potovanju, gospa Schmidt?
Как прошла Ваша поездка, госпожа Шмидт?
Yego chasy slomalisʹ.
Kje je vaš mož, gospa Schmidt?
Гд--Ва- -уж- го-п-----м-д-?
Г__ В__ м___ г______ Ш_____
Г-е В-ш м-ж- г-с-о-а Ш-и-т-
---------------------------
Где Ваш муж, госпожа Шмидт?
0
Ch-sy --s-a-----s-ene.
C____ v_____ n_ s_____
C-a-y v-s-a- n- s-e-e-
----------------------
Chasy visyat na stene.
Kje je vaš mož, gospa Schmidt?
Где Ваш муж, госпожа Шмидт?
Chasy visyat na stene.