Ali že smeš voziti avto? |
მა-ქა--ს-ტარ-ბ---უფ-ებ- უ-ვ- -----?
მ_______ ტ______ უ_____ უ___ გ_____
მ-ნ-ა-ი- ტ-რ-ბ-ს უ-ლ-ბ- უ-ვ- გ-ქ-ს-
-----------------------------------
მანქანის ტარების უფლება უკვე გაქვს?
0
neb-rtva
n_______
n-b-r-v-
--------
nebartva
|
Ali že smeš voziti avto?
მანქანის ტარების უფლება უკვე გაქვს?
nebartva
|
Ali že smeš uživati alkohol? |
ა-კოჰ-ლის----ე-ის-უ----- უკ-ე --ქ--?
ა________ დ______ უ_____ უ___ გ_____
ა-კ-ჰ-ლ-ს დ-ლ-ვ-ს უ-ლ-ბ- უ-ვ- გ-ქ-ს-
------------------------------------
ალკოჰოლის დალევის უფლება უკვე გაქვს?
0
n--ar--a
n_______
n-b-r-v-
--------
nebartva
|
Ali že smeš uživati alkohol?
ალკოჰოლის დალევის უფლება უკვე გაქვს?
nebartva
|
Ali že smeš sam(a) potovati v tujino? |
საზღვ-----ე- მა-ტო -----ა--ების---ლ-ბ-----ე გ-ქ-ს?
ს___________ მ____ გ___________ უ_____ უ___ გ_____
ს-ზ-ვ-რ-ა-ე- მ-რ-ო გ-მ-ზ-ვ-ე-ი- უ-ლ-ბ- უ-ვ- გ-ქ-ს-
--------------------------------------------------
საზღვარგარეთ მარტო გამგზავრების უფლება უკვე გაქვს?
0
ma-k---s t'-r---s -p-e-- -k-v- gakvs?
m_______ t_______ u_____ u____ g_____
m-n-a-i- t-a-e-i- u-l-b- u-'-e g-k-s-
-------------------------------------
mankanis t'arebis upleba uk've gakvs?
|
Ali že smeš sam(a) potovati v tujino?
საზღვარგარეთ მარტო გამგზავრების უფლება უკვე გაქვს?
mankanis t'arebis upleba uk've gakvs?
|
smeti (lahko) |
ნ--ა--ვა
ნ_______
ნ-ბ-რ-ვ-
--------
ნებართვა
0
al--oh--i--d--e----u----a u-'v---akv-?
a_________ d______ u_____ u____ g_____
a-k-o-o-i- d-l-v-s u-l-b- u-'-e g-k-s-
--------------------------------------
alk'oholis dalevis upleba uk've gakvs?
|
smeti (lahko)
ნებართვა
alk'oholis dalevis upleba uk've gakvs?
|
Smemo tukaj kaditi? |
შეიძ-ებ- ა- მოვწიო-?
შ_______ ა_ მ_______
შ-ი-ლ-ბ- ა- მ-ვ-ი-თ-
--------------------
შეიძლება აქ მოვწიოთ?
0
saz--v---ar---mar--o-g-mg-avr---s---l--a-u--v--ga--s?
s____________ m_____ g___________ u_____ u____ g_____
s-z-h-a-g-r-t m-r-'- g-m-z-v-e-i- u-l-b- u-'-e g-k-s-
-----------------------------------------------------
sazghvargaret mart'o gamgzavrebis upleba uk've gakvs?
|
Smemo tukaj kaditi?
შეიძლება აქ მოვწიოთ?
sazghvargaret mart'o gamgzavrebis upleba uk've gakvs?
|
Se lahko tu kadi? |
ა--მო-ე-------ლ-ბა?
ა_ მ_____ შ________
ა- მ-წ-ვ- შ-ი-ლ-ბ-?
-------------------
აქ მოწევა შეიძლება?
0
ne-----a
n_______
n-b-r-v-
--------
nebartva
|
Se lahko tu kadi?
აქ მოწევა შეიძლება?
nebartva
|
Se lahko plača s kreditno kartico? |
ს--რ--ი---ბ-რათი---ა----ა---სა-ლ-ბელ--?
ს________ ბ______ გ______ შ____________
ს-კ-ე-ი-ო ბ-რ-თ-თ გ-დ-ხ-ა შ-ს-ძ-ე-ე-ი-?
---------------------------------------
საკრედიტო ბარათით გადახდა შესაძლებელია?
0
nebar-va
n_______
n-b-r-v-
--------
nebartva
|
Se lahko plača s kreditno kartico?
საკრედიტო ბარათით გადახდა შესაძლებელია?
nebartva
|
Se lahko plača s čekom? |
ჩე-ით--ადახდ- შ-ს--ლ--ელი-?
ჩ____ გ______ შ____________
ჩ-კ-თ გ-დ-ხ-ა შ-ს-ძ-ე-ე-ი-?
---------------------------
ჩეკით გადახდა შესაძლებელია?
0
n-b-r-va
n_______
n-b-r-v-
--------
nebartva
|
Se lahko plača s čekom?
ჩეკით გადახდა შესაძლებელია?
nebartva
|
Se lahko plača le z gotovino? |
მხოლ---ნაღდ- ფულით----ახ-ა- შე-ა---ბე-ი?
მ_____ ნ____ ფ____ გ_______ შ___________
მ-ო-ო- ნ-ღ-ი ფ-ლ-თ გ-დ-ხ-ა- შ-ს-ძ-ე-ე-ი-
----------------------------------------
მხოლოდ ნაღდი ფულით გადახდაა შესაძლებელი?
0
sh-i--l-ba -k -ov----o-?
s_________ a_ m_________
s-e-d-l-b- a- m-v-s-i-t-
------------------------
sheidzleba ak movts'iot?
|
Se lahko plača le z gotovino?
მხოლოდ ნაღდი ფულით გადახდაა შესაძლებელი?
sheidzleba ak movts'iot?
|
Lahko samo kratko telefoniram? |
შ--ძ--ბ----თ---ავ-ეკო?
შ_______ ე___ დ_______
შ-ი-ლ-ბ- ე-თ- დ-ვ-ე-ო-
----------------------
შეიძლება ერთი დავრეკო?
0
a- --t-'e-- sh--d-leb-?
a_ m_______ s__________
a- m-t-'-v- s-e-d-l-b-?
-----------------------
ak mots'eva sheidzleba?
|
Lahko samo kratko telefoniram?
შეიძლება ერთი დავრეკო?
ak mots'eva sheidzleba?
|
Lahko samo nekaj vprašam? |
შ---ლება რა--- ვ--ი-ხ-?
შ_______ რ____ ვ_______
შ-ი-ლ-ბ- რ-ღ-ც ვ-კ-თ-ო-
-----------------------
შეიძლება რაღაც ვიკითხო?
0
s-k-r-di----b-ra----gada---a sh-sad-l-belia?
s__________ b______ g_______ s______________
s-k-r-d-t-o b-r-t-t g-d-k-d- s-e-a-z-e-e-i-?
--------------------------------------------
sak'redit'o baratit gadakhda shesadzlebelia?
|
Lahko samo nekaj vprašam?
შეიძლება რაღაც ვიკითხო?
sak'redit'o baratit gadakhda shesadzlebelia?
|
Lahko samo nekaj povem? |
შეიძ-----რაღაც--თ-ვა?
შ_______ რ____ ვ_____
შ-ი-ლ-ბ- რ-ღ-ც ვ-ქ-ა-
---------------------
შეიძლება რაღაც ვთქვა?
0
che---t ----k-da --es--zle---i-?
c______ g_______ s______________
c-e-'-t g-d-k-d- s-e-a-z-e-e-i-?
--------------------------------
chek'it gadakhda shesadzlebelia?
|
Lahko samo nekaj povem?
შეიძლება რაღაც ვთქვა?
chek'it gadakhda shesadzlebelia?
|
On ne sme spati v parku. |
მა---ა-კ-- -ილ-- უფლე------აქ-ს.
მ__ პ_____ ძ____ უ_____ ა_ ა____
მ-ს პ-რ-შ- ძ-ლ-ს უ-ლ-ბ- ა- ა-ვ-.
--------------------------------
მას პარკში ძილის უფლება არ აქვს.
0
m-hol-d -a-h-i p--i---ad-k--------s-d------i?
m______ n_____ p____ g________ s_____________
m-h-l-d n-g-d- p-l-t g-d-k-d-a s-e-a-z-e-e-i-
---------------------------------------------
mkholod naghdi pulit gadakhdaa shesadzlebeli?
|
On ne sme spati v parku.
მას პარკში ძილის უფლება არ აქვს.
mkholod naghdi pulit gadakhdaa shesadzlebeli?
|
On ne sme spati v avtu. |
მ-ს-მ-ნ------ ძილი- ---ე-ა -რ-აქვს.
მ__ მ________ ძ____ უ_____ ა_ ა____
მ-ს მ-ნ-ა-ა-ი ძ-ლ-ს უ-ლ-ბ- ა- ა-ვ-.
-----------------------------------
მას მანქანაში ძილის უფლება არ აქვს.
0
m-h-l-d -agh-- p-l---g--ak-d-a---e--d--e----?
m______ n_____ p____ g________ s_____________
m-h-l-d n-g-d- p-l-t g-d-k-d-a s-e-a-z-e-e-i-
---------------------------------------------
mkholod naghdi pulit gadakhdaa shesadzlebeli?
|
On ne sme spati v avtu.
მას მანქანაში ძილის უფლება არ აქვს.
mkholod naghdi pulit gadakhdaa shesadzlebeli?
|
On ne sme spati na železniški postaji. |
მ-----დ--რზ-----ი- -----ა ა---ქვს.
მ__ ს_______ ძ____ უ_____ ა_ ა____
მ-ს ს-დ-უ-ზ- ძ-ლ-ს უ-ლ-ბ- ა- ა-ვ-.
----------------------------------
მას სადგურზე ძილის უფლება არ აქვს.
0
m----o- ---h-i-p---t ga--k--a- --e--------l-?
m______ n_____ p____ g________ s_____________
m-h-l-d n-g-d- p-l-t g-d-k-d-a s-e-a-z-e-e-i-
---------------------------------------------
mkholod naghdi pulit gadakhdaa shesadzlebeli?
|
On ne sme spati na železniški postaji.
მას სადგურზე ძილის უფლება არ აქვს.
mkholod naghdi pulit gadakhdaa shesadzlebeli?
|
Smemo sesti? |
შ-ი-ლე-- --ვს---თ?
შ_______ დ________
შ-ი-ლ-ბ- დ-ვ-ხ-ე-?
------------------
შეიძლება დავსხდეთ?
0
s--idz-eba--------v--k--?
s_________ e___ d________
s-e-d-l-b- e-t- d-v-e-'-?
-------------------------
sheidzleba erti davrek'o?
|
Smemo sesti?
შეიძლება დავსხდეთ?
sheidzleba erti davrek'o?
|
Ali lahko dobimo jedilni list? |
შ---ლება ---იუ მ-გვ-ტან--?
შ_______ მ____ მ__________
შ-ი-ლ-ბ- მ-ნ-უ მ-გ-ი-ა-ო-?
--------------------------
შეიძლება მენიუ მოგვიტანოთ?
0
s-e-dzl-b----g------i---t---?
s_________ r______ v_________
s-e-d-l-b- r-g-a-s v-k-i-k-o-
-----------------------------
sheidzleba raghats vik'itkho?
|
Ali lahko dobimo jedilni list?
შეიძლება მენიუ მოგვიტანოთ?
sheidzleba raghats vik'itkho?
|
Ali lahko plačamo ločeno? |
შ--------ც---ცა-----ა--ვ-ხა---?
შ_______ ც________ გ___________
შ-ი-ლ-ბ- ც-ლ-ც-ლ-ე გ-დ-ვ-ხ-დ-თ-
-------------------------------
შეიძლება ცალ-ცალკე გადავიხადოთ?
0
s------e-a -ag-a-s-v-k-a?
s_________ r______ v_____
s-e-d-l-b- r-g-a-s v-k-a-
-------------------------
sheidzleba raghats vtkva?
|
Ali lahko plačamo ločeno?
შეიძლება ცალ-ცალკე გადავიხადოთ?
sheidzleba raghats vtkva?
|