Zakaj nisi prišel (prišla)?
Γ---ί δεν-ή-θες;
Γ____ δ__ ή_____
Γ-α-ί δ-ν ή-θ-ς-
----------------
Γιατί δεν ήρθες;
0
A-t---o-- k--- 2
A________ k___ 2
A-t-o-o-ṓ k-t- 2
----------------
Aitiologṓ káti 2
Zakaj nisi prišel (prišla)?
Γιατί δεν ήρθες;
Aitiologṓ káti 2
Bil sem bolan. (Bila sem bolna.)
Ήμ-υ--ά--ω--ο- /--ρ-ωσ-η.
Ή____ ά_______ / ά_______
Ή-ο-ν ά-ρ-σ-ο- / ά-ρ-σ-η-
-------------------------
Ήμουν άρρωστος / άρρωστη.
0
A---o---ṓ --ti-2
A________ k___ 2
A-t-o-o-ṓ k-t- 2
----------------
Aitiologṓ káti 2
Bil sem bolan. (Bila sem bolna.)
Ήμουν άρρωστος / άρρωστη.
Aitiologṓ káti 2
Nisem prišel, ker sem bil bolan. (Nisem prišla, ker sem bila bolna.)
Δε--------π--δ---μ--- ά----τ-ς /-άρ--στ-.
Δ__ ή___ ε_____ ή____ ά_______ / ά_______
Δ-ν ή-θ- ε-ε-δ- ή-ο-ν ά-ρ-σ-ο- / ά-ρ-σ-η-
-----------------------------------------
Δεν ήρθα επειδή ήμουν άρρωστος / άρρωστη.
0
G-atí---- ---h--?
G____ d__ ḗ______
G-a-í d-n ḗ-t-e-?
-----------------
Giatí den ḗrthes?
Nisem prišel, ker sem bil bolan. (Nisem prišla, ker sem bila bolna.)
Δεν ήρθα επειδή ήμουν άρρωστος / άρρωστη.
Giatí den ḗrthes?
Zakaj ona ni prišla?
Γιατί -ε- ήρθ-;
Γ____ δ__ ή____
Γ-α-ί δ-ν ή-θ-;
---------------
Γιατί δεν ήρθε;
0
G-atí -en-----e-?
G____ d__ ḗ______
G-a-í d-n ḗ-t-e-?
-----------------
Giatí den ḗrthes?
Zakaj ona ni prišla?
Γιατί δεν ήρθε;
Giatí den ḗrthes?
Bila je utrujena.
Ή-αν-κ---α-μέ--.
Ή___ κ__________
Ή-α- κ-υ-α-μ-ν-.
----------------
Ήταν κουρασμένη.
0
Gi-tí-den-ḗrt-es?
G____ d__ ḗ______
G-a-í d-n ḗ-t-e-?
-----------------
Giatí den ḗrthes?
Bila je utrujena.
Ήταν κουρασμένη.
Giatí den ḗrthes?
Ni prišla, ker je bila utrujena.
Δε--ή--------δή ---ν-κ-υρ---ένη.
Δ__ ή___ ε_____ ή___ κ__________
Δ-ν ή-θ- ε-ε-δ- ή-α- κ-υ-α-μ-ν-.
--------------------------------
Δεν ήρθε επειδή ήταν κουρασμένη.
0
Ḗ---n ár----o--- ---ō-tē.
Ḗ____ á_______ / á_______
Ḗ-o-n á-r-s-o- / á-r-s-ē-
-------------------------
Ḗmoun árrōstos / árrōstē.
Ni prišla, ker je bila utrujena.
Δεν ήρθε επειδή ήταν κουρασμένη.
Ḗmoun árrōstos / árrōstē.
Zakaj on ni prišel?
Για---δεν-ήρ-ε;
Γ____ δ__ ή____
Γ-α-ί δ-ν ή-θ-;
---------------
Γιατί δεν ήρθε;
0
Ḗmou- ------os -----ōstē.
Ḗ____ á_______ / á_______
Ḗ-o-n á-r-s-o- / á-r-s-ē-
-------------------------
Ḗmoun árrōstos / árrōstē.
Zakaj on ni prišel?
Γιατί δεν ήρθε;
Ḗmoun árrōstos / árrōstē.
Ni mu bilo do tega.
Δ-- εί---κέ-- /---ά-ε-η.
Δ__ ε___ κ___ / δ_______
Δ-ν ε-χ- κ-φ- / δ-ά-ε-η-
------------------------
Δεν είχε κέφι / διάθεση.
0
Ḗm----ár------ -----ōst-.
Ḗ____ á_______ / á_______
Ḗ-o-n á-r-s-o- / á-r-s-ē-
-------------------------
Ḗmoun árrōstos / árrōstē.
Ni mu bilo do tega.
Δεν είχε κέφι / διάθεση.
Ḗmoun árrōstos / árrōstē.
Ni prišel, ker mu ni bilo do tega.
Δεν--ρθε επε-δή δ-- ε-χε-κέφι-/-διά-ε--.
Δ__ ή___ ε_____ δ__ ε___ κ___ / δ_______
Δ-ν ή-θ- ε-ε-δ- δ-ν ε-χ- κ-φ- / δ-ά-ε-η-
----------------------------------------
Δεν ήρθε επειδή δεν είχε κέφι / διάθεση.
0
De----t-a-epe--ḗ ---u- árrō--o--/ -rrō---.
D__ ḗ____ e_____ ḗ____ á_______ / á_______
D-n ḗ-t-a e-e-d- ḗ-o-n á-r-s-o- / á-r-s-ē-
------------------------------------------
Den ḗrtha epeidḗ ḗmoun árrōstos / árrōstē.
Ni prišel, ker mu ni bilo do tega.
Δεν ήρθε επειδή δεν είχε κέφι / διάθεση.
Den ḗrtha epeidḗ ḗmoun árrōstos / árrōstē.
Zakaj niste prišli?
Γ-ατί δ----ρ---ε;
Γ____ δ__ ή______
Γ-α-ί δ-ν ή-θ-τ-;
-----------------
Γιατί δεν ήρθατε;
0
De---rt---epe--- ḗ---- ár-ōs-os - á-r-s-ē.
D__ ḗ____ e_____ ḗ____ á_______ / á_______
D-n ḗ-t-a e-e-d- ḗ-o-n á-r-s-o- / á-r-s-ē-
------------------------------------------
Den ḗrtha epeidḗ ḗmoun árrōstos / árrōstē.
Zakaj niste prišli?
Γιατί δεν ήρθατε;
Den ḗrtha epeidḗ ḗmoun árrōstos / árrōstē.
Pokvarjen avto imamo.
Χ-λασ- το---τοκ--η-ό---ς.
Χ_____ τ_ α_________ μ___
Χ-λ-σ- τ- α-τ-κ-ν-τ- μ-ς-
-------------------------
Χάλασε το αυτοκίνητό μας.
0
Den---t-- -pei-ḗ ḗ---- á----t-s /-ár-ō-tē.
D__ ḗ____ e_____ ḗ____ á_______ / á_______
D-n ḗ-t-a e-e-d- ḗ-o-n á-r-s-o- / á-r-s-ē-
------------------------------------------
Den ḗrtha epeidḗ ḗmoun árrōstos / árrōstē.
Pokvarjen avto imamo.
Χάλασε το αυτοκίνητό μας.
Den ḗrtha epeidḗ ḗmoun árrōstos / árrōstē.
Nismo prišli, ker imamo pokvarjen avto.
Δε- --θαμ--ε-ε-δή -άλ-σ--το--υ-ο-ίνητό -α-.
Δ__ ή_____ ε_____ χ_____ τ_ α_________ μ___
Δ-ν ή-θ-μ- ε-ε-δ- χ-λ-σ- τ- α-τ-κ-ν-τ- μ-ς-
-------------------------------------------
Δεν ήρθαμε επειδή χάλασε το αυτοκίνητό μας.
0
Gi-tí d-n ḗr--e?
G____ d__ ḗ_____
G-a-í d-n ḗ-t-e-
----------------
Giatí den ḗrthe?
Nismo prišli, ker imamo pokvarjen avto.
Δεν ήρθαμε επειδή χάλασε το αυτοκίνητό μας.
Giatí den ḗrthe?
Zakaj ljudje niso prišli?
Γ---- δε----θε-ο -ό-μος;
Γ____ δ__ ή___ ο κ______
Γ-α-ί δ-ν ή-θ- ο κ-σ-ο-;
------------------------
Γιατί δεν ήρθε ο κόσμος;
0
G--t---e---rth-?
G____ d__ ḗ_____
G-a-í d-n ḗ-t-e-
----------------
Giatí den ḗrthe?
Zakaj ljudje niso prišli?
Γιατί δεν ήρθε ο κόσμος;
Giatí den ḗrthe?
Zamudili so vlak.
Έχασ---το-τρ---.
Έ_____ τ_ τ_____
Έ-α-α- τ- τ-έ-ο-
----------------
Έχασαν το τρένο.
0
G-a-í d-n-ḗr--e?
G____ d__ ḗ_____
G-a-í d-n ḗ-t-e-
----------------
Giatí den ḗrthe?
Zamudili so vlak.
Έχασαν το τρένο.
Giatí den ḗrthe?
Niso prišli, ker so zamudili vlak.
Δεν-ήρθ-ν--π-ι-ή-έχασ-- τ- --έ--.
Δ__ ή____ ε_____ έ_____ τ_ τ_____
Δ-ν ή-θ-ν ε-ε-δ- έ-α-α- τ- τ-έ-ο-
---------------------------------
Δεν ήρθαν επειδή έχασαν το τρένο.
0
Ḗtan ko-r----nē.
Ḗ___ k__________
Ḗ-a- k-u-a-m-n-.
----------------
Ḗtan kourasménē.
Niso prišli, ker so zamudili vlak.
Δεν ήρθαν επειδή έχασαν το τρένο.
Ḗtan kourasménē.
Zakaj nisi prišel (prišla)?
Γι--- δεν--ρθ--;
Γ____ δ__ ή_____
Γ-α-ί δ-ν ή-θ-ς-
----------------
Γιατί δεν ήρθες;
0
Ḗt-n ko-r-s-énē.
Ḗ___ k__________
Ḗ-a- k-u-a-m-n-.
----------------
Ḗtan kourasménē.
Zakaj nisi prišel (prišla)?
Γιατί δεν ήρθες;
Ḗtan kourasménē.
Nisem smel(a).
Δε- -πι-ρ---τ-ν.
Δ__ ε___________
Δ-ν ε-ι-ρ-π-τ-ν-
----------------
Δεν επιτρεπόταν.
0
Ḗtan-kour--mé--.
Ḗ___ k__________
Ḗ-a- k-u-a-m-n-.
----------------
Ḗtan kourasménē.
Nisem smel(a).
Δεν επιτρεπόταν.
Ḗtan kourasménē.
Nisem prišel/prišla, ker nisem smel/a.
Δ-- ήρθ--ε--ι-ή-δ-ν επιτ---ό-α-.
Δ__ ή___ ε_____ δ__ ε___________
Δ-ν ή-θ- ε-ε-δ- δ-ν ε-ι-ρ-π-τ-ν-
--------------------------------
Δεν ήρθα επειδή δεν επιτρεπόταν.
0
D----r--e---e--ḗ ---n --ur-s----.
D__ ḗ____ e_____ ḗ___ k__________
D-n ḗ-t-e e-e-d- ḗ-a- k-u-a-m-n-.
---------------------------------
Den ḗrthe epeidḗ ḗtan kourasménē.
Nisem prišel/prišla, ker nisem smel/a.
Δεν ήρθα επειδή δεν επιτρεπόταν.
Den ḗrthe epeidḗ ḗtan kourasménē.