Ali si moral(a) poklicati rešilca?
మీర- -----ెన----న-----వా------చ్--ందా?
మీ_ ఆం____ ని పి____ వ____
మ-ర- ఆ-బ-ల-న-స- న- ప-ల-ా-్-ి వ-్-ి-ద-?
---------------------------------------
మీరు ఆంబులెన్స్ ని పిలవాల్సి వచ్చిందా?
0
B-ū-a --l---2
B____ k____ 2
B-ū-a k-l-ṁ 2
-------------
Bhūta kālaṁ 2
Ali si moral(a) poklicati rešilca?
మీరు ఆంబులెన్స్ ని పిలవాల్సి వచ్చిందా?
Bhūta kālaṁ 2
Ali si moral(a) poklicati zdravnika?
మీరు-డ-క-ట-- ---పి-వ-ల్---వచ---ం-ా?
మీ_ డా___ ని పి____ వ____
మ-ర- డ-క-ట-్ న- ప-ల-ా-్-ి వ-్-ి-ద-?
-----------------------------------
మీరు డాక్టర్ ని పిలవాల్సి వచ్చిందా?
0
Bhūt- -ā-a- 2
B____ k____ 2
B-ū-a k-l-ṁ 2
-------------
Bhūta kālaṁ 2
Ali si moral(a) poklicati zdravnika?
మీరు డాక్టర్ ని పిలవాల్సి వచ్చిందా?
Bhūta kālaṁ 2
Ali si moral(a) poklicati policijo?
మీరు ---ీసుల-ి-పి-వాల్-ి-వచ-చిందా?
మీ_ పో____ పి____ వ____
మ-ర- ప-ల-స-ల-ి ప-ల-ా-్-ి వ-్-ి-ద-?
----------------------------------
మీరు పోలీసులని పిలవాల్సి వచ్చిందా?
0
M--u ā------s -i p-la-ālsi vacc--dā?
M___ ā_______ n_ p________ v________
M-r- ā-b-l-n- n- p-l-v-l-i v-c-i-d-?
------------------------------------
Mīru āmbulens ni pilavālsi vaccindā?
Ali si moral(a) poklicati policijo?
మీరు పోలీసులని పిలవాల్సి వచ్చిందా?
Mīru āmbulens ni pilavālsi vaccindā?
Ali imate telefonsko številko? Pravkar sem jo še imel(a).
మ--వద్- టెల-ఫ-న్ --బ-్ -ం--?--ా-వద్ద-ఇ-తక--మ-న-ప-----ి--ి
మీ వ__ టె___ నం__ ఉం__ నా వ__ ఇం__ ము__ ఉం__
మ- వ-్- ట-ల-ఫ-న- న-బ-్ ఉ-ద-? న- వ-్- ఇ-త-ు మ-న-ప- ఉ-డ-ం-ి
---------------------------------------------------------
మీ వద్ద టెలిఫోన్ నంబర్ ఉందా? నా వద్ద ఇంతకు మునుపే ఉండింది
0
M-ru-āmbulen----------ā--- v-c--n--?
M___ ā_______ n_ p________ v________
M-r- ā-b-l-n- n- p-l-v-l-i v-c-i-d-?
------------------------------------
Mīru āmbulens ni pilavālsi vaccindā?
Ali imate telefonsko številko? Pravkar sem jo še imel(a).
మీ వద్ద టెలిఫోన్ నంబర్ ఉందా? నా వద్ద ఇంతకు మునుపే ఉండింది
Mīru āmbulens ni pilavālsi vaccindā?
Ali imate naslov? Pravkar sem ga še imel(a).
మీ -ద్- చ-రునా-ా ఉ-దా? న--వద్- ఇ-త-- ------ ఉ---ంది
మీ వ__ చి___ ఉం__ నా వ__ ఇం__ ము__ ఉం__
మ- వ-్- చ-ర-న-మ- ఉ-ద-? న- వ-్- ఇ-త-ు మ-న-ప- ఉ-డ-ం-ి
---------------------------------------------------
మీ వద్ద చిరునామా ఉందా? నా వద్ద ఇంతకు మునుపే ఉండింది
0
Mīr- ā--ul--s n----la-ālsi v-c-in-ā?
M___ ā_______ n_ p________ v________
M-r- ā-b-l-n- n- p-l-v-l-i v-c-i-d-?
------------------------------------
Mīru āmbulens ni pilavālsi vaccindā?
Ali imate naslov? Pravkar sem ga še imel(a).
మీ వద్ద చిరునామా ఉందా? నా వద్ద ఇంతకు మునుపే ఉండింది
Mīru āmbulens ni pilavālsi vaccindā?
Ali imate načrt mesta? Pravkar sem ga še imel(a).
మీ ---- స-టీ ---ాప---ం----న- -ద---ఇ---ు--ున-పే --డ---ి
మీ వ__ సి_ మ్__ ఉం__ నా వ__ ఇం__ ము__ ఉం__
మ- వ-్- స-ట- మ-య-ప- ఉ-ద-? న- వ-్- ఇ-త-ు మ-న-ప- ఉ-డ-ం-ి
------------------------------------------------------
మీ వద్ద సిటీ మ్యాప్ ఉందా? నా వద్ద ఇంతకు మునుపే ఉండింది
0
M-ru------r ni p--av--s- vacc---ā?
M___ ḍ_____ n_ p________ v________
M-r- ḍ-k-a- n- p-l-v-l-i v-c-i-d-?
----------------------------------
Mīru ḍākṭar ni pilavālsi vaccindā?
Ali imate načrt mesta? Pravkar sem ga še imel(a).
మీ వద్ద సిటీ మ్యాప్ ఉందా? నా వద్ద ఇంతకు మునుపే ఉండింది
Mīru ḍākṭar ni pilavālsi vaccindā?
Je prišel točno? On ni mogel priti pravočasno.
ఆ-- స-య-ని-ి వచ్-ా-ా? --న సమ-ాన--- --లే-ప---రు
ఆ__ స____ వ____ ఆ__ స____ రా_____
ఆ-న స-య-న-క- వ-్-ా-ా- ఆ-న స-య-న-క- ర-ల-క-ో-ా-ు
----------------------------------------------
ఆయన సమయానికి వచ్చారా? ఆయన సమయానికి రాలేకపోయారు
0
Mī-- ---ṭar--- -ilav---i v-cc--d-?
M___ ḍ_____ n_ p________ v________
M-r- ḍ-k-a- n- p-l-v-l-i v-c-i-d-?
----------------------------------
Mīru ḍākṭar ni pilavālsi vaccindā?
Je prišel točno? On ni mogel priti pravočasno.
ఆయన సమయానికి వచ్చారా? ఆయన సమయానికి రాలేకపోయారు
Mīru ḍākṭar ni pilavālsi vaccindā?
Je našel pot? Ni mogel najti poti.
ఆ-న-దోవ-క---్-ోగల--ా-ా? ఆ------ -న-----ల-----ా-ు
ఆ__ దో_ క________ ఆ__ దో_ క________
ఆ-న ద-వ క-ు-్-ో-ల-గ-ర-? ఆ-న ద-వ క-ు-్-ో-ే-ప-య-ర-
------------------------------------------------
ఆయన దోవ కనుక్కోగలిగారా? ఆయన దోవ కనుక్కోలేకపోయారు
0
Mīr---ā-ṭa- ni --l--ā--i -a-ci-dā?
M___ ḍ_____ n_ p________ v________
M-r- ḍ-k-a- n- p-l-v-l-i v-c-i-d-?
----------------------------------
Mīru ḍākṭar ni pilavālsi vaccindā?
Je našel pot? Ni mogel najti poti.
ఆయన దోవ కనుక్కోగలిగారా? ఆయన దోవ కనుక్కోలేకపోయారు
Mīru ḍākṭar ni pilavālsi vaccindā?
Te je razumel? Ni me mogel razumeti.
ఆయ--మి--మల-ని--ర------సు--గలి----- ఆయ- ------అ--ధం చ-స-కోలే--ో--రు
ఆ__ మి____ అ__ చే_______ ఆ__ న__ అ__ చే_______
ఆ-న మ-మ-మ-్-ి అ-్-ం చ-స-క-గ-ి-ా-ా- ఆ-న న-్-ు అ-్-ం చ-స-క-ల-క-ో-ా-ు
------------------------------------------------------------------
ఆయన మిమ్మల్ని అర్ధం చేసుకోగలిగారా? ఆయన నన్ను అర్ధం చేసుకోలేకపోయారు
0
Mī-- pō-ī----ni ----v-ls- v--cindā?
M___ p_________ p________ v________
M-r- p-l-s-l-n- p-l-v-l-i v-c-i-d-?
-----------------------------------
Mīru pōlīsulani pilavālsi vaccindā?
Te je razumel? Ni me mogel razumeti.
ఆయన మిమ్మల్ని అర్ధం చేసుకోగలిగారా? ఆయన నన్ను అర్ధం చేసుకోలేకపోయారు
Mīru pōlīsulani pilavālsi vaccindā?
Zakaj nisi mogel (mogla) priti točno?
మ--ు -మ---ిక- ఎ-దు-- ర--ే-పోయా--?
మీ_ స____ ఎం__ రా______
మ-ర- స-య-న-క- ఎ-ద-క- ర-ల-క-ో-ా-ు-
---------------------------------
మీరు సమయానికి ఎందుకు రాలేకపోయారు?
0
Mīru -ōlīsul-n- -il---lsi-vac---d-?
M___ p_________ p________ v________
M-r- p-l-s-l-n- p-l-v-l-i v-c-i-d-?
-----------------------------------
Mīru pōlīsulani pilavālsi vaccindā?
Zakaj nisi mogel (mogla) priti točno?
మీరు సమయానికి ఎందుకు రాలేకపోయారు?
Mīru pōlīsulani pilavālsi vaccindā?
Zakaj nisi mogel (mogla) najti poti?
మ--- -ోవ---ద--ు క--క----------రు?
మీ_ దో_ ఎం__ క_________
మ-ర- ద-వ ఎ-ద-క- క-ు-్-ో-ే-ప-య-ర-?
---------------------------------
మీరు దోవ ఎందుకు కనుక్కోలేకపోయారు?
0
M--u----īs-l-ni-pi--vālsi--ac----ā?
M___ p_________ p________ v________
M-r- p-l-s-l-n- p-l-v-l-i v-c-i-d-?
-----------------------------------
Mīru pōlīsulani pilavālsi vaccindā?
Zakaj nisi mogel (mogla) najti poti?
మీరు దోవ ఎందుకు కనుక్కోలేకపోయారు?
Mīru pōlīsulani pilavālsi vaccindā?
Zakaj ga nisi mogel (mogla) razumeti?
మ--- ఆయన-ని--ంద-క- -ర--- ---ుకోలేక----రు?
మీ_ ఆ___ ఎం__ అ__ చే________
మ-ర- ఆ-న-న- ఎ-ద-క- అ-్-ం చ-స-క-ల-క-ో-ా-ు-
-----------------------------------------
మీరు ఆయన్ని ఎందుకు అర్ధం చేసుకోలేకపోయారు?
0
M- -----------hōn-namb-r u---?-N---add- --t--u--u-upē-u----di
M_ v____ ṭ_______ n_____ u____ N_ v____ i_____ m_____ u______
M- v-d-a ṭ-l-p-ō- n-m-a- u-d-? N- v-d-a i-t-k- m-n-p- u-ḍ-n-i
-------------------------------------------------------------
Mī vadda ṭeliphōn nambar undā? Nā vadda intaku munupē uṇḍindi
Zakaj ga nisi mogel (mogla) razumeti?
మీరు ఆయన్ని ఎందుకు అర్ధం చేసుకోలేకపోయారు?
Mī vadda ṭeliphōn nambar undā? Nā vadda intaku munupē uṇḍindi
Nisem mogel (mogla) priti točno, ker ni vozil noben avtobus.
బస-సుల- -ేనం---లన---న--స-య-న-కి ర-లే--ో-ా-ు
బ___ లే_____ నే_ స____ రా_____
బ-్-ు-ు ల-న-ద-వ-న న-న- స-య-న-క- ర-ల-క-ో-ా-ు
-------------------------------------------
బస్సులు లేనందువలన నేను సమయానికి రాలేకపోయాను
0
Mī vad---ṭ-l-p--n-n--b-r-undā- -ā v--da ---a-- ----p--uṇḍi--i
M_ v____ ṭ_______ n_____ u____ N_ v____ i_____ m_____ u______
M- v-d-a ṭ-l-p-ō- n-m-a- u-d-? N- v-d-a i-t-k- m-n-p- u-ḍ-n-i
-------------------------------------------------------------
Mī vadda ṭeliphōn nambar undā? Nā vadda intaku munupē uṇḍindi
Nisem mogel (mogla) priti točno, ker ni vozil noben avtobus.
బస్సులు లేనందువలన నేను సమయానికి రాలేకపోయాను
Mī vadda ṭeliphōn nambar undā? Nā vadda intaku munupē uṇḍindi
Nisem mogel (mogla) najti poti, ker nisem imel(a) načrta mesta.
న- --్ద స--ీ--్య--్ లే-ం--వ----ేను --వ-కనుక్కో-ే-పోయ--ు
నా వ__ సి_ మ్__ లే_____ నే_ దో_ క________
న- వ-్- స-ట- మ-య-ప- ల-న-ద-వ-న న-న- ద-వ క-ు-్-ో-ే-ప-య-న-
-------------------------------------------------------
నా వద్ద సిటీ మ్యాప్ లేనందువలన నేను దోవ కనుక్కోలేకపోయాను
0
M----dd----l----- ----a- -n-ā? -ā --dd--i---ku -u---ē uṇḍ--di
M_ v____ ṭ_______ n_____ u____ N_ v____ i_____ m_____ u______
M- v-d-a ṭ-l-p-ō- n-m-a- u-d-? N- v-d-a i-t-k- m-n-p- u-ḍ-n-i
-------------------------------------------------------------
Mī vadda ṭeliphōn nambar undā? Nā vadda intaku munupē uṇḍindi
Nisem mogel (mogla) najti poti, ker nisem imel(a) načrta mesta.
నా వద్ద సిటీ మ్యాప్ లేనందువలన నేను దోవ కనుక్కోలేకపోయాను
Mī vadda ṭeliphōn nambar undā? Nā vadda intaku munupē uṇḍindi
Nisem ga mogel (mogla) razumeti, ker je bila glasba tako glasna.
మ----ిక్--ాల- ---రగోళ-గ- -న-నంద--ల-----ు-ఆయ- -ర-----ా-ేదు
మ్___ చా_ గం_____ ఉ______ నా_ ఆ__ అ__ కా__
మ-య-జ-క- చ-ల- గ-ద-గ-ళ-గ- ఉ-్-ం-ు-ల- న-క- ఆ-న అ-్-ం క-ల-ద-
---------------------------------------------------------
మ్యూజిక్ చాలా గందరగోళంగా ఉన్నందువలన నాకు ఆయన అర్ధం కాలేదు
0
M--va-d- c--u---ā-u---? -ā v---- ---a-u-munupē-u-ḍi--i
M_ v____ c_______ u____ N_ v____ i_____ m_____ u______
M- v-d-a c-r-n-m- u-d-? N- v-d-a i-t-k- m-n-p- u-ḍ-n-i
------------------------------------------------------
Mī vadda cirunāmā undā? Nā vadda intaku munupē uṇḍindi
Nisem ga mogel (mogla) razumeti, ker je bila glasba tako glasna.
మ్యూజిక్ చాలా గందరగోళంగా ఉన్నందువలన నాకు ఆయన అర్ధం కాలేదు
Mī vadda cirunāmā undā? Nā vadda intaku munupē uṇḍindi
Moral(a) sem vzeti taksi.
న-ను-టా--స- -----క---ల్స-------ంది
నే_ టా__ ప______ వ___
న-న- ట-క-స- ప-్-ు-ో-ా-్-ి వ-్-ి-ద-
----------------------------------
నేను టాక్సీ పట్టుకోవాల్సి వచ్చింది
0
M- v-d-- cir-nāmā un--?--ā-v-d-a -nt--- munu-ē-u-ḍindi
M_ v____ c_______ u____ N_ v____ i_____ m_____ u______
M- v-d-a c-r-n-m- u-d-? N- v-d-a i-t-k- m-n-p- u-ḍ-n-i
------------------------------------------------------
Mī vadda cirunāmā undā? Nā vadda intaku munupē uṇḍindi
Moral(a) sem vzeti taksi.
నేను టాక్సీ పట్టుకోవాల్సి వచ్చింది
Mī vadda cirunāmā undā? Nā vadda intaku munupē uṇḍindi
Moral(a) sem kupiti načrt mesta.
న----సిట--మ్-ాప్--ొ--ల--ి వచ-చ-ం-ి
నే_ సి_ మ్__ కొ___ వ___
న-న- స-ట- మ-య-ప- క-న-ల-స- వ-్-ి-ద-
----------------------------------
నేను సిటీ మ్యాప్ కొనాల్సి వచ్చింది
0
Mī-va-da----------u-d-- Nā -a--- in---- m----- --ḍi--i
M_ v____ c_______ u____ N_ v____ i_____ m_____ u______
M- v-d-a c-r-n-m- u-d-? N- v-d-a i-t-k- m-n-p- u-ḍ-n-i
------------------------------------------------------
Mī vadda cirunāmā undā? Nā vadda intaku munupē uṇḍindi
Moral(a) sem kupiti načrt mesta.
నేను సిటీ మ్యాప్ కొనాల్సి వచ్చింది
Mī vadda cirunāmā undā? Nā vadda intaku munupē uṇḍindi
Moral(a) sem izklopiti radio.
నేన- --డ----ఆప---స- వచ--ి--ి
నే_ రే__ ఆ___ వ___
న-న- ర-డ-య- ఆ-ా-్-ి వ-్-ి-ద-
----------------------------
నేను రేడియో ఆపాల్సి వచ్చింది
0
M--v-d-a -i----y-- un-----ā va-da --tak- munu-- --ḍ--di
M_ v____ s___ m___ u____ N_ v____ i_____ m_____ u______
M- v-d-a s-ṭ- m-ā- u-d-? N- v-d-a i-t-k- m-n-p- u-ḍ-n-i
-------------------------------------------------------
Mī vadda siṭī myāp undā? Nā vadda intaku munupē uṇḍindi
Moral(a) sem izklopiti radio.
నేను రేడియో ఆపాల్సి వచ్చింది
Mī vadda siṭī myāp undā? Nā vadda intaku munupē uṇḍindi